![Insignia NS-FSDVDR User Manual Download Page 68](http://html.mh-extra.com/html/insignia/ns-fsdvdr/ns-fsdvdr_user-manual_2066168068.webp)
66
Graveur de DVD Insignia NS-FSDVDR
www.insignia-products.com
2
Connecter les câbles audio (G/D) des prises
de sortie audio (
AUDIO OUT
) de la source
externe aux prises d’entrée audio (
AUDIO
IN
) à l’arrière du graveur.
3
Sélectionner la source vidéo correcte en
appuyant sur
001
(Prises ligne1/arrière) de la
télécommande.
Sélection des options de
base
Configuration lors de la première
utilisation
La première fois que le graveur est mis en
service, l’utilisateur est invité à sélectionner les
paramètres d’installation.
Pour configurer l’appareil lors de la première
utilisation :
1
Vérifier que le graveur est connecté à un
téléviseur et que le cordon d’alimentation est
branché sur une prise secteur.
2
Appuyer sur
POWER
(Marche/Arrêt) pour
mettre le graveur en marche.
3
Mettre le téléviseur sous tension, puis
sélectionner la source d’entrée du téléviseur
à laquelle vont être connectées les prises du
graveur.
Le tableau ci-après reprend quelques unes
des marques de téléviseurs les plus
répandues et leurs sources d’entrée. Pour
plus d’informations, se reporter à la
documentation livrée avec le téléviseur.
Sources d’entrée vidéo du téléviseur
Quand la source d’entrée correcte a été
sélectionnée, l’écran
Initial Setting
(Paramètres initiaux) s’affiche.
4
Appuyer sur ou pour sélectionner la
langue des menus d’écrans, puis appuyer
sur
ENTER
(Entrée). Choisir entre
English
(anglais),
French
(français) ou
Spanish
(espagnol).
5
Appuyer sur
ENTER
(Entrée). Le graveur
commence la recherche des canaux
disponibles dans la zone. Le graveur
enregistre l'information sur les canaux dans
la liste des canaux. Une fois la recherche
terminée, l'écran
Clock Setting
(Réglage de
l'horloge) s'affiche.
6
Appuyer sur
ENTER
(Entrée), puis aller à
l'étape 3 de la rubrique « Réglage manuel de
l’horloge » à la page 68 et terminer le
processus pour régler l'horloge.
Balayage des canaux
Quand le graveur est mis en service pour la
première fois, il recherche automatiquement les
canaux qui sont disponibles dans la zone. Le
graveur enregistre l'information sur les canaux
dans la liste des canaux.
En appuyant sur
CHANNEL
(Canal)
ou
CHANNEL
(à l’avant du graveur) ou
CH
ou
CH
(de la télécommande), le graveur va au
canal suivant ou précédent dans la liste des
canaux. Le graveur saute les canaux qui n'ont
pas de signal.
Il n'est pas nécessaire d'effectuer le balayage
des canaux sauf si :
•
le type de connexion du téléviseur est
modifié. Par exemple, passage d'une
antenne extérieure à la TV câblée.
•
des canaux supplémentaires sont
disponibles.
•
le graveur est déplacé dans une autre zone
de visualisation.
Marque
Source d’entrée
Admiral
AUX
Curtis Mathis LINE1 (Ligne 1), LINE2, (Ligne 2), 00,
90, 91, 92, 93
GE
INPUT (Entrée), TV/VCR
(Magnétoscope), 00, 90, 91, 92, 93
Hitachi
INPUT (Entrée), AUX
JVC
VIDEO (Vidéo), VIDEO1, VIDEO2,
VIDEO3
Kenwood
AUX
LXI-Series
00
OUTPUT
VIDEO
S
-VIDEO
AUDIO
L
R
AUDIO IN
VIDEO IN
L
R
VIDEO OUT
(L1)
IN
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BIT
S
TREAM
COAXIAL
AUDIO IN
VIDEO IN
L
R
IN
S
-VIDEO
VIDEO OUT
DIGITAL
TT
AUDIO OUTPUT
PCM / BIT
S
TREAM
COAXIAL
S
-VIDEO
Câbles
audio
(G/D)
Arrière du graveur
Source externe
Câbles vidéo ou
S-Vidéo
Magnavox
AUX CHANNEL (Canal auxiliaire)
Panasonic
TV/VIDEO (Téléviseur/vidéo)
RCA
INPUT (Entrée), TV/VCR
(Magnétoscope), 00, 90, 91, 92, 93
Samsung
TV/VIDEO (Téléviseur/vidéo)
Sanyo
VIDEO (Vidéo)
Sharp
00
Sony
VIDEO1 (Vidéo 1), VIDEO2, VIDEO3
Toshiba
TV/GAME (Téléviseur/jeux)
Zenith
00
Marque
Source d’entrée
Initial
S
ettin
g
Françai
s
E
s
pañol
En
g
li
s
h
Initial
S
ettin
g
Clock
S
ettin
g
08-1031_NS-FSDVDR.fm Page 66 Wednesday, March 12, 2008 2:53 PM