background image

www.inoksan.com

GAZLI SOS

 

 GAS HEATED SAUCE BAINMARIE

KULLANIM KILAVUZU  TR

INSTRUCTIONS MANUAL  GB

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION  FR

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ  RU

MODEL

7BG200

9BG200

Summary of Contents for 7BG200

Page 1: ...www inoksan com GAZLISOS GASHEATEDSAUCEBAINMARIE KULLANIM KILAVUZU TR INSTRUCTIONS MANUAL GB INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION FR РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU MODEL 7BG200 9BG200 ...

Page 2: ......

Page 3: ...09 12 13 16 17 20 21 23 İÇİNDEKİLER INDEX TR GAZLI SOS BENMARİ GB GAS HEATED SAUCE BAINMARIE FR A GAZ BAIN MARIE SAUCE RU РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 4: ......

Page 5: ...GAZLI SOS BENMARİ GAS HEATED SAUCE BAINMARIE A GAZ BAIN MARIE SAUCE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 6: ...4 700 SERİ 700 SERIES 900 SERİ 900 SERIES ...

Page 7: ...5 Şekil 1 Figure 1 Şekil 2 Figure 2 ...

Page 8: ... Net Weight Poids net Kg 39 48 Ülke Country Pays Gaz Gas Basınç Pressure Pression Enjektör Nozzle Injecteur 7BG200 9BG200 mbar mm AT ES IT BE FI PT CH FR SE DE GB LU DK IE GR TR G20 G20 25 20 20 25 Brülör enjektörü Pilot enjektörü 1 70 0 40 DE G25 20 Brülör enjektörü Pilot enjektörü 2 00 0 40 NL G25 25 Brülör enjektörü Pilot enjektörü 1 85 0 40 HU G25 1 25 Brülör enjektörü Pilot enjektörü 1 85 0 4...

Page 9: ... 25 29 37 50 Minimum 17 18 20 25 30 42 5 Maximum 25 25 30 35 45 57 5 Ülke Country Pays Kategori Category Catégorie Gaz Gas Basınç Pressure Pression mbar BE I 2E G20 G25 20 25 BE I 3 G30 G31 28 37 BE GB I 3B G30 30 CY IS MT RO I 3B P G30 G31 30 CY IS MT RO I 3B P G30 G31 50 BE GB I 3P G31 37 FR II 2E 3 G20 G25 G30 G31 20 25 29 37 FR II 2E 3B P G20 G25 G30 G31 20 25 30 30 FR II 2E 3B P G20 G25 G30 G...

Page 10: ...II 2H3B P G25 G30 G31 25 30 30 HU II 2H3B P G25 G30 G31 25 50 50 CZ ES GB GR IE IT LU LV PT SI II 2H3P G20 G31 20 37 HU II 2HS3B P G25 1 G30 G31 25 30 30 HU II 2HS3B P G25 1 G30 G31 25 50 50 NL II 2L3B P G25 G30 G31 25 30 30 Gaz Gas Basınç Pressure Qn Gaz tüketimi Gas consumption Consommation de gaz mbar kW G20 20 5 5 m3 h 0 58 G25 DE 20 0 62 G25 NL 25 0 62 G25 1 HU 25 0 67 G30 28 30 Kg h 0 43 G30...

Page 11: ...iniz ve düzgün bir zemin üzerinde 4 adet ayarlanabilir dolap ayaklarını ayarlayarak teraziye alınız Cihaz alt kaide sistemi üzerinde kullanılacaksa referans pimleri yardımı ile cihazı alt kaide üzerine yerleştiriniz Cihaz eğer herhangi bir tezgah üzerinde set üstü olarak kullanılacaksa altına mutlaka plastik ayak takınız ve benmari gideri için uygun delik deliniz Cihaz eğer diğer cihazlarla yan ya...

Page 12: ...alev ayar vidası ile uygun alev ayarı yapılmalıdır Ayar yapıldıktan sonra brülör yanarken alevden kopma olmamalı veya brülör soğuk veya sıcakken kısık konumda alev kopma yapmamalıdır UYARI Eğer cihazda farklı bir gaza dönüşüm yapıldı ise mutlaka kullanılan gaza uygun yapışkanlı etiketi cihazın görülebilir bir yerine yapıştırınız KULLANIM ÖNCESİ Çalışma Kontrolü Cihazı kullanma talimatına uygun ola...

Page 13: ... meydana gelirse gaz giriş vanasını kapatınız Sadece üretici firma onaylı yetkili servis elemanı ile kontak kurunuz ve sadece orijinal yedek parça kullanınız Cihazı ilk kullanımdan önce yiyecekle temas edebilecek tüm yüzeyler iyice temizlenmelidir Temizleme işlemi için havuz üst tablaya kadar su ve deterjanla doldurulur Suyu birkaç dakika kaynattıktan sonra havuz temizlenir ve son olarak temiz suy...

Page 14: ... yüzeyi temizlenirken aşındırıcı içeriği olan deterjanlar tel fırçalar gibi yüzeylerde çizik yanabilecek malzemeler kullanmayınız Yukarıda saydığınız yöntemlerle temizlenmeyen yüzeyleri kimyasal çözücülerle temizleyiniz Eğer cihaz uzun müddet kullanılmayacaksa yüzeyler ince bir tabaka vazelinle kaplanmalıdır Cihazda olağan dışı bir durum görülmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz k...

Page 15: ...igned for built in installation Installation Fig 1 Carefully remove the protective film from the external panels to avoid leaving any trace of glue Use a suitable diluent to remove any glue residue If you will use the appliance with cupboard use reference pins to put the appliance on cupboard and set the balance of unit with foot 4 pcs on flat floor If you will use the appliance on support leg sys...

Page 16: ...ew the injector by A screw Gas cock min flame adjustment Fig 5 Remove the control panel from the appliance Ignite the main burner and turn the control knob to maximum Turn the control knob from max to min a few minutes later The burner should remain in the stable position during this sudden change If the burner flame goes out when turned down or burns too high it should be adjusted through the tur...

Page 17: ...er Thermocouple and Pilot burner ignition electrode Remove the control panel from the appliance and replace the component Gas cock and Piezoelectric ignition Remove the control panel from the appliance and replace the component INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE WARNINGS Beware of the appliance s hot surfaces This appliance is intended for professional use and must only be used by trained staff ...

Page 18: ...ilot burner press and turn the gas control knob to Off CLEANING AND MAINTENANCE Do not wash the appliance with water jets Before carrying out any cleaning or maintenance operation close the gas valve Clean the stainless steel surfaces daily with water and ordinary non abrasive detergents rinse well and dry carefully Do not use steel wool or products containing chlorine Do not use sharp objects whi...

Page 19: ...restent sur la surface nettoyez les avec un solvant convenable par exemple Henkel Helios Si vous utilisez l appareil avec une armoire placez l appareil sur l armoire à l aide des pins de référence et en réglant 4 pieds d armoire réglables balancez le Si vous utilisez l appareil sur un système de pied support placez l appareil à l aide des pins de référence sur le pied support Si vous utilisez l ap...

Page 20: ...u gaz à utiliser en consultant le tableau T2 et montez la à sa place Resserz la vis A Réglage de la flamme minimale du robinet de gaz Figure 5 Retirez le panneau de contrôle de l appareil Allumez le brûleur principal et tournez le bouton de contrôle au maximum Après quelques minutes tournez le bouton de contrôle de max à min Le brûleur doit rester dans la position stable lors de ce changement soud...

Page 21: ... est insuffisante L injecteur est bouché Le robinet de gaz est bouché REMPLACEMENT DES PIECES DE RECHANGE Vérifiez absolument si une fuite de gaz survient après chaque opération d entretien de réparation effectuée sur l appareil Brûleur principal brûleur pilote thermocouple bougie robinet de gaz bouton d allumage piézo électrique Retirez le panneau de contrôle avant Détachez les éléments de raccor...

Page 22: ...teindre le brûleur principal mettez le bouton de contrôle de gaz en position allumage pilote Pour éteindre le brûleur pilote mettez le bouton de contrôle de gaz en position arrêt NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas l appareil avec de l eau à haute pression Avant d entreprendre un nettoyage ou un entretien coupez absolument le raccordement de l appareil au gaz Essuyez l appareil avec un chiffon ...

Page 23: ...я Подключение прибора к линии газоснабжения должно быть выполнено квалифицированным сотрудником техслужбы Газовый вентиль устанавливается в легко доступном месте с целью быстрого отключения подачи газа в аварийных ситуациях После выполнения всех подключений в местах соединений проводится контроль утечки газа Проверьте соответствие прибора типу подключаемого газа Если имеется несоответствие обратит...

Page 24: ... дымоотвода В случае необходимости обратитесь к разделу Возможные неисправности и рекомендации по устранению Проверка тепловой мощности После завершения монтажа преобразования для работы на газе другого типа или после любой процедуры техобслуживания проверьте тепловую мощность прибора Тепловая мощность прибора указана в таблице Т4 После замены наконечника для работы на газе другого типа проверьте ...

Page 25: ...рибора путем отключения газового контура в случае чрезмерного нагрева воды ЭКСПЛУАТАЦИЯ Работа Ниже указаны положения вентиля регулятора потока газа а именно Выключено P Розжиг запальной горелки 1 Минимальная температура воды 2 7 Средняя температура воды 8 Максимальная температура воды Нажатием на регулятор подачи газа переключите из положения выключено в положение розжиг запальной горелки Одновре...

Page 26: ...в течение длительного времени все поверхности покрываются тонким слоем вазелина В случае выявления каких либо чрезвычайных состояний оборудования проинформируйте уполномоченную службу техобслуживания Не разрешайте неуполномоченным лицам выполнять ремонт и модификацию оборудования ...

Page 27: ...dırım BURSA Tel 224 326 09 60 Fax 224 327 07 01 Necmi Bey 533 557 63 76 GÜLEÇYÜZ TEKNİK Seydi GÜLEÇYÜZ Sakarya Mah Düz Sokak No 17 BURSA Tel 224 271 03 10 Fax 224 271 19 40 532 271 15 99 Seydi Güleçyüz 530 224 12 15 MET TEKNİK LTD ŞTİ Mesut Tayır Yeni Yalova Yolu Küplüpınar Mh No 91 B Bursa Tel 224 272 69 69 Faks 224 272 08 19 532 722 77 48 PİR TEKNİK Mustafa PİR Hacivat Mh 145 Sk No 17 Yıldırım B...

Page 28: ...31 46 Fax 286 213 00 85 532 451 25 64 İSTANBUL BATI YAKASI AK TEKNİK Muhammet ALTINAY Bahriye Cd Yağ Hanesi Sk No 50 Kasımpaşa İSTANBUL Tel 212 254 17 93 Fax 212 254 95 32 533 611 20 50 BUZ PAN MÜH LTD ŞTİ İsmail KÜÇÜKMEHMETOĞLU Bahriye Cad No 105 A Akbank Yanı Kasımpaşa İSTANBUL Tel 212 256 61 56 Fax 212 253 96 68 533 247 92 20 NUR MAN KLİMA Halil ŞEN Çobançeşme Mah Fatih Cad Halitpaşa Sok No 47 ...

Page 29: ...i Yahya Kütükçü Göztepe Mahallesi Sadırvan Sokak Hasanoglu Apt No 7 A Bagcılar İstanbul Tel 212 494 46 88 Fax 212 494 46 89 0554 872 75 75 0532 314 94 72 ÖZDEMİR TEKNİK Tuna ÖZDEMİR Bağlar Başı Mah Şehit Turhan Selvi Sok No 3 C Maltepe İstanbul Tel 0216 399 17 24 Fax 216 441 26 52 05372787974 İST ANADOLU YAKASI MNM MAKİNE METAL Mehmet USLU Mustafapaşa Mah ŞehiŞehit Ömür Ergül Cad No 7 GeGebze Koca...

Page 30: ...8 CEP 0533 818 85 72 TRAKYA BÖLÜMÜ ÇORLU EMİN TEKNİK Ziya ÖZYER Kazımiye Mah Cahit Sıtkı Tarancı Cd Sema Apt NO 4 ÇORLU Tel 282 6735897 Fax 2826735497 Ziya bey 05392617250 ER TEKNİK Enver ERDOĞAN Reşadiye Mh Atatürk Cd Fatma Özkan Apt No 40 ÇORLU Tel 282 654 17 16 Fax 282 652 72 17 535 439 10 77 Enver Bey EGE BÖLGESİ SERVİSİN ADI ADRESİ TELEFON VE FAKS AFYON BUZ TEKNİK Hüseyin KUMRU Cumhuriyet Mah...

Page 31: ...8 Muammer FETHİYE STAR TEKNİK Tancur KOCAMAN Sanayi Sitesi Doğu Blok İnanç Ekmek Fab Yanı FETHİYE 252 611 04 75 612 37 31 Fax 252 614 01 79 252 614 01 78 532 253 22 70 MARMARİS MARMARİS TEK SER HİZ TUR TİC LTD ŞTİ Hüseyin AKTUĞ Çıldır Mh 128 Sokak No 19 MARMARİS Tel 252 412 11 70 Fax 252 412 11 71 532 664 24 27 MAKSER ORHAN DABAN Tepe Mah Yeniyol Cad NO 53 D MARMARİS Tel 252 412 29 39 Fax 252 412 ...

Page 32: ...DELTA TEKNİK Atilla KUZU Cumhuriyet Mah Süleyman Demirel Bulvarı 12 B C Kuşadası AYDIN Tel 256 614 84 22 Fax 256 612 60 99 542 453 74 32 KÜTAHYA LİDER TEKNİK Sema İşsiz Meydan Mh M Paşa Cd Yakut Sit No 94 A Kütahya 274 212 37 22 274 223 46 56 543 323 13 29 ÇINAR ISITMA SOĞUTMA Ferhat Şeyhan YunusemreMh Yunusemre Cd No 53 Kütahya 274 271 61 54 541 453 22 86 NAZİLLİ EFE SOĞUTMA Levent Terzioğlu Yeni...

Page 33: ...323373094 SEVİNOKS MUT SAN TİC LTD ŞTİ Sadık AKGÜN Akıncılar K 19 10 11 Maltepe ANKARA Tel 312 232 42 38 Fax 312 232 42 58 5332769789 AR TEKS TEKNİK Rüstem GÜNDOĞDU Tuzluçayır Mh 597 Sk 1 A Mamak ANKARA Tel 312 367 62 12 Fax 312 367 62 64 541 316 51 25 Aydın Bey 537 676 15 62 Rüstem Bey ESKİŞEHİR ANADOLU TEKNİK İbrahim GAŞ Hayriye Mh Zübeyde Hanım Cd No 38 C Eskişehir Tel 222 233 18 66 Fax 222 234...

Page 34: ...Apt Altı No 26 B KONYA Tel 332 351 63 01 532 607 19 27 FOREV DAYANIKLI SAN TİC LTD ŞTİ Toptancılar Sitesi 1 Blok Kule Site Arkası Selçuklu Konya Zafer Bey 0541 831 49 43 Tel 0 332 233 28 99 Faks 0 332 235 60 31 Hasan Bey 0 555 981 89 16 AKSARAY GÜVEN SOĞUTMA Mikail KOYUNCU Muhsin Çelebi Mh 1Nolu Sk AKSARAY Tel 382 213 22 89 Fax 382 213 88 98 535 458 47 48 SİVAS YEŞİL KİMYA SAĞ ÜRÜN SAN TİC LTD ŞTİ...

Page 35: ...LTD ŞTİ Murat YILDIZ Akdeniz Yeni Sanayi Sitesi 5007 Sk No 25 ANTALYA Tel 242 221 53 59 59 53 Fax 242 221 56 69 542 437 48 04 ANTSER END MUT ISIT SOĞUTMA SİS Selim BAYER Ulus Mh Orhan Veli Cd Hayfa Barut Apt No 25 D 2 ANTALYA Tel 242 334 29 70 Fax 242 334 28 70 Yücel BAYER 5323657631 Selim BAYER 532 798 60 22 ALANYA ALANYA MUTFAK İbrahim ÇALIŞ Sugözü Mah Develiler Sk Şen Apt No 2 A Tedaş Yanı ALAN...

Page 36: ... LAKOT Fevzi Çakmak Mah Tayfun Sok No 2 SAMSUN Tel 362 230 83 19 Faks 362 231 74 06 532 552 41 66 KASTAMONU ÇAĞDAŞ BEYAZ EŞYA Davut UYGUN Cebrail Mh Simsar Sk Kastamonu Gazt Yanı No 1 A KASTAMONU Tel 366 212 44 11 Fax 366 212 87 44 532 430 03 83 0 5411726 DOĞU KARADENİZ BÖLÜMÜ SERVİSİN ADI ADRESİ TELEFON VE FAKS TRABZON MERKEZ SERVİS H Turan Alemdağ Gülbahar Hatun Mah Yavuz Selim Bulvarı No 54 B T...

Page 37: ...LEFON VE FAKS ELAZIĞ AKTİF SERVİS Veysel KARAKAYA İzzetpaşa Mh Hacı Tevfik Efendi Sok No 25 B ELAZIĞ Tel Fax 424 236 77 33 532 541 24 01 ERZURUM ÇAĞDAŞ YAŞAR TEK Necdet YAŞAR Gez Mahallesi Kazım Karabekir Cd Eski Sgk İl Müdürlüğü Karşısı No 12 ERZURUM Tel 442 213 19 90 13 27 Fax 442 213 20 57 533 307 55 01 KAFKAS TİCARET Suat Burak Midilliç Kongre Cd Demirciler Çarşısı No 2 Erzurum Tel 442 213 39 ...

Page 38: ...42 40 Feyzullah Bey HAKKARİ EL PA İNŞ ELK BOBİNAJ Süleyman YAŞAR Cumhuriyet Cd Halkbank Karşısı No 26 HAKKARİ Tel 438 211 53 23 211 94 23 211 61 43 Fax 438 211 61 43 YÜKSEKOVA ÖZLEM ISIT SOĞ SAN VE TİC LTD ŞTİ Şemdinli Yolu Üzeri Gençlik Cd No 245 YÜKSEKOVA Tel 351 20 29 351 39 09 Fax 438 351 82 06 Nihat GEÇİRGEN 505 798 18 95 GÜNEYDOĞU ANADOLU BÖLGESİ SERVİSİN ADI ADRESİ TELEFON VE FAKS ŞANLIURFA...

Page 39: ...TMA TURZ GIDA SAN TİC LTD ŞTİ Urfa Yolu 1 Km Men Ka Apt Altı Huzurevleri DİYARBAKIR 0 412 238 17 87 0 530 364 39 45 Sait SAYIN AHMET MUMCU Peyas Mh 206 Sk Fazilet Apt Altı No 12 E DİYARBAKIR 534 460 09 18 SİİRT EKO SOĞUT SAN TİC Hamit AVCI Aydınlar Cd Özel İdare İş Hanı No 13 SİİRT Tel 484 224 60 50 Fax 484 223 86 33 542 214 64 21 544 522 58 08 Serdar Bey Tüm İstek ve Şikayetleriniz İçin Aşağıdaki...

Page 40: ... 415 16250 Osmangazi BURSA TURKEY T 9 0224 211 40 10 6 Hat F 9 0224 211 40 17 satis inoksan com tr İHRACAT EXPORT DEPARTMENT Organize Sanayi Bölgesi Ormanlar Cad No 5 16159 Nilüfer BURSA TURKEY Tel 90 224 294 74 74 Pbx Fax 90 224 242 38 01 impex inoksan com tr SATIŞ SONRASI HİZMETLER MÜDÜRLÜĞÜ AFTER SALES DEPARTMENT HEAD OFFICE Organize Sanayi Bölgesi Ormanlar Cadde No 5 16159 Nilüfer BURSA TURKEY...

Reviews: