background image

5

IMPORTANT

IMPORTANT! GARDER POUR RÉ-
FÉRENCES ULTÉRIEURES

• Ne laissez pas votre enfant sans surveillance.
• Vérifiez que le harnais est monté et ajusté correctement lorsque I’enfant 

se trouve dans la chaise haute.

• N’utilisez pas la chaise haute si tous les composants ne sont pas bien 

montés et ajustés.

• Soyez vigilant aux risques que présentent des feux en cheminée et d’au-

tres sources de chaleur intense (feux a barres électriques, feux au gaz, etc.) 
a proximité de la chaise haute.

• Cette chaise haute est destinée exclusivement a un enfant capable de 

s’asseoir seul, sans aide.

• N’utilisez pas cette chaise haute si une partie de celle-ci est cassée, 

déchirée ou manquante.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Essuyer les pieces en plastique ou en métal a I’aide d’un chiffon 

humide avec du savon doux. S’assurer que toutes les pieces sont 
parfaitement seches avant de les utiliser.

• Toutes les pieces mobiles en mouvement peuvent etre lubrifiées 

au moyen d’un spray au silicone (par ex. encaustique).

• Enlever les salissures légeres du coussin du siege a I’aide d’un 

chiffon humide avec du savon doux.

• Ne pas utiliser de détergents forts ni de produits abrasifs pour 

nettoyer ce produit.

• Mettre a sécher le coussin du siege uniquement sur une corde a 

linge. Séchage a sec interdit. Ne pas passer au seche-linge.

F

Summary of Contents for Tasty II

Page 1: ...TRONA TASTY II MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...utilice la trona a menos que todos sus componentes est n correctamente fijados y ajustados CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie todas las partes met licas o de pl stico con un trapo h medo utilizando un det...

Page 3: ...chair This highchair is only suitable for children who can sit up unaided Do not use this highchair if any part is broken torn or missing CARE AND MAINTENANCE Wipe down all plastic or metal parts with...

Page 4: ...Den Hochstuhl nicht verwenden wenn irgendwelche Teile beschadigt oder eingerissen sind bzw fehlen WARTUNG UND PFLEGE Alle Kunststoff und Metallteile mit einem feuchten Tuch und mil der Seifenlauge ab...

Page 5: ...e s asseoir seul sans aide N utilisez pas cette chaise haute si une partie de celle ci est cass e d chir e ou manquante ENTRETIEN ET MAINTENANCE Essuyer les pieces en plastique ou en m tal a I aide d...

Page 6: ...sem ajuda Nao utilize a cadeira se alguma pe a estiver danificada ou avariada ou se faltar alguma pe a CUIDADO E MANUTEN O Limpe todas as pe as met licas ou de pl stico com um pano h mido utilizando...

Page 7: ...en za aiuto Non utilizzare il seggiolone se qualche componente e rotto rovinato o mancante PULlZIA E MANUTENZIONE Pulire tutte le parti metalliche o in plastica con uno straccio umi do utilizzando un...

Page 8: ...8 A 1...

Page 9: ...9 2 3...

Page 10: ...10 4...

Page 11: ...11 5 6...

Page 12: ...12 7 8 9...

Page 13: ...13 10 11...

Page 14: ...lo adquiri presen tando al comerciante la prueba de compra del producto que debe mostrar detalladamente la direcci n de la tienda la fecha de compra del producto con el sello de la tienda y una firma...

Page 15: ...NOVACIONES M S S L rechaza toda res ponsabilidad por da os causada a las personas o a la propiedad otra que no sea el producto si el da o lo causa por no seguir las instrucciones consejos o precaucion...

Page 16: ...Importado por imported by importiert durch import par importado por importato da INNOVACIONES M S S L Pol Ind La Cava C Benig nim 9 46892 MONTAVERNER Valencia Spain Tel 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...

Reviews: