background image

3

I

manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi esclusivamente ad un centro di 
assistenza tecnica autorizzato.

• Questo prodotto non è stato concepito per l’uso da parte di persone con ridotte capacità 

fisiche, mentali o sensoriali, o privi di esperienza e conoscenza, a meno che non ci sia la 
supervisione o formazione sull’uso dell’apparecchio fornita dalla persona responsabile della 
loro sicurezza e ne capiscano i pericoli implicati. 

• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. Tenere il prodotto e il suo cavo 

lontano dalla portata dei bambini.

• Questo prodotto non è un giocattolo. Assicurarsi che i bambini non giochino con 

l’apparecchio. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. 

• Non lasciare mai che il cavo penzoli da una superficie dove un bambino potrebbe afferrarlo.
• Non capovolgere il prodotto mentre è in funzione o è collegato alla rete.
• Prima di montare o smontare gli accessori, dopo l’uso o prima della pulizia, spegnere 

l’apparecchio e togliere la spina dalla presa elettrica. Scollegare il prodotto dalla corrente, 
ogniqualvolta viene lasciato incustodito.

• Non lasciare mai il prodotto incustodito quando è in funzione.
• Riporre il prodotto in un ambiente asciutto privo di polvere,  lontano dalla luce diretta del 

sole e da fonti di calore.

• NON immergere mai la base del motore, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri 

liquidi e non metterli mai sotto il getto di acqua corrente.

• Spegnere e scollegare l’unità prima del montaggio, smontaggio o pulizia del dispositivo.
• Per l’uso, posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile, in modo che non possa 

cadere a terra, nel lavandino o in altri contenitori di acqua. 

• NON utilizzare in prossimità del piano cottura della cucina e o altre fonti di calore.
• Prestare attenzione affinché il cavo non venga a contatto con superfici calde, incandescenti, 

fiamme libere, pentole e altri utensili bollenti.

• Non toccare le parti in movimento. ATTENZIONE: Non tentare in nessun modo di toccare e/o 

estrarre gli accessori mentre l’apparecchio è in funzione.

• Tutte le parti destinate al contatto con il cibo durante l’utilizzo dell’apparecchio devono 

essere ben lavate prima dell’uso.

• L’estrattore è dotato di due tipi di velocità: 1-per l’estrazione di succo di cibi morbidi come 

la fragola, uva, ananas, anguria o di pomodoro, ecc.; mentre 2-è adatto per l’estrazione di 
succo di cibi duri come la mela, carota o pera, ecc.

• Spingere il cibo nell’apposito tubo utilizzando il pestello. Non utilizzare mai le dita né altri 

utensili.

• Se devi estrarre il succo da alimenti estremamente morbidi, ricorda di aggiungerne pochi 

per volta per ottenere una quantità maggiore di succo.

• Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che evita all’estrattore di entrare 

in funzione se il pulsante non è nella giusta posizione. 

• Assicurarsi di scollegare l’unità dopo l’uso e smontarla per procedere alla pulizia. Le parti 

non sono lavabili in lavastoviglie.

• Assicurarsi che il motore abbia completamente cessato di girare prima di procedere con lo 

smontaggio dell’apparecchio.

• Non usare l’apparecchio se il cestello rotante è danneggiato.
• È necessario prendere delle precauzioni quando si maneggiano le lame taglienti, in 

particolare quando si estrae la lama dalla coppa, quando la coppa viene svuotata e durante 

INN-711_manuale_160317 ese.indd   3

16/03/17   14:57

Summary of Contents for CENTRIFUGA INN-711

Page 1: ...CENTRIFUGA INN 711 MANUALE D USO USER MANUAL INN 711_manuale_160317 ese indd 1 16 03 17 14 57...

Page 2: ...ative vigenti Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione controllare l eventuale presenza di danni da trasporto e l integrit della fornitura in base al disegno In caso di danneggiamenti o dubbi...

Page 3: ...perficie piana e stabile in modo che non possa cadere a terra nel lavandino o in altri contenitori di acqua NON utilizzare in prossimit del piano cottura della cucina e o altre fonti di calore Prestar...

Page 4: ...PRODOTTO 1 Pestello 2 Coperchio 3 Filtro 4 Beccuccio 5 Maniglia di apertura 6 Contenitore per polpa 7 Unit Principale 8 Raccogli succo PRIMA DELL USO 1 L apparecchio funziona solo se tutte le parti s...

Page 5: ...tive attendere 15 minuti che il motore si raffreddi Questa operazione consente di mantenere inalterata l efficienza e il funzionamento dell apparecchio CURA E PULIZIA 1 Assicurarsi che il prodotto sia...

Page 6: ...dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM L adeguata raccolta differenziata per...

Page 7: ...s service Before using the device make sure that all parts are installed properly Place the lid lift the handle and turn on the device Do not use the device in case of damaged power supply cord Before...

Page 8: ...is equipped with two types of speed 1 for the extraction of juice from soft foods such as strawberry grape pineapple watermelon or tomato etc while 2 is suitable for the extraction of juice from hard...

Page 9: ...ingtheequipment makesurethatthevoltageindicatedcorrespondstothelocalone 5 Clean all removable parts see Cleaning the Device 6 During the assembling of the product refer to the Description of the Produ...

Page 10: ...running water 3 Ensure to unplug the unit after use and to disassemble for cleaning The parts are not dishwasher safe 4 Wash all the removable parts except for the main unit in hot water and dry thoro...

Page 11: ...tial components at the end of its useful life to the separate collection center of electronic and electrical waste or return it to the retailer when purchasing new equipment of equivalent type in rati...

Page 12: ...Innoliving Spa Via Merloni 9 60131 Ancona Italy Tel 199 188 335 www innoliving it MADE IN CHINA REV 01_02 2017 INN 711_manuale_160317 ese indd 12 16 03 17 14 57...

Reviews: