PL
PL-1
47502734001_ed2
Informacja Dotycząca Bezpieczeństwa Produktu
Przeznaczenie:
Te bezprzewodowe klucze zapadkowe są przeznaczone do wkręcania i wykręcania gwintowanych elementów złącznych.
Ostrzeżenie!
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może doprowadzić
do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnego uszkodzenia ciała. Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.
W przypadku konieczności przekazania akumulatorów do recyklingu lub utylizacji należy postępować w sposób odpowiedzialny.
Nie przebijać ani nie palić akumulatorów. Pozbycie się akumulatora w niewłaściwy sposób może mieć niekorzystny wpływ na środowisko
naturalne oraz może doprowadzić do wypadków
.
Należy używać narzędzi wyłącznie z akumulatorami i ładowarkami firmy Ingersoll Rand o właściwym napięciu.
Używanie innych
akumulatorów może powodować ryzyko pożaru, prowadzić do wypadków lub uszkodzenia mienia.
Więcej szczegółów można znaleźć w dokumencie zawierającym informacje dotyczące bezpieczeństwa bezprzewodowego klucza
zapadkowego, 80232929, ładowarki, 10567832 oraz akumulatora, 10567840.
Instrukcje obsługi można pobrać z witryny ingersollrandproducts.com.
Specyfikacje Produktu
Model
narzędzia
Model
baterii
Napięcie Napęd Prędkość Biegu
Jałowego
Zalecany Zakres
Momentu Obrotowego
Moment
Maksymalny
Poziom Hałasu dB(A)
(EN60745)
Wibracji (m/s
2
)
(EN60745)
V, DC
cal
obr./min
stopofunt (N-m)
stopofunt (N-m) † Ciśnienie (L
p
) ‡ Moc (L
w
) Poziom *K
R1120
BL1203
12
1/4
0-260
5-25 (7-34)
30 (40)
76
87
1.3
0.6
R1130
BL1203
12
3/8
0-260
5-25 (7-34)
30 (40)
76
87
1.3
0.6
† K
pA
= 3dB, niepewność pomiarowa
‡ K
wA
= 3dB, niepewność pomiarowa
* K = niepewność pomiarowa (Wibracji)
Zgodne ze standardami UL. 60745-1 & 60745-2-2.
Posiada certyfikat standardów CSA. C22.2 nr 60745-1 i 60745-2-2.
Używając tego narzędzia jako ręcznie sterowanego klucza zapadkowego, nie należy przekraczać maksymalnego momentu
obrotowego podanego w poniższej tabeli. Przekroczenie tego momentu obrotowego może spowodować uszkodzenie produktu i
doprowadzi do unieważnienia gwarancji.
Obsługa Urządzenia
Modele te są wyposażone w spust nastawny i funkcję automatycznego odłączania.
Spust nastawny umożliwia operatorowi regulację mocy wyjściowej narzędzia poprzez manipulację dźwignią spustu. Moc wyjściowa zwiększy
się po naciśnięciu dźwigni spustu, osiągając moc maksymalną przy całkowitym wciśnięciu dźwigni spustu. Moc wyjściowa będzie się
zmniejszać w miarę zwalniania dźwigni spustu.
Funkcja automatycznego odłączania powoduje odłączenie zasilania silnika w chwili jego zatrzymania. Podczas dokręcania elementu mocującego
silnik zatrzyma się, jeśli narzędzie nie będzie w stanie jeszcze bardziej dokręcić elementu i w tym momencie nastąpi automatyczne odłączenie.
Podczas próby poluzowania elementu mocującego silnik zatrzyma się, jeśli narzędzie nie będzie w stanie przekręcić elementu i w tym momencie
również nastąpi automatyczne odłączenie. Po odłączeniu automatycznym dźwignia spustu musi zostać całkowicie zwolniona, a następnie
ponownie wciśnięta, aby można było ponownie uruchomić narzędzie. Po odłączeniu automatycznym narzędzia można nadal używać jako ręcznie
sterowanego klucza zapadkowego, pod warunkiem że nie został przekroczony maksymalny moment obrotowy określony dla danego modelu.
Smarowanie
Częstość konserwacji zanaczono strzałką, gdzie h=godziny, d=dni, m=miesiące rzeczywistego użytkowania.
3
2
3m
6m
30d
1
1
2
3
IR #
cm
3
IR #
cm
3
IR #
cm
3
70
1
70
2
67
1
Wstrzyknąć go pomiędzy obudowę
zapadki i jarzmo, aby zapewnić
smarowanie tulei napędowej.
Rozmontować głowicę
zapadki i nasmarować
jej elementy.
Rozmontować
przekładnię i nasmarować
jej elementy.
Części i ich Konserwacja
Pozostałe czynności konserwacyjne i naprawy narzędzia powinny być przeprowadzane tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe.
Informacje o najbliższej lokalizacji centrum można znaleźć pod adresem ingersollrandproducts.com.
Wszelkie uwagi należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy
Ingersoll Rand
.
Ochrona Środowiska
Po upływie okresu eksploatacji przewidzianego dla narzędzia elektrycznego firmy
Ingersoll Rand
należy oddać je do recyklingu zgodnie ze
wszystkimi obowiązującymi normami i przepisami (lokalnymi, regionalnymi, krajowymi itd.). Niewłaściwe utylizowanie akumulatora ma zły
wpływ na środowisko naturalne.
Identyfikacja Symboli
Li-Ion
Odpady przekazać do recyklingu. Nie wyrzucać tego produktu wraz
z odpadami komunalnymi.
Produkt zawiera jony litu. Nie wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji.
•
•
•
Summary of Contents for R1000 Series
Page 2: ... 47502734001_ed2 1 2 Dwg 47500058001 ...
Page 33: ...Notes ...
Page 34: ...Notes ...
Page 35: ...Notes ...
Page 36: ...ingersollrandproducts com 2015 Ingersoll Rand ...