Ingersoll-Rand Q110P4 Product Information Download Page 1

80206667

Edition 7

December 2018

Save These Instructions

Product Information

EN

Product Information
Especificaciones del producto
Spécifications du produit

Προδιαγραφές προϊόντος

Especificações do Produto

Tuote-erittely

Produktspesifikasjoner

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

Productspecificaties

Technische Produktdaten

Specifiche prodotto

ES
FR

IT

DE
NL

DA

SV

NO

FI

PT
EL

Specifikacije izdelka

SL

Špecifikácie produktu

SK

Информация за Продукта

Informacje o produkcie

Ierices specifikacijas

Gaminio techniniai duomenys

A termék jellemzői

Toote spetsifikatsioon

Specifikace výrobku

CS
ET

HU

LT

LV
PL

BG

Informaţii Privind Produsul

RO

Технические характеристики изделия

RU

产品信息

ZH

製品仕様

JA

제품 상세

KO

Podaci o proizvodu

HR

Air Impulse Wrench

Models Q60P3, Q60PQ1, Q70P3, Q70PQ1, Q80P3, 

Q80PQ1, Q90P3, Q110P4, Q120P4 and Q140P4

Summary of Contents for Q110P4

Page 1: ...hnische Produktdaten Specifiche prodotto ES FR IT DE NL DA SV NO FI PT EL Specifikacije izdelka SL Špecifikácie produktu SK Информация за Продукта Informacje o produkcie Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A termék jellemzői Toote spetsifikatsioon Specifikace výrobku CS ET HU LT LV PL BG Informaţii Privind Produsul RO Технические характеристики изделия RU 产品信息 ZH 製品仕様 JA 제품 상세 KO Po...

Page 2: ...2 80206667_ed7 4 7 5 3 2 1 9 6 48h 1m PMAX 24h 8 10 Dwg 16585747 1 3 2 5 6 9 IR NPT IR BS inch mm NPT IR C38121 800 C381B1 800 3 8 9 5 1 4 50 Dwg 47132956 ...

Page 3: ...ion values were measured in compliance with internationally recognized test standards The exposure to the user in a specific tool application may vary from these results Therefore on site measurements should be used to determine the hazard level in that specific application Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Drain conden...

Page 4: ... rotate the Torque Adjustment Screw counterclockwise 4 Replace the Socket Plug NOTICE Make all final adjustments at the job Parts and Maintenance When the life of the tool has expired it is recommended that the tool be disassembled degreased and parts be separated by material so that they can be recycled Original instructions are in English Other languages are a translation of the original instruc...

Page 5: ...wA 3dB de error K de error Vibración ADVERTENCIA Los valores de ruido y vibración se han medido de acuerdo con los estándares para prue bas reconocidos internacionalmente Es posible que la exposición del usuario en una apli cación específica de herramienta difiera de estos resultados Por lo tanto la mediciones in situ se deberían utilizar para determinar el nivel de riesgo en esa aplicación especí...

Page 6: ...se vea el tornillo de ajuste de par en la abertura 3 Con una llave hexagonal de 1 5 mm gire el tornillo de ajuste de par en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el par Para disminuirlo gire el tornillo de ajuste de par en sentido contrario al de las agujas del reloj 4 Vuelva a colocar el enchufe de zócalo AVISO Realice todos los ajustes finales del trabajo Piezas y Mantenimiento Una ve...

Page 7: ...mesure Vibration AVERTISSEMENT Les valeurs sonores et vibratoires ont été mesurées dans le respect des normes de tests reconnues au niveau international L exposition de l utilisateur lors d une application d outil spécifique peut différer de ces résultats Par conséquent il faut utiliser des mesures sur site afin de déterminer le niveau de risque de cette application spécifique Installation et Lubr...

Page 8: ...ce que la vis de réglage de couple soit visible dans l ouverture 3 A l aide d une clé hexagonale de 1 5 mm faites tourner la vis de réglage de couple dans le sens horaire pour augmenter le couple Pour réduire le couple faites tourner la vis de réglage de couple dans le sens anti horaire 4 Remettez la prise de douille en place AVIS Effectuez tous les réglages finals sur place Pièces Détachées et Ma...

Page 9: ...surazione 3dB K incertezza misurazione Vibrazioni AVVERTIMENTO I valori relativi a suoni e vibrazioni sono stati misurati in conformità agli standard di test riconosciuti a livello internazionale L esposizione all utente nell applicazione di uno specifico strumento può variare rispetto ai presenti risultati Pertanto sarebbe necessario utilizzare le misurazioni in loco per determinare il livello di...

Page 10: ...tacco finché la vite di regolazione coppia non sia visibile nell apertura 3 Con una chiave esagonale da 1 5 mm ruotare la vite di regolazione coppia in senso orario per aumentare la coppia Per ridurre la coppia ruotare la vite di regolazone coppia in senso antiorario 4 Riposizionare il tappo della bussola AVVISO Apportare tutte le regolazioni finali al lavoro Ricambi e Manutenzione Raggiunto il li...

Page 11: ...unsicherheit KwA 3dB Messunsicherheit K Messunsicherheit Schwingungs WARNUNG Schall und Vibrationswerte wurden gemäß den international anerkannten Teststandards gemessen Die tatsächlichen Werte denen der Benutzer während der Anwendung eines bestimmten Werkzeugs ausgesetzt ist können von diesen Ergebnissen abweichen Vor Ort sollten daher Maßnahmen getroffen werden um die Gefahrenstufe der jeweilige...

Page 12: ...Einstellschraube in der Öffnung zu sehen ist 3 Unter Verwendung eines 1 5 mm Sechskantschlüssels die Drehmoment Einstellschraube im Uhrzeigersinn drehen um das Drehmoment zu erhöhen Um das Drehmoment zu verringern ist die Drehmoment Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinnzu drehen 4 Den Stopfen des Einsatzes ersetzen Hinweis Alle Endeinstellungen vornehmen Teile und Wartung Ist die Lebensdauer de...

Page 13: ...tonnauwkeurigheid KpA 3dB meetonnauwkeurigheid KwA 3dB Meetonnauwkeurigheid bij K Trillings WAARSCHUWING Geluids en vibratiewaarden worden gemeten in overeenstemming met internationaal erkende testnormen De blootstelling van een gebruiker bij een specifieke toepassing van gereedschap kan afwijken van deze resultaten Daarom moeten er op locatie metingen worden genomen om het gevaarniveau in die spe...

Page 14: ...het aandraaimoment zichtbaar is in de opening 3 Draai met een inbussleutel van 1 5 mm de afstelschroef voor het aandraaimomentmet de klok mee om het aandraaimoment te verhogen Draai de afstelschroef tegen de klok in om het aandraaimoment te verlagen 4 Sluit de afstelopening met de plug OPMERKING Voer alle uiteindelijke aanpassingen uit tijdens het werk Onderdelen en Onderhoud Als het gereedschap n...

Page 15: ...t 1 2 tommer 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB måleusikkerhed KwA 3dB måleusikkerhed K måleusikkerhed Vibrations ADVARSEL Lyd og vibrationsværdier blev målt i overensstemmelse med internationalt anerkendte teststandarder Brugerens eksponering under en specifik værktøjsanvendelse kan adskille sig fra disse resultater Derfor bør der anvendes stedspecifikke målinger til at bedømme fareniveauet for denne...

Page 16: ...akslen indtil momentjusteringsskruen er synlig i åbningen 3 Rotér momentjusteringsskruen med uretvha en 1 5 mm sekskantet skruenøgle for at øge momentet For at sænke momentet skal momentjusteringsskruen roteres mod uret 4 Sæt topstikket i igen OBS Foretag alle endelige justeringer på arbejdet Dele og Vedligeholdelse Når værktøjets brugstid er udløbet anbefales det at værktøjet demonteres og affedt...

Page 17: ...KwA 3dB mätosäkerhet K mätosäkerhet Vibrations VARNING Värden för ljud och vibrationer har mätts upp i enlighet med etablerade internationella teststandarder Användarens exponering vid en viss användning av ett verktyg kan skilja sig från dessa resultat Därför bör mätningar göras på plats för att bedöma risken vid den specifika användningen Installation och Smörjning Dimensionera luftförsörjningsl...

Page 18: ...t momentjusteringsskruven syns i öppningen 3 Använd en 1 5 mm insexnyckel och vrid momentjusteringsskruven medurs för att öka momentet För att minska momentet vrider du momentjusteringsskruven moturs 4 Sätt tillbaka hylspluggen OBS Utför alla slutjusteringar där verktyget ska användas Delar och Underhåll När verktyget inte längre går att använda rekommenderas det att verktyget demonteras tvättas o...

Page 19: ... 0 9 Q140P4 Pistol Firkant 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB måleusikkerhet KwA 3dB måleusikkerhet K måleusikkerhet Vibrasjons ADVARSEL Lyd og vibrasjonsverdiene ble målt i samsvar med internasjonalt anerkjente teststand arder Eksponeringen for brukeren i et bestemt bruksområde for verktøyet kan variere fra disse resultatene Derfor bør målingene på stedet benyttes for å avgjøre farenivået i det b...

Page 20: ... vridningsmomentskruen er synlig i åpningen 3 Bruk en 1 5 mm sekskantsnøkkel til å rotere vridningsmomentjusteringsskruen med klokken for å øke vridningsmomentet Roter vridningsmomentskruen mot klokken for å redusere vridningsmomentet 4 Sett tilbake unbrakopluggen MERK Utfør alle sluttjusteringer under arbeid Reservedeler og Vedlikehold Når verktøyet ikke lenger er bruksdyktig anbefales det å demo...

Page 21: ...eliskulmainen 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB mittauksen epävarmuus KwA 3dB mittauksen epävarmuus K mittauksen epävarmuus Värinä VAROITUS Äänen ja tärähtelyn arvot mitattiin käyttäen kansainvälisesti tunnustettuja testinormeja Käyttäjän altistus tietyssä työkalusovelluksessa voi erota näistä tuloksista Siksi pitäisi käyttää paikan päällä suoritettuja mittauksia tietyn sovelluksen vaaratason mää...

Page 22: ...ä käyttöakselia kunnes momentin säätöruuvin näkyy aukossa 3 Käytä 1 5 mm kuusioavainta ja kierrä momentin säätöruuvia myötäpäivään momentin lisäämiseksi Vähennä momenttia kiertämällä momentin säätöruuvia vastapäivään Älä kierrä öljytulppaa 4 Asenna istukkatulppa takaisin HUOMAUTUS Tee työn kaikki lopulliset säädöt Osat ja Huolto Kun työkalun käyttöikä on saavutettu työkalu suositellaan purettavaks...

Page 23: ...Pistola Quadrado 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 Incerteza de medida KpA 3dB Incerteza de medida KwA 3dB Incerteza de medida K Vibrações AVISO Os valores de vibração e ruído foram medidos de acordo com normas de teste reconhe cidas a nível internacional A exposição relativamente ao utilizador numa aplicação de ferramenta específica pode divergir destes resultados Por conseguinte deve proceder se a medi...

Page 24: ...a o bujão do suporte 2 Rode o veio de accionamento até que o parafuso de ajuste do binário de aperto fique visível no orifício 3 Utilizando uma chave hexagonal de 1 5 mm rode o parafuso de ajuste do binário de aperto no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o binário Para diminuir o binário rode o parafuso de ajuste do binário de aperto no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 4 V...

Page 25: ...ξάρτημα 1 2 6600 81 0 92 0 4 6 0 9 Q140P4 Πιστόλι Τετράγωνο εξάρτημα 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB αβεβαιότητα μέτρησης KwA 3dB αβεβαιότητα μέτρησης K αβεβαιότητα μέτρησης κραδασμών ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Οι τιμές ήχου και δονήσεων μετρήθηκαν σε συμμόρφωση με διεθνώς αναγνωρισμένα πρότυπα δοκιμών Η έκθεση για το χρήστη σε μια συγκεκριμένη εφαρμογή εργαλείων μπορεί να διαφέρει από αυτά τα αποτελέσματα ...

Page 26: ... διπλής λεπίδας ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία 1 Αφαιρέστε το καπάκι για τα καρυδάκια 2 Περιστρέψτε τον κινητήριο άξονα μέχρι να εμφανιστεί στο άνοιγμα η βίδα ρύθμισης ροπής 3 Χρησιμοποιώντας ένα εξαγωνικό κλειδί σύσφιξης 1 5 mm περιστρέψτε τη βίδα ρύθμισης ροπής δεξιόστροφα για να αυξήσετε τη ροπή Για να μειώσετε τη ροπή περιστρέψτε τη βίδα ρύθμισης ροπής αριστερόστοφα 4 Επανατοποθετήστε το ...

Page 27: ... KpA 3dB merilna negotovost KwA 3dB merilna negotovost K merilna negotovost Vibracije Vrednosti zvoka in tresljajev so bile izmerjene skladno z mednarodno priznanimi standardi preskušanja Izpostavljenost uporabnika pri uporabi specifičnih orodij se lahko razlikuje od teh rezultatov Zato se morajo uporabljati meritve na lokaciji za določanje ravni tveganja pri specifični uporabi Namestitev in Mazan...

Page 28: ...i nastavek 2 Obračajte pogonsko gred dokler v odprtini ni viden nastavitveni vijak za navor 3 Za povečanje navora obrnite nastavitveni vijak za navor v smeri urinih kazalcev z 1 5 mm imbus ključem Za zmanjšanje navora obrnite nastavitveni vijak za navor proti smeri urinih kazalcev 4 Zamenjajte nasadni nastavek Končne popravke opravite na delovnem mestu Sestavni deli in Vzdrževanje Ko se življenjsk...

Page 29: ... 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB neistota merania KwA 3dB neistota merania K neistota merania Vibrácií Hodnoty hluku a vibrácií sú určené meraniami ktoré sú v súlade s medzinárodne uznávanými testovacími normami Skutočný vplyv na používateľa pri špecifickom použití nástroja sa môže líšiť od týchto výsledkov Preto je potrebné vykonať merania na mieste použitia aby sa určila úroveň rizika pri konkr...

Page 30: ...u na puzdre 2 Otáčajte hriadeľom pohonu kým sa v otvore neobjaví skrutka pre nastavenie krútiaceho momentu 3 Pomocou 1 5 mm imbusového kľúča otáčajte skrutkou pre nastavenie krútiaceho momentu v smere chodu hodinových ručičiek pre zvýšenie krútiaceho momentu Ak treba krútiaci moment znížit otáčajte skrutkou pre nastavenie krútiaceho momentu proti smeru chodu hodinových ručičiek 4 Zakryte otvor na ...

Page 31: ...ole Čtverec 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA neurčitost měření 3dB KwA neurčitost měření 3dB K nejistota měření Vibrací Hodnoty hluku a vibrací byly změřeny v souladu s mezinárodně uznávanými zkušebními normami Skutečný vliv na uživatele při konkrétním použití nástroje se může od těchto výsledků lišit Proto je třeba pro určení úrovně nebezpečí při konkrétním použití provést měření na místě použití I...

Page 32: ...nací hřídelí dokud nebude vidět v otvoru stavěcí šroub utahovacího momentu 3 Pomocí šestihranného klíče 1 5 mm otáčejte stavěcím šroubem utahovacího momentu doprava čímž se utahovací moment zvyšuje Snížení utahovacího momentu provedete otáčením stavěcího šroubu doleva 4 Namontujte zpět vidlici zásuvky Proveďte všechna konečná nastavení pro danou úlohu Díly a Údržba Je li dosaženo hranice životnost...

Page 33: ...5 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB mõõtetulemuse määramatus KwA 3dB mõõtetulemuse määramatus K mõõtmise määramatust Vibratsioon HOIATUS Heli ja vibratsiooni väärtusi mõõdeti kooskõlas rahvusvaheliselt tunnustatud standard itega Kasutaja kokkupuude konkreetse tööriistaga võib erineda nendest tulemustest Seetõttu on vaja teha kohapealseid mõõtmisi et välja selgitada ohutase kindla kasutu solukorra puhul Paiga...

Page 34: ...li kuni avas tuleb nähtavale pöördemomendi reguleerimiskruvi 3 Pöördemomendi suurendamiseks keerake 1 5 mm kuuskantvõtmega pöördemomendi reguleerimiskruvi päripäeva Pöördemomendi vähendamiseks keerake pöördemomendi reguleerimiskruvi vastupäeva 4 Pange pistikupesa tagasi TÄHELEPANU Tehke viimased reguleerimised pärast töö algust Osad ja Hooldus Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist l...

Page 35: ...ési bizonytalanság KwA 3dB mérési bizonytalanság K mérési bizonytalanság Vibrációs A hang és rezgésértékek mérése nemzetközileg elfogadott vizsgálati szabványoknak megfelelően történt Az eszköz bizonyos felhasználási területein a felhasználót érő hatá sok ezektől az értékektől eltérhetnek Ezért az adott alkalmazásra vonatkozó veszélyes ségi szintet helyszíni méréssel kell meghatározni Felszerelés ...

Page 36: ...var láthatóvá válik a nyílásban 3 1 5 mm es hatszögű kulcs használatával forgassa a nyomatékbeállító csavart az óramutató járásával egyező irányba a nyomaték növeléséhez A nyomaték csökkentéséhez forgassa a nyomatékbeállító csavart az óramutató járásával ellentétes irányba 4 Helyezze vissza a csatlakozódugót Végezze el a feladathoz tartozó végső beállításokat Alkatrészek és Karbantartás Ha a szers...

Page 37: ...adratinis 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB matavimo paklaida KwA 3dB matavimo paklaida K matavimo paklaida Vibracijos Garso ir vibracijos reikšmės buvo išmatuotos laikantis tarptautinių pripažintų testavimo standartų Poveikis naudotojui naudojant konkretų įrankį gali skirtis nuo šių rezultatų Todėl turi būti atlikti matavimai naudojimo vietoje siekiant nustatyti pavojingumo lygį konkretaus naudo...

Page 38: ...asirodys sukimo momento reguliavimo varžtas 3 Naudodamiesi 1 5 mm šešiabriauniu veržliarakčiu sukimo momento reguliavimo varžtą sukite pagal laikrodžio rodyklź sukimo momentui padidinti Sukimo momentui sumažinti sukimo momento reguliavimo varžtą sukite prieš laikrodžio rodyklź Nesukite alyvos kaiščio 4 Vėl įkiškite lizdo kištuką Darbo metu viską galutinai sureguliuokite Dalys ir Techninė Priežiūra...

Page 39: ...400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB mērījuma neprecizitāte KwA 3dB mērījuma neprecizitāte K mērījuma neprecizitāte Vibrāciju Skaņas un vibrāciju vērtības tika noteiktas atbilstoši starptautiski atzītiem pārbaužu standartiem Konkrētas rīka lietošanas izraisīta iedarbība uz lietotāju var atšķirties no šiem rezultātiem Šī iemesla dēļ lai noteiktu bīstamības līmeni konkrētajā lietošanas gadījumā mērījumi jā...

Page 40: ... ir redzama griezes momenta regulēšanas skrūve 3 Izmantojot 1 5 mmsešstūra uzgriežņatslēgu pagrieziet griezes momenta regulēšanas skrūvi pulksteņrādītāja virzienā lai palielinātu griezes momentu Lai samazinātu griezes momentu pagrieziet griezes momenta regulēšanas skrūvi pretēji pulksteņrādītāja virzienam 4 Ielieciet atpakaļ aizbāzni Veiciet visas pēdējās regulēšanas Rezerves Daļas un Tehniskā Apk...

Page 41: ...2 0 4 6 0 9 Q140P4 Pistolet Kwadrat 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB niepewność pomiarowa KwA 3dB niepewność pomiarowa K niepewność pomiarowa Wibracji Poziomy hałasu i drgań zmierzono zgodnie z uznawanymi na całym świecie normami badań Narażenie użytkownika przy poszczególnych zastosowaniach narzędzia może się różnić od tych wyników Stąd też do określenia poziomu zagrożenia przy danym zastosow a...

Page 42: ...towego 3 Za pomocą klucza sześciokątnego 1 5 mm zwiększyć moment obrotowy obracając śrubę regulacji momentu obrotowego zgodnie z ruchem zegara Aby zmniejszyć moment obrotowy należy obracać śrubę regulacyjną przeciwnie do ruchu wskazówek zegara 4 Założyć zaślepkę gniazda INFORMACJA Wszelkie potrzebne ustawienia należy wykonać przed rozpoczęciem pracy Części i Konserwacja Po upływie okresu eksploata...

Page 43: ...1 8 3 7 1 0 Q90P3 Пистолет Квадратен 3 8 6500 78 3 89 3 4 6 0 9 Q110P4 Пистолет Квадратен 1 2 5500 84 4 95 4 5 4 0 9 Q120P4 Пистолет Квадратен 1 2 6600 81 0 92 0 4 6 0 9 Q140P4 Пистолет Квадратен 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB несигурност в измерването KwA 3dB несигурност в измерването K несигурност в измерването вибрация ВНИМАНИЕ Стойностите за шум и вибрации са измерени в съответствие с межд...

Page 44: ...п преди сглобяване Регулиране на въртящия момент Виж чертеж 47132956 на стр 2 За регулиране момента на затягане на тези импулсни гайковерти с две перки процедирайте както следва 1 Отстранете запушалката 2 Завъртете водещата ос докато винтът за регулиране на момента на затягане може да се види в отвора 3 С помощта на шестоъгълен ключ с размер 1 5 мм завъртете винта за регулиране на момента на затяг...

Page 45: ...are KwA 3dB toleranţa la măsurare K toleranţa la măsurare Vibraţii AVERTIZARE Valorile sunetului şi ale vibraţiilor au fost măsurate în conformitate cu standardele de test recunoscute la nivel internaţional Expunerea utilizatorului în aplicaţii specifice poate varia faţă de aceste rezultate Prin urmare este nevoie de măsurători în locaţie pentru a stabili nivelul de risc pentru respectiva aplicaţi...

Page 46: ...ubul de reglare a cuplului este vizibil în deschidere 3 Folosind o cheie hexagonală de 1 5 mm rotiţi şurubul de reglare a cuplului în sens orar pentru a creşte cuplul Pentru a scădea valoarea de cuplu rotiţi şurubul de reglare în sens antiorar Nu rotiţi buşonul de ulei 4 Reaplicaţi dopul NOTĂ Efectuaţi reglajele finale în momentul utilizării Componente şi Întreţinere Când perioada de viaţă a acest...

Page 47: ... 0 4 6 0 9 Q140P4 Пистолет Квадратный 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 Неопределенность измерения KpA 3dB Неопределенность измерения KwA 3dB K неопределенность измерения Вибрации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Значения уровня шума и вибрации были вычислены в соответствии с общепризнанными международными стандартами на проведение испытаний Воздействие на пользователя в конкретной сфере применения инструмента может отлич...

Page 48: ...сделайте следующее 1 Удалите заглушку 2 Проворачивайте вал привода пока винт регулировки крутящего момента не будет виден в отверстии 3 Используя шестигранный ключ 1 5 мм поворачивайте винт регулировки крутящего момента по часовой стрелке чтобы уведичить крутящий момент Чтобы уменьшить крутящий момент поворачивайте винт регулировки крутящего момента против часовой стрелки 4 Установите на место заг...

Page 49: ... 0 4 6 0 9 Q140P4 Pištolj Četverokutni 1 2 5400 85 0 96 0 6 7 1 1 KpA 3dB mjerna nesigurnost KwA 3dB mjerna nesigurnost K Mjerna nesigurnost za vibracije UPOZORENJE Vrijednosti buke i vibracija mjerene su u skladu s međunarodno priznatim standardima za testiranje Izloženost korisnika pri određenoj primjeni alata može odstupati od ovih rezultata Stoga bi se trebala koristiti mjerenja u radnom prost...

Page 50: ...jte pogonsko vratilo dok vijak za podešavanje momenta ne postane vidljiv u otvoru 3 Pomoću šesterokutnog moment ključa od 1 5 mm rotirajte vijak za podešavanje momenta u smjeru kazaljke na satu da povećate moment Da smanjite moment rotirajte vijak za podešavanje momenta u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu 4 Zamijenite čep spojnice POZOR Fina podešavanja obavite za vrijeme posla Dijelov...

Page 51: ...to směrnice směrnic 4 jak je uvedeno v souladu s harmonizovanou normou normami 5 Technická dokumentace která je k dispozici na výše uvedené adrese 2 je vystavena 6 a toto prohlášení je schváleno 7 DA Denne erklæring er udstedt på denne dag 1 under producentens eget ansvar 2 Formålet med erklæringen 3 Model Serienr er i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet direktiverne 4 som vist ved ov...

Page 52: ...3 Modelis Sērijas numuru diapazons mērķis atbilst direktīvas u 4 noteikumiem kā norāda atbilstība saskaņotajam iem standartam iem 5 Tehniskā dokumentācija kas ir pieejama iepriekš norādītajā adresē 2 ir 6 veidota un šo deklarāciju apstiprināja 7 NL Deze verklaring wordt afgegeven op deze dag 1 onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant 2 Het doel van de verklaring 3 Model Serienum...

Page 53: ...bre K Octobre L Novembre M Décembre HR Godine 20_ _ Mjesec A Siječanj B Veljača C Ožujak D Travanj E Svibanj F Lipanj G Srpanj H Kolovoz J Rujan K Listopad L Studeni M Prosinac 1 2 HU Év 20_ _ Hónap A Január B Február C Március D Április E Május F Június G Július H Augusztus J Szeptember K Október L November M December IT Anno 20_ _ Mese A Gennaio B Febbraio C Marzo D Aprile E Maggio F Giugno G Lu...

Page 54: ...Notes ...

Page 55: ...Notes ...

Page 56: ...ingersollrandproducts com 2018 Ingersoll Rand ...

Reviews: