background image

PL-2 

 04584686_ed10

PL

† K

pA

 = 3dB pomiar niepewny

‡ K

wA

 = 3dB pomiar niepewny

* K = niepewność pomiarowa (Wibracji)

Poziomy hałasu i drgań zmierzono zgodnie z uznawanymi na całym świecie normami 

badań. Narażenie użytkownika przy poszczególnych zastosowaniach narzędzia może się 

różnić od tych wyników. Stąd też do określenia poziomu zagrożenia przy danym zastosow-

aniu należy użyć pomiarów dokonanych na miejscu.

Instalacja i smarowanie

Dopasuj rozmiar przewodu dopływu powietrza aby zapewnić maksymalne ciśnienie robocze 

(PMAX) na wlocie do narzędzia. Codziennie wypuszczać kondensat z zaworów w nisko 

położonych punktach instalacji rurociągowej, filtra powietrza i zbiornika sprężarki. Aby zapobiec 

biciu węża po uszkodzeniu lub rozłączeniu, zainstaluj właściwej wielkość bezpiecznik powietrzny 

i używaj na każdym połączeniu bez odcięcia, urządzenia zapobiegającemu biciu. Patrz Rysunek 

47132782 i tabela na stronie 2. Częstość konserwacji zanaczono strzałką, gdzie h=godziny, 

d=dni, m=miesiące rzeczywistego użytkowania. Pozycje są następujące:

1. Filtr powietrza

6.

Rozmiar gwintu

2. Regulator

7.

Połączenie

3. Smarownica

8.

Bezpiecznik powietrzny

4. Zawór bezpieczeństwa odcinający

dopływ powietrza

9.

Olej

10. Smarowanie – podczas montażu

5. Średnica węża

11. Smarowanie – poprzez końcówkę

Części i konserwacja

Po upływie okresu eksploatacji narzędzia zaleca się jego demontaż, odtłuszczenie oraz 

rozdzielenie części według materiału ich wykonania, tak aby można je było wtórnie przetworzyć.
Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim.  Instrukcje publikowane w innych 

językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji.
Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane 

Centrum Serwisowe.
Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy 

Ingersoll Rand.

Summary of Contents for 2131C

Page 1: ...duktspesifikasjoner NO Tuote erittely FI Especificações do Produto PT Προδιαγραφές προϊόντος EL Specifikacije izdelka SL Špecifikácie produktu SK Specifikace výrobku CS Toote spetsifikatsioon ET A termék jellemzői HU Gaminio techniniai duomenys LT Ierices specifikacijas LV Informacje o Produkcie PL Технические характеристики изделия RU 产品信息 ZH 製品仕様 JA 제품 상세 KO Информация за Продукта BG Informaţii ...

Page 2: ...2 04584686_ed10 4 7 5 3 2 1 9 6 11 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132782 1 3 2 5 6 7 9 10 11 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 8 10 1 4 MSCF33 10 105 1lb 4 115 1lb 4 ...

Page 3: ... Size Forward ft lb Nm Reverse ft lb Nm 2131PSP Pistol Square 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistol Square 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131C Pistol Square 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131PEX Pistol Square 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max Models Impacting So...

Page 4: ...ar arrow and defined as h hours d days and m months of actual use Items identified as 1 Air Filter 7 Coupling 2 Regulator 8 Safety Air Fuse 3 Lubricator 9 Oil 4 Emergency shut off valve 10 Grease during assembly 5 Hose diameter 11 Grease through fitting 6 Thread size Parts and Maintenance When the life of the tool has expired it is recommended that the tool be disassembled degreased and parts be s...

Page 5: ...ferencia y NO indican una potencia exacta La potencia disponible se puede reducir aún más en la dirección de atornillado o aflojado con el mando variable Especificaciones del Producto Modelos Estilo Accionamiento Impactos por Minuto Intervalo de par Recomendado Tipo Tamaño Avance ft lb Nm Retroceso ft lb Nm 2131PSP Pistola Cuadrado 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 21...

Page 6: ...terno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte Consulte la dibujo 47132782 y la tabla en la página 2 La frecuencia de mantenimiento se muestra dentro de una flecha circular y se define como h horas d días y m meses de uso real Los elementos se identifican como 1 Filtro de aire 7 Acoplamiento 2 Regulador 8 Fusil de aire de ...

Page 7: ...ne sont qu indicatifs ils NE donnent PAS de mesure précise La puissance de sortie peut être encore réduite dans un sens ou dans l autre grâce à la gâchette progressive Spécifications du Produit Modèles Burin Conduit Impacts par Minutes Gamme de Couples Recommandée Type Taille En avant ft lb Nm Inversion ft lb Nm 2131PSP Pistolet Engrenage 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813...

Page 8: ...s raccords pour tuyaux sans fermeture interne afin d empêcher les tuyaux de fouetter si l un d entre eux se décroche ou si le raccord se détache Reportez vous à l illustration 47132782 et au tableau de la page 2 La fréquence des opérations d entretien est indiquée dans la flèche circulaire et est définie en h heures d jours et m mois de fonctionnement Eléments identifiés en tant que 1 Filtre à air...

Page 9: ...otenza sono da considerare esclusivamente come riferimenti e NON indicano nessuna potenza specifica La potenza erogata può essere ulteriormente ridotta in entrambi i sensi di rotazione agendo sulla farfalla ad apertura variabile Specifiche Prodotto Modelli Stile Azionamento Impulsi al Minuto Intervallo Coppie Consigliato Tipo Dimensioni Avanti ft lb Nm Indietro ft lb Nm 2131PSP Impugnatura Squadra...

Page 10: ... e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno per evitare i colpi di frusta dei flessibili se questi si guastano o se si staccano gli accoppiamenti Vedere il disegno 47132782 e la tabella a pagina 2 La frequenza di manutenzione viene illustrata da una freccia circolare e definita con h ore d giorni days e m mesi di uso effettivo Componenti 1 Filtro aria 7 A...

Page 11: ... kann weiter in der Vorwärts oder Rückwärtsrichtung reduziert werden in dem der Drücker variabel betätigt wird Technische Produktdaten Modelle Machart Antrieb Schläge pro Minute Empfohlener Drehmomentbereich Typ Größe Vorwärts ft lb Nm Rückwärts ft lb Nm 2131PSP Pistole Quadratischer Ausgangsantrieb 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistole Quadratischer Ausgan...

Page 12: ...nterne Sperre installieren um ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung löst Siehe Zeichnung 47132782 und Tabelle auf Seite 2 Die Wartungshäufigkeit mit einem Pfeil eingekreist und ist definiert in h Stunden d Tagen und m Monaten der tatsächlichen Verwendung Teile 1 Luftfilter 7 Verbindung 2 Regler 8 Sicherheits Druckluftsicherung 3 Schmie...

Page 13: ...n geven GEEN specifieke kracht aan De geleverde kracht kan verder in voorwaartse of achterwaartse richting worden verminderd door de variabele gasklep te gebruiken Produktspesifikasjoner Modellen Soort Aandrijving Slagen per Minuut Aanbevolen Bereik Koppel Type Afmeting Vooruit ft lb Nm Achteruit ft lb Nm 2131PSP Pistool Haaks 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT ...

Page 14: ...p elke slangkoppeling zonder interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een slang valt of een koppeling losraakt Zie tekening 47132782 en tabel op pagina 2 De onderhoudsfrequentie wordt weergegeven in een cirkelvormige pijl met h uren d dagen en m maanden reëel gebruik Aangegeven onderdelen 1 Luchtfilter 7 Koppeling 2 Regelaar 8 Beveiliging 3 Smeerinrichting 9 Olie 4 Noodafs...

Page 15: ...og angiver IKKE en bestemt effekt Udgangseffekten kan reduceres yderligere i fremadgående eller modsat retning vha det regulerbare spjæld Produktspecifikationer Modeller Stil Drev Slag pr Minut Anbefalet Momentområde Type Størrelse Fremad ft lb Nm Tilbagegående ft lb Nm 2131PSP Pistol Kvadrat 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistol Kvadrat 1 2 1 250 50 400 450...

Page 16: ...ng tværs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker hvis en slange svigter eller kobling adskilles Se tegning 47132782 og tabel på side 2 Vedligeholdelseshyppigheden vises med en rund pil og defineres som t timer d dage og m måneder for reel brug Elementerne er identificeret som 1 Luftfilter 7 Kobling 2 Regulator 8 Sikkerhedstryksikring 3 Smøreapparat 9 Olie...

Page 17: ...ndikera en specifik effekt Uteffekten kan reduceras ytterligare i framåt eller bakåtläget genom att använda ett variabelt tryckreglage Produktspecifikationer Modeller Typ Drivning Slag per Minut Rekommenderat Momentområde Typ Storlek Framåt ft lb Nm Bakåt ft lb Nm 2131PSP Pistol Fyrkant 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistol Fyrkant 1 2 1 250 50 400 450 Max 6...

Page 18: ...het över alla slangkopplingar som saknar intern avstängning för att motverka att slangen rycker till och en slang går sönder eller koppling lossar Se illustrationen 47132782 och tabellen på sidan 2 Underhållsintervallen visas i runda pilar och definieras som h timmar d dagar och m månader av faktisk brukstid Posterna definieras som 1 Luftfilter 7 Koppling 2 Regulator 8 Säkerhetsventil 3 Smörjare 9...

Page 19: ... effekt Effektutgangen kan reduseres ytterligere i retning forover eller bakover med den variable pådragsmekanismen Productspecificaties Modeller Stil Drift Slag per Minutt Anbefalt Momentområde Type Størrelse Forover ft lb Nm Bakover ft lb Nm 2131PSP Pistol Firkant 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistol Firkant 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600...

Page 20: ...uten intern avstengning for å forhindre slangen i å piske ved funksjonsfeil eller utilsiktet frakobling Se tegning 47132782 og tabell på side 2 Vedlikeholdsfrekvens vises i den sirkulære pilens retning og angis som h timer d dager og m måneder Punkter identifiseres som 1 Luftfilter 7 Kobling 2 Regulator 8 Slangebruddsventil 3 Smøreapparat 9 Olje 4 Nødstoppventil 10 Smørefett under montering 5 Slan...

Page 21: ... tiettyä voimaa Voimantuottoa eteen tai taaksepäin voidaan edellään vähentää käyttämällä muuttuvaa säädintä Tuotteen Erittelyt Mallit Tyyli Käyttölaite Iskujen määrä Minuutissa Suositeltu momentti Tyyppi Koko Eteenpäin ft lb Nm Taaksepäin ft lb Nm 2131PSP Pistooli Neliskulm ainen 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistooli Neliskulm ainen 1 2 1 250 50 400 450 Ma...

Page 22: ...in estävää laitetta letkuliitoksissa joissa ei ole sisäistä sulkua ettei letku lähde piiskaliikkeeseen jos letku pettää tai liitos irtoaa Katso sivun 2 piirros 47132782 ja taulukko Huoltoväli osoitetaan ympyränuolella ja määritetään todellisina käyttötunteina h päivinä d ja kuukausina m Osien määritelmät 1 Ilmansuodatin 7 Liitäntä 2 Säädin 8 Ilmavaroke 3 Voitelulaite 9 Öljy 4 Hätäsulkuventtiili 10...

Page 23: ...a servem meramente de referência pelo que NÃO indicam uma potência específica O regulador variável permite reduzir ainda mais a saída de potência seja na direcção de avanço seja na direcção de recuo Especificações do Produto Modelos Estilo Mecanismo de Accionamento Impactos por Minuto Intervalo de Binário de Aperto Recomendado Tipo Tamanho Avanço ft lb Nm Recuo ft lb Nm 2131PSP Pistola Quadra 1 2 ...

Page 24: ... de mangueiras que não estejam equipadas com um sistema interno de interrupção para evitar que as mangueiras se agitem se uma mangueira falhar ou se a união se desligar Consulte o desenho 47132782 e a tabela da página 2 A frequência de manutenção é indicada por uma seta circular e definida como h horas d dias e m meses de utilização real Itens identificados como 1 Filtro de ar 7 União 2 Regulador ...

Page 25: ...ίζονται για αναφορά και ΔΕΝ δηλώνουν συγκεκριμένη ισχύ Η ισχύς εξόδου μπορεί να μειωθεί περαιτέρω στην εμπρόσθια ή οπίσθια κατεύθυνση χρησιμοποιώντας το μεταβλητό ρυθμιστή ταχύτητας Προδιαγραφές Προϊόντος Μοντέλα Στυλ Μετάδοση Κίνησης Κρούσεις ανά Λεπτό Συνιστώμενο Εύρος Ροπής Τύπος Μέγεθος Εμπρός ft lb Nm Πίσω ft lb Nm 2131PSP Πιστόλι Τετράγωνο 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max ...

Page 26: ...πή παροχής για την αποφυγή τινάγματος του εύκαμπτου σωλήνα σε περίπτωση αστοχίας του σωλήνα ή αποσύνδεσης της σύζευξης Βλέπε το σχέδιο 47132782 και τον πίνακα στη σελίδα 2 Η συχνότητα συντήρησης εμφανίζεται με κυκλικό βέλος και οριζεται ως h ώρες d ημέρες και m μήνες πραγματικής χρήσης Αντικείμενα αναγνωρίζονται ως 1 Φίλτρο αέρα 7 Σύζευξη 2 Ρυθμιστής 8 Βαλβίδα αέρα ασφαλείας 3 Λιπαντής 9 Λάδι 4 Βα...

Page 27: ...zhodno moč je mogoče za obe smeri delovanja dodatno zmanjšati s pomočjo krmilnega ventila Specifikacije Izdelka Modeli Slog Pogon Udarci na Minuto Priporočeni Obseg Navora Tip Velikost Naprej ft lb Nm Obratno ft lb Nm 2131PSP Pištola Kvadrat 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pištola Kvadrat 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131C P...

Page 28: ...čevanje opletanja preko spojev cevi brez notran jega izključitvenega ventila za prepričevanje zapletanje cevi če cevi propade ali se spoj izključi Glejte sliko 47132782 in tabelo na strani 2 Pogostost vzdrževanja je prikazana v krožni puščici in opredeljena v h urah d dnevih in m mesecih dejanske uporabe Postavke označene kot 1 Zračni filter 7 Spoj 2 Regulator 8 Varnostna zračna varovalka 3 Mazalk...

Page 29: ...JADRUJÚ konkrétny výkon Výkon je ďalej možné znížit pre priamy alebo spätný chod pomocou nastaviteľnej páčky spúšt ača Špecifikácie Produktu Modely Rydlo Pohon Rázov úderov Za Minútu Odporúčaný Rozsah Momentu Typ Rozmer Dopredu ft lb Nm Dozadu ft lb Nm 2131PSP Pištol Štvorec 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pištol Štvorec 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Ma...

Page 30: ...ce a protišvihové zariadenie cez všetky hadicové spoje bez vnútorného uzáveru aby sa zabránilo švihaniu hadice ak zlyhá hadica alebo dôjde k uvoľneniu spoja Viď obr 47132782 a tabuľka na str 2 Interval vykonávania údržby je znázornený v kruhovej šípke a definovaný ako h hodiny d dni a m mesiace skutočného používania Prehľad položiek 1 Vzduchový filter 7 Spojenie 2 Regulátor 8 Bezpečnostný vzduchov...

Page 31: ... Výkon je dále možné snížit pro přímý nebo zpětný chod pomocí nastavitelné škrticí klapky Specifikace Výrobku Modely Rydlo Pohon Nárazy za Minutu Doporučený Rozsah Utahovacího Momentu Typ Velikost Vpřed ft lb Nm Zpět ft lb Nm 2131PSP Pistole Čtverec 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistole Čtverec 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max...

Page 32: ...í vedení bez interního zavírání použijte zařízení proti házení abyste zamezili házení vedení v případě že dojde k porušení vedení nebo přerušení spojení Na obr 47132782 a tabulka na str 2 Četnost údržby je uváděna v kruhové šipce a je definována jako h hodiny d dny a m měsíce skutečného provozu Prehled položek 1 Vzduchový filtr 7 Spojení 2 Regulátor 8 Bezpečnostní vzduchová pojistka 3 Mazivo 9 Ole...

Page 33: ...sust saab täiendavalt vähendada reguleeritava drosseli abil samuti päri ja vastassuunas Toote Spetsifikatsioon Mudelid Kuju Mootor Lööki Minutis Ettenähtud Momendivahemik Tüüp Mõõt Edasi ft lb Nm Tagasi ft lb Nm 2131PSP Püstol Ruut 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Püstol Ruut 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131C Püstol Ruut 1 2...

Page 34: ...aseid seadmeid et vältida vooliku visklemist selle purunemise või liite lahtituleku korral Vt joonis 47132782 ja tabel lk 2 Hoolduse sagedus on näidatud ümarnoolel ja seda määratletakse järgmiselt h tunnid d päevad ja m kuud tööriista tegelikku kasutamist Detailid on järgmised 1 Õhufilter 7 Liide 2 Regulaator 8 Õhukaitseklapp 3 Õlitaja 9 Õli 4 Hädaseiskamisventiil 10 Määrimine montaaži ajal 5 Vool...

Page 35: ...őre és hátra irányú kimenőteljesítmény az állítható fojtószeleppel tovább csökkenthető A Termék Jellemzői Modellek Kialakítás Hajtás Ütések száma Percenként Ajánlott Nyomatéktartomány Típus Méret Előre ft lb Nm Hátra ft lb Nm 2131PSP Pisztoly Szögletes 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pisztoly Szögletes 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 8...

Page 36: ...őkben hogy a tömlő megrongálódása vagy a csatlakozás szétválása esetén a tömlő ne mozdulhasson el Lásd a 47132782 rajzot és a táblázatot a 2 oldalon A karbantartás gyakoriságát körkörös nyíl jelzi és tényleges szerszámhasználati h órákban d napokban és m hónapokban kerül meghatározásra Az elemek azonosítása 1 Levegőszűrő 7 Csatlakozás 2 Nyomásszabályzó 8 Biztonsági levegőszelep 3 Olajozó 9 Olaj 4 ...

Page 37: ...kirta reguliuojama droselio sklendė Gaminio Techniniai Duomenys Modeliai Konstrukcija Pavara Impulsų per Minutę Rekomenduojamas Sukimo Momento Diapazonas Tipas Skersmuo Tiesiogine eiga ft lb Nm Atbuline eiga ft lb Nm 2131PSP Pistoletas Kvadratinis 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistoletas Kvadratinis 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 81...

Page 38: ... šalis jei nutrūktų žarna ar atsijungtų jungiamoji mova Skatīt attēlu 47132782 un tabulu 2 lappusē Techninės priežiūros dažnis nurodytas žiedinėje rodyklėje ir nustatomas pagal faktinio naudojimo h valandas d dienas ir m mėnesius Izmantoti šādi apzīmējumi 1 Gaisa filtrs 7 Jungiamoji mova 2 Regulators 8 Apsauginis oro vožtuvas 3 Smerviela 9 Eļļa 4 Avarijas slegvarsts 10 Eļļošana montāžas laikā 5 Šļ...

Page 39: ...jas līmeni var samazināt vēl vairāk virzienā uz priekšu vai atpakaļ izmantojot regulējamo droseli Ierīces Specifikācijas Modeļi Veids Piedziņa Impulsi Minūtē Ieteicamais Griezes Momenta Diapazons Tips Izmērs Uz priekšu ft lb Nm Reverss ft lb Nm 2131PSP Pistole Kvadrātveida 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistole Kvadrātveida 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 61...

Page 40: ...ējā atslēgšanas mehānisma lai nepieļautu šļūtenes mētāšanos gadījumā ja pārtrūkst šļūtene vai atvienojas savienojums Žiūrėkite 47132782 pav ir lentelę 2 psl Apkopes biežums ir redzams uz apļveida bultiņas tas norādīts faktiskā izmantošanas laika stundās h dienās d un mēnešos m Sudedamosios dalys identifikuojamos taip 1 Oro filtras 7 Savienojums 2 Reguliatorius 8 Gaisa drošinātājs 3 Tepimo 9 Alyva ...

Page 41: ...nie i NIE wskazują dokładnego poziomu mocy wyjściowej Moc wyjściową można regulować w obu kierunkach do przodu i do tyłu przy pomocy przepustnicy Specyfikacje Produktu Modele Styl Napęd Uderzenia na Minutę Zalecany Zakres Momentu Obrotowego Typ Wielkość Do przodu ft lb Nm Do tyłu ft lb Nm 2131PSP Pistolet Kwadrat 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pistolet Kwadr...

Page 42: ...łączeniu bez odcięcia urządzenia zapobiegającemu biciu Patrz Rysunek 47132782 i tabela na stronie 2 Częstość konserwacji zanaczono strzałką gdzie h godziny d dni m miesiące rzeczywistego użytkowania Pozycje są następujące 1 Filtr powietrza 6 Rozmiar gwintu 2 Regulator 7 Połączenie 3 Smarownica 8 Bezpiecznik powietrzny 4 Zawór bezpieczeństwa odcinający dopływ powietrza 9 Olej 10 Smarowanie podczas ...

Page 43: ...а ниво на мощността служат за справка и НЕ указват специфична мощност Изходната мощност може да се намали допълнително за движение напред или назад с помощта на регулируемата дроселна клапа Спецификации на Продукта Модели Стил Задвижване Удара в Минута Препоръчван Диапазон на Въртящ Момент Тип Размер Напред ft lb Nm Назад ft lb Nm 2131PSP Пистолет Квадратен 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max ...

Page 44: ...тво против заплитане при всяко свързване на маркуч без вътрешен спирателен кран за да предпазите маркуча от заплитане ако маркучът поддаде или се прекъсне свързването Вижте чертеж 47132782 и таблицата на страница 2 Честотата на извършване на поддръжка е изобразена в кръг със стрелки и определена като h часове d дни и m месеци на реално използване Точките са определени по следния начин 1 Въздушен Ф...

Page 45: ...re a puterii sunt pentru referinţă şi NU indică o putere specifică Valoarea de ieşire a puterii poate fi redusă în continuare în sens direct sau invers utilizând supapa variabilă Specificaţii Tehnice Modele Stil Motor Percuţii pe Minut Interval Recomandat Pentru Cuplul de Torsiune Tip Dimensiune Sens orar ft lb Nm Sens antiorar ft lb Nm 2131PSP Pistol Pătrat 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max...

Page 46: ... a preveni eventualele lovituri produse de furtun în cazul ruperii sau deconectării accidentale Vezi desenul 47132782 şi tabelul de la pagina 2 Frecvenţa operaţiunilor de întreţinere este prezentată în săgeata circulară şi se defineşte ca h ore z zile şi l luni de utilizare efectivă a uneltei Componentele sunt identificate astfel 1 Filtru Aer 7 Cuplaj 2 Regulator 8 Siguranţă Fuzibilă Pneumatică 3 ...

Page 47: ...ую мощность Выходную мощность можно еще больше уменьшить в переднем или обратном направлении используя регулируемый дроссель Технические Характеристики Изделия Модели Стиль Привод Ударов в минуту Рекомендуемый диапазон крутящего момента Тип Размер Вперед ft lb Nm Реверс ft lb Nm 2131PSP Поршень Квадратный 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Поршень Квадратный 1 2...

Page 48: ...те устройство противоскручивания на всех сцеплениях шланга без внутреннего отключения чтобы предотвратить скручивание шланга если шланг упадет или если сцепления разъединятся См рис 47132782 и таблицу на стр 2 Частота обслуживания указана в круглой стрелке и указана в виде h часы d дни и m месяцы фактического использования Элементы определены как 1 Воздушный фильтр 7 Сцепление 2 Регулятор 8 Воздуш...

Page 49: ...最大 746 813 最大 2131QT 枪式 方形 1 2 1 250 50 400 450 最大 68 542 610 最大 550 600 最大 746 813 最大 2131C 枪式 方形 1 2 1 250 50 400 450 最大 68 542 610 最大 550 600 最大 746 813 最大 2131PEX 枪式 方形 1 2 1 250 50 400 450 最大 68 542 610 最大 550 600 最大 746 813 最大 型号 冲击 噪音等级 dB A ISO15744 空载速度 噪音等级dB A ISO15744 震动 m s ISO28927 压力 Lp 功率 Lw 压力 功率 液位 K 2131PSP 90 4 101 4 86 4 97 4 8 3 1 1 2131QT 93 3 104 3 82 0 93 0 8 3 1 1 2131C 9...

Page 50: ...合适的空气保险装置 并在软管内部不关断情况下 通过任何软管连接使用 稳固装置来防止软管的摆动 请参阅图47132782 和第二 页上的表格 维护频率以圆形箭头 表示为实际使用的h 小时 d 天数 m 月数 项目定义如下 1 空气过滤器 5 软管直径 9 机油 2 调整器 6 螺纹尺寸 10 油脂 装配时使用 3 加油器 7 联结 11 油脂 使用加油嘴 4 紧急关闭阀 8 空气保险装置 部件和维护 当工具到达使用寿命后 建议您将工具拆开 去油 并将零件按材质分开 以便回收 初始说明采用英文 其他语言版本是初始说明的翻译版 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 任何事宜 请垂询当地的 Ingersoll Rand 办事处或经销商 ...

Page 51: ...動 毎分イン パク ト 推奨トルク範囲 タイプ サイズ 正方向 ft lb Nm 逆方向 ft lb Nm 2131PSP ピスト ル スクエア 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT ピスト ル スクエア 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131C ピスト ル スクエア 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131PEX ピスト ル スクエア 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max モデル 衝撃雑音レベル dB A ...

Page 52: ...切なサイズの安全エアヒューズを取り付け 内部遮断 機構のないエアホース継ぎ手にはアンチホイップ装置を使用してください こうすることで 万 一エアホースに不具合が生じたり継ぎ手が外れたり した場合にエアホースが跳ねるのを防ぐ ことができます 2ページの図47132782と表を参照してください 保守頻度は円形矢印で示さ れ 実際の工具の使用に関する h 時間 d 日数およびm 月数として明示されます 各部の数 字は以下を表わします 1 エアーフィルター 7 結合器 2 レギュレータ 8 安全エアヒューズ 3 ルブリケータ 9 オイル 4 緊急遮蔽バルブ 10 グリース 組立時 5 エアーホース直径 11 グリース フィッティングから注油 6 ねじ山サイズ 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には 工具を分解して脱脂を行い リサイクルのため各部を材質 別に分別することをお勧めします 説...

Page 53: ...파워를 더 줄일 수 있습니다 제품 상세 모델 스타일 구동 분당 충 격수 권장되는 토크 범위 유형 사이즈 전방향 ft lb Nm 역방향 ft lb Nm 2131PSP 피스톨 정사각형 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT 피스톨 정사각형 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131C 피스톨 정사각형 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131PEX 피스톨 정사각형 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813...

Page 54: ...연 결부가 분리될 때 호스 위핑 whipping 현상을 방지하려면 호스 업스트림 상단부 에 맞는 크기의 안전한 에어 퓨즈를 설치하고 내부가 막히지 않도록 주의해서 호스 연결부에 위 핑 방지 장치를 합니다 2 페이지의 47132782 그림과 도표를 참조하십시오 정비 빈도는 원 형 화살표로 표시되며 실제 공구 사용 h 시간 d 일 및 m 월로 정의됩니다 각 번호에 대 한 이름 1 에어 필터 7 커플링 2 조절기 8 안전 에어 퓨즈 3 윤활기 9 오일 4 긴급 차단 밸브 10 윤활 조립 중 5 호스 직경 11 윤활 연결부 사이 6 스레드 사이즈 부품 및 정비 공구의 사용 수명이 끝나면 공구를 분해하고 그리스 기름 를 제거한 다음 재활용할 수 있 도록 부품을 분리할 것을 권장합니다 원래 설명서는 영문입니다 기타 언...

Page 55: ...eličina Naprijed ft lb Nm Natrag ft lb Nm 2131PSP Pištolj Četverokutni 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131QT Pištolj Četverokutni 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131C Pištolj Četverokutni 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 746 813 Max 2131PEX Pištolj Četverokutni 1 2 1 250 50 400 450 Max 68 542 610 Max 550 600 Max 7...

Page 56: ... stranici 2 Učestalost održavanja prikazana je kružnom strelicom i označena kao h sati d dani i m mjeseci Stavke označene kao 1 Zračni filtar 7 Spojnica 2 Regulator 8 Sigurnosni zračni osigurač 3 Podmazivač 9 Ulje 4 Sigurnosni ventil za isključivanje 10 Podmazivanje tijekom sklapanja 5 Promjer crijeva 11 Podmazivanje preko priključka 6 Veličina navoja Dijelovi i održavanje Kad istekne životni vije...

Page 57: ... DA Denne erklæring er udstedt på denne dag 1 under producentens eget ansvar 2 Formålet med erklæringen 3 Model Serienr er i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet direktiverne 4 som vist ved overensstemmelse med de n harmoniserede standard er 5 Den tekniske dokumentation der findes på ovennævnte adresse 2 er kompileret af 6 og denne erklæring er godkendt af 7 DE Diese Erklärung wird an ...

Page 58: ...jama iepriekš norādītajā adresē 2 ir 6 veidota un šo deklarāciju apstiprināja 7 NL Deze verklaring wordt afgegeven op deze dag 1 onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant 2 Het doel van de verklaring 3 Model Serienummers is in overeenstemming met de bepalingen van de richtlijn en 4 zoals weergegeven door de overeenstemming met de geharmoniseerde norm en 5 De technische documentat...

Page 59: ...bre K Octobre L Novembre M Décembre HR Godine 20_ _ Mjesec A Siječanj B Veljača C Ožujak D Travanj E Svibanj F Lipanj G Srpanj H Kolovoz J Rujan K Listopad L Studeni M Prosinac 1 2 HU Év 20_ _ Hónap A Január B Február C Március D Április E Május F Június G Július H Augusztus J Szeptember K Október L November M December IT Anno 20_ _ Mese A Gennaio B Febbraio C Marzo D Aprile E Maggio F Giugno G Lu...

Page 60: ...ingersollrandproducts com 2018 Ingersoll Rand ...

Reviews: