Ingersoll-Rand 20LB Product Information Download Page 41

16572224_ed1 

 

PL-1

PL

Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi narzędzia

Przeznaczenie: 

Te wiertarki pneumatyczne są przeznaczone do wiercenia, gładzenia, rozwiercania i 

wycinania otworów.

Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa 

pneumatycznych wiertarek 04580353.

Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej www.irtools.com.

Dane techniczne narzędzia Rozmiar

Model(e)

Prędkość bez

obciążenia

Wiercenie w stali

Chwyt stożkowy 

Morse’a

Wiercenie

Rozwiercanie

obr./min.

in

mm

in

mm

20LB

310

7/8

22

5/8

16

No.2

20SLB

310

7/8

22

5/8

16

No.3

Model(s)

Posuw

Poziom głośności dB (A)

(ANSI S5.1-1971)

Poziom wibracji

(ISO8662)

in

mm

Ciśnienie

Moc

(ISO3744)

m/s

2

20LB

1-3/4

44

83.7

---

0.5

20SLB

1-3/8

35

82.2

---

1.2

Instalacja i smarowanie

Dopasuj rozmiar przewodu dopływu powietrza aby zapewnić maksymalne ciśnienie robocze 

(PMAX) na wlocie do narzędzia. Codziennie wypuszczać kondensat z zaworów w nisko 

położonych punktach instalacji rurociągowej, filtra powietrza i zbiornika sprężarki. Aby zapobiec 

biciu węża po uszkodzeniu lub rozłączeniu, zainstaluj właściwej wielkość bezpiecznik powietrzny 

i używaj na każdym połączeniu bez odcięcia, urządzenia zapobiegającemu biciu. Patrz Rysunek 

16573180 i tabela na stronie 2. Częstotliwość wykonywania konserwacji jest wskazana w okrągłej 

strzałce i zdefiniowana jako g=godziny, d=dni i m=miesiące. Pozycje są następujące:

1. Filtr powietrza

6.

Rozmiar gwintu

2. Regulator

7.

Połączenie

3. Smarownica

8.

Bezpiecznik powietrzny

4. Zawór bezpieczeństwa odcinający dopływ 9.

Olej

powietrza

10. Smarowanie – podczas montażu

5. Średnica węża

11. Smarowanie – poprzez końcówkę

Summary of Contents for 20LB

Page 1: ...tspesifikasjoner Produktspecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto Dane techniczne narz dzia Rozmiar Ierices specifikacijas Gaminio technin...

Page 2: ...16572224_ed1 4 7 5 3 2 1 9 6 11 48h 24h PMAX 24h 8 10 Dwg 16573180 1 3 2 5 6 7 9 10 11 I R NPT I R BS inch mm NPT I R I R I R cm3 I R cm3 C241 810 C28241 810B 1 2 3 8 MSCF 44 10 28 2 28 2...

Page 3: ...7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Drain condensate from valve s at low point s of piping a...

Page 4: ...tool be disassembled degreased and parts be separated by material so that they can be recycled The original language of this manual is English Tool repair and maintenance should only be carried out by...

Page 5: ...la m xima presi n de funcionamiento PMAX en la entrada de la herramienta Vac e el condensado de las v lvulas en los puntos inferiores de la tuber a filtro de aire y dep sito del compresor de forma di...

Page 6: ...r las piezas de acuerdo con el material del que est n fabricadas para reciclarlas El idioma original de este manual es el ingl s Las labores de reparaci n y mantenimiento de las herramientas s lo pued...

Page 7: ...alimentation en air de fa on obtenir une pression maximale PMAX au niveau de l entr e d air de l outil Drainez quotidiennement le condensat des vannes situ es aux points bas de la tuyauterie du filtre...

Page 8: ...et de les s parer en fonction des mat riaux de mani re ce que ces derniers puissent tre recycl s Ce manuel a t initialement r dig en anglais La r paration et la maintenance des outils ne devraient tr...

Page 9: ...imentazione dell aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all utensile la massima pressione di esercizio PMAX in ingresso Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle...

Page 10: ...eparare i componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare La lingua originale di questo manuale l inglese Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da...

Page 11: ...0SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Montage und Schmierung Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gem des maximalen Betrieb sdrucks PMAX bemessen Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von L...

Page 12: ...ateri alarten getrennt der Wiederverwertung zuzuf hren Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch Die Werkzeug Reparatur und Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgef hr...

Page 13: ...allatie en smering Om de maximale bedrijfsdruk Pmax bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen moet de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij la...

Page 14: ...n ontvetten en de delen gescheiden naar materialen op te bergen zodat zij gerecycled kunnen worden De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mog...

Page 15: ...1 2 Installation og sm ring S rg for at lufttilf rselsledningen har den korrekte st rrelse for at sikre maksimalt driftstryk PMAX ved v rkt jsindgangen T m dagligt ventilen erne for kondensat ved r re...

Page 16: ...affedte v rkt jet og opdele de adskilte komponenter ud fra materialetypen s de kan genbruges Denne vejlednings originalsprog er engelsk Reparationsarbejde og vedligeholdelse m kun udf res af et autori...

Page 17: ...2 Installation och sm rjning Dimensionera luftledningen f r att s kerst lla maximalt driftstryck PMAX vid verktygets ing ngsanslutning Dr nera dagligen kondens fr n ventiler placerade vid ledningens...

Page 18: ...r och avfettas samt att de olika delarna sorteras f r tervinning Det ursprungliga spr ket f r den h r handboken r engelska Reparation och underh ll av verktygen f r endast utf ras av ett auktoriserat...

Page 19: ...7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Installasjon og sm ring Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk PMAX ved verkt ysinntaket Drener daglig kondens fra ventilen e ved lav...

Page 20: ...yet blir demontert rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinnings yemed Originalspr ket for denne h ndboken er engelsk Reparasjon og vedlikehold av verkt yet skal bare utf res av et aut...

Page 21: ...82 2 1 2 Asennus ja voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan ty kalun suurinta k ytt painetta PMAX ty kalun tulo aukossa Poista kondensoitunut vesi venttiilist venttiileist putkiston alakohdasta koh...

Page 22: ...purkamista puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittely kierr tyst varten T m n ohjekirjan alkuper iskieli on englanti Ty kalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltok...

Page 23: ...de alimenta o de ar de modo a assegurar a presen a da press o de servi o m xima PMAX da ferramenta na entrada da ferramenta Drene diariamente o condensado da s v lvula s instalada s no s ponto s mais...

Page 24: ...impa e que as suas pe as sejam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas O idioma original deste manual o ingl s A repara o e a manuten o da ferramenta s devem ser levadas a cabo por...

Page 25: ...3 www irtools com Morse in mm in mm 20LB 310 7 8 22 5 8 16 No 2 20SLB 310 7 8 22 5 8 16 No 3 dB A ANSI S5 1 1971 ISO8662 in mm ISO3744 m s2 20LB 1 3 4 44 83 7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 PMAX 16573180...

Page 26: ...EL 16572224_ed1 EL m m m m Ingersoll Rand...

Page 27: ...2 1 2 Namestitev in mazanje Premer zra ne dovodne cevi naj ustreza najve jemu delovnemu pritisku PMAX na vstopnem priklju ku orodja Vsakodnevno odvajajte kondenzat iz ventilov na najni ji to ki cevovo...

Page 28: ...staviti razmastiti in lo iti po ses tavnih surovinah da ga bo mogo e reciklirati Izvirni jezik tega priro nika je angle ina Popravila in vzdr evanje tega orodja lahko izvaja le poobla eni servisni cen...

Page 29: ...20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 In tal cia a mazanie Zabezpe te ve kost pr vodu vzduchu tak aby sa zabezpe il maxim lny prev dzkov tlak PMAX v mieste vstupu vzduchu Denne odstra ujte kondenz ty z ventilu vent...

Page 30: ...nit maziv a roztriedit diely pod a materi lu tak aby mohli byt recyklovan P vodn m jazykom tejto pr ru ky je angli tina Oprava a dr ba n radia by mala byt vykon van iba v autorizovanom servisnom stre...

Page 31: ...83 7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Instalace a maz n Zabezpecte velikost pr vodu vzduchu tak aby byl u vstupu do n rad zaji ten jeho max im ln provozn tlak PMAX Kondenz ty z ventilu ventilu ve spodn c...

Page 32: ...odstranit mazivo a rozt dit d ly podle materi lu tak aby mohly b t recyklov ny V choz m jazykem t to p ru ky je angli tina Oprava a dr ba n ad by m la b t prov d na pouze v autorizovan m servisn m st...

Page 33: ...s2 20LB 1 3 4 44 83 7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Paigaldamine ja m rimine Maksimaalse t surve PMAX tagamiseks t riista sisendis valige ige l bim duga hutoiteli in Laske iga p ev torustiku madalaima...

Page 34: ...puhastada m rdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa nii et need saaks utiliseerida K esoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel T riista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud tee...

Page 35: ...ken s A leveg ell t vezet k m ret t gy v lassza meg hogy a szersz m bemenet n a maxim lis ze mi nyom s PMAX biztos tott legyen A szelep ek b l a cs vezet kek legalacsonyabb pontj n pontjain a l gsz r...

Page 36: ...anyagt l megtiszt tani s az alk atr szeket az jrahasznos that s g rdek ben anyaguk szerint csoportos tani Ezen k zik nyv eredetileg angol nyelven r dott A szersz m jav t s t csak arra feljogos tott sz...

Page 37: ...20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Prijungimas ir sutepimas Oro padavimo linijos dydis turi b ti toks kad u tikrint did iausi sl g rankio leidimo antgalyje PMAX Kondensat i vo tuvo esan io i emiausioje vamzdyno...

Page 38: ...o detali tepal suskirstyti detales pagal med iag i kurios jos pagamintos ir pristatyti atliek per dirbimo monei ios instrukcijos originalo kalba yra angl Prietaiso remont ir prie i ros darbus gali atl...

Page 39: ...1 3 8 35 82 2 1 2 Uzst d ana un e o ana Izv lieties t du gaisa piepl des vada izm ru lai nodro in tu maksim lo darba spiedienu PMAX pie instrumenta ieejas Katru dienu nolejiet kondens tu pa v rstu iem...

Page 40: ...kt pa sast vda m not r t sm rvielas un deta as sa irot p c materi liem otrreiz jai p rstr dei s rokasgr matas ori in l valoda ir ang u valoda Darbar ka remontu un tehnisko apkopi vajadz tu veikt vien...

Page 41: ...83 7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 Instalacja i smarowanie Dopasuj rozmiar przewodu dop ywu powietrza aby zapewni maksymalne ci nienie robocze PMAX na wlocie do narz dzia Codziennie wypuszcza kondensat...

Page 42: ...d ug materia u ich wykonania tak aby mo na je by o wt rnie przetworzy Niniejsza instrukcja obs ugi zosta a przet umaczona z j zyka angielskiego Naprawa i konserwacja narz dzia powinna by przeprowadzan...

Page 43: ...53 www irtools com in mm in mm 20LB 310 7 8 22 5 8 16 No 2 20SLB 310 7 8 22 5 8 16 No 3 Model s ANSI S5 1 1971 ISO8662 in mm ISO3744 m s2 20LB 1 3 4 44 83 7 0 5 20SLB 1 3 8 35 82 2 1 2 PMAX 16573180 2...

Page 44: ...RU 16572224_ed1 RU Ingersoll Rand...

Page 45: ...ance with provisions of Directive s 98 37 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certi ficat est conforme aux pre...

Page 46: ...n compliance with provisions of Directive s 98 37 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto prehl senie vzt ahuje zodpoved ustanoveni...

Page 47: ...Notes...

Page 48: ...www irtools com 2006 Ingersoll Rand Company...

Reviews: