background image

- 14 -

Par

ts List and D

ra

wing • Lista de par

tes y dibujos • List

e de pièces et dessins 

Teilelist

e und Montage

zeichnung • S

pis cz

ęści i r

ysunek • Elenco dei componenti e disegni

N

o.

N

ro.

N°.

N

r.

N

r.

N.

Q

ty.

Ca

n

t.

Q

té.

A

nz.

Sztuk

.

Q

tà.

Description

 Descripción

Description

B

eschr

eibung

O

pis

Descrizione

1

(1)

To

y bar assembly

Conjun

to de bar

ras de 

juguet

es

M

odule de la bar

re à 

jouets

Spielbügelgest

ell

Pałąk z zaba

wk

ami

M

on

tagg

io bar

re g

ioca

tt

oli

2

(1)

Headr

est

A

po

yacabeza

l’appui-t

êt

e

Kopf

stütz

e

Zagłó

w

ek

Pogg

ia

testa

3

(1)

Bolst

er

Suplemen

to

G

ar

nitur

e du siège

Polst

er

W

spor

nik

Piano d

’appogg

io

4

(1)

Sea

t fr

ame

A

rmaz

ón del asien

to

Cadr

e du siège

Sitzr

ahmen

Rama siedzisk

a

Telaio del segg

iolino

5

(1)

Sea

t P

ad

A

lmohadilla del asien

to

Coussin du siège

Sitzpolst

er

Podk

ładk

a na siedz

enie

Imbottitur

a del segg

iolino

6

(1)

Back

rest tube

Tubo del r

espaldo

Tube du dossier

Rückenlehnenr

ohr

Rur

ka opar

cia

Tubo dello schienale

7

(1)

Kickstand fr

ame

A

rmaz

ón del pie de apo

yo

Cadr

e de la béquille

Ständer

rahmen

Rama st

ojak

a

Struttur

a di appogg

io

8

(1)

Lef

t leg suppor

t

Pa

ta de apo

yo iz

quier

da

Pied d

’appui gauche

Stütz

e für linkes B

ein

Podpór

ka lew

ej nog

i

Suppor

to gamba sinistr

a

9

(1)

Righ

t leg suppor

t

Pa

ta de apo

yo der

echa

Pied d

’appui dr

oit

Stütz

e für r

ech

tes B

ein

Podpór

ka pr

aw

ej nog

i

Suppor

to gamba destr

a

10

(1)

Base fr

ame tube

Tubo del ar

maz

ón de la 

base

Tube du cadr

e de la base

Grundr

ahmenr

ohr

Rur

ka r

am

y podsta

w

y

Tubo del t

elaio della base

11

(1)

Vibr

ation unit

Unidad de vibr

ación

M

odule vibr

ations

Vibr

ationseinheit

M

oduł wibr

acji

Unità di vibr

azione

12

(1)

Bounc

er tube

Tubo de salt

o

Tube de saut

Schlauch mit B

ounc

er

Rur

ka bujaczk

a

Tubo di B

ouc

er

13

(1)

Plush t

oy

El juguet

e de f

elpa

Les jouets la peluche

Plüsch spielz

eug

Plusz

ow

a zaba

wk

a

M

or

bida  

  

ENGLISH

ESP

AÑOL

FR

ANÇ

AIS

POLSKI

DEUT

SCHE

ITALIANO

Summary of Contents for Keep Cozy 3-in-1 Grow With Me

Page 1: ...r 3 in 1 Grow with Me Bounce Rock Seat Silla nido y mecedora Grow with Me 3 en 1 3 en 1 Grow with Me Siège berceur et à bascule Leżaczek bujaczek i fotelik 3 w 1 Grow With Me Weaver Sdraietta e dondolino Grow with Me 3 in 1 12428 EMEES ingenuitybaby com ...

Page 2: ...by inside it Never lift product using a toy bar as a handle DO NOT place this product near a window as it can be used as step by the child and cause the child to fall out of the window Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat in the vicinity of the product DO NOT place this product near a window where cords from blinds or curtains could strangle a child SUFFOCATIONHAZARD...

Page 3: ...ies Removebatteriesbeforeputtingtheproductintostorageforaprolongedperiodoftime Weak batteries cause erratic product operation including distorted sound dimming or failed lights and slow or non working motorized parts Because each electrical component requires a different operating voltage replace the batteries when any function fails to operate Do not dispose of product or batteries in fire batter...

Page 4: ...sa Use el producto ÚNICAMENTE sobre el piso NO mueva ni levante este producto con el bebé adentro Nunca levante el producto usando la barra de juguetes como manija NO coloques este producto cerca de una ventana ya que el niño puede utilizarlo como escalón y provocar que se caiga por la ventana Tenencuentaelriesgodeincendioyotrasfuentesdecalorqueseencuentrencercadelproducto NO coloques este product...

Page 5: ...nar un producto durante un período prolongado Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática es decir con distorsión del sonido pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las piezas motorizadas Dado que cada componente eléctrico requiere una tensión de operación distinta reemplace las baterías cuando falle alguna función Nodesecheelproduct...

Page 6: ... y trouve Ne jamais soulever le produit à l aide de la barre d activités NE JAMAIS laisser ce produit près d une fenêtre car il pourrait servir de marchepied à un enfant et lui permettre de sauter par la fenêtre Veillez à éloigner ce produit des feux de cheminée et autres sources de forte chaleur NE JAMAIS laisser ce produit près de fenêtres munies de rideaux ou stores avec cordons pour éviter tou...

Page 7: ...éeprolongée retirerlespilesdeleurcompartiment Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit son déformé éclairage faible ou déficient pièces motorisées lentes ou immobiles Chacun des composants électriques exigeant une tensiondefonctionnementdifférente remplacerlespilesquandunedesfonctionsdevientdéfectueuse Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu les piles pourraient exploser ...

Page 8: ...r hochheben wenn sich das Baby darin bendet Niemals das Produkt am Spielzeugbügel anheben Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters da das Kind es als Stufe nutzen und aus dem Fenster stürzen könnte BeachtenSiedasRisikooffenerFeuerundandererQuellengroßerHitzeinderNähedesProdukts Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters wo die Kordeln der Jalousien oderVor...

Page 9: ...terien nicht zusammen mit alten verwenden Keine unterschiedlichen Größen kombinieren AAA AA C D usw Essollteniemalsversuchtwerden einenichteindeutigals wiederaufladbar gekennzeichneteBatterieaufzuladen WiederaufladbareBatterienmüssenzumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden WiederaufladbareBatteriendürfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladenwerden Gebrauchte Batterien unverzüglich entsorgen Bi...

Page 10: ...t niebezpieczne Używać wyłącznie na podłodze NIEprzenosić aniniepodnosićtegoproduktujeżeliznajdujesięwnimdziecko NIENALEŻYprzenosić anipodnosićtegoproduktuzdzieckiemwśrodku Nigdyniepodnosićproduktuzapałąkzzabawkami NIE umieszczać tego produktu w pobliżu okna ponieważ dziecko może użyć go jako stopnia i wypaść przez okno Należy uważać na ryzyko związane z otwartym ogniem i innymi źródłami silnego c...

Page 11: ... Słabe baterie powodują nieprawidłowe działanie produktu w tym zniekształcony dźwięk przyciemnione lub niedziałające światła oraz powolne lub niedziałające części napędowe Ponieważ każdy element elektryczny wymaga innego napięcia roboczego należy wymienić baterie jeśli któraś z funkcji nie działa Do not dispose of product or batteries in fire batteries may explode or leak Ten symbol oznacza że pro...

Page 12: ...tto con il bambino al suo interno Non sollevare mai il prodotto usando la barra giocattoli come maniglia NON posizionare il prodotto vicino a una finestra poiché potrebbe essere utilizzato come scalino dal bambino e farlo cadere dalla finestra Prestare attenzione al rischio di fuochi aperti e altre fonti di forte calore nelle vicinanze del prodotto NON posizionare il prodotto vicino a una finestra...

Page 13: ...ratureestreme soffitte garage automobili ecc Estrarre le batterie esaurite dall alloggiamento Nontentarediricaricareunabatteriasalvochesiaspecificatamentecontrassegnatacome ricaricabile Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto Smaltire immediatamente le batterie usate Si prega di smaltire in mo...

Page 14: ...ino 6 1 Backrest tube Tubo del respaldo Tube du dossier Rückenlehnenrohr Rurka oparcia Tubo dello schienale 7 1 Kickstand frame Armazón del pie de apoyo Cadre de la béquille Ständerrahmen Rama stojaka Struttura di appoggio 8 1 Left leg support Pata de apoyo izquierda Pied d appui gauche Stütze für linkes Bein Podpórka lewej nogi Supporto gamba sinistra 9 1 Right leg support Pata de apoyo derecha P...

Page 15: ... 15 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso C LR14 1 5V 1 8 4 10 11 13 3 6 5 9 7 2 12 ...

Page 16: ... 16 2 1 3 4 9 8 7 12 10 ...

Page 17: ... 17 C LR14 1 5V 5 4 6 11 ...

Page 18: ... 18 6 7 11 x2 x3 ...

Page 19: ... 19 8 9 ...

Page 20: ... UsingtheSeatRestraint Utilizacióndelsujetadordelasiento Utilisation dessanglesdesécuritédusiège VerwendenderSitzgurte Używanie szelekzabezpieczających Usodellecinghieditrattenutadelseggiolino 1 1 2 4 3 10 ...

Page 21: ... 21 2 3 UsingtheReclineFunction Cómoutilizarlafuncióndereclinado Utilisationdelafonctioninclinaison VerwendenderEinstellfunktionderRückenlehne Obsługafunkcjirozkładania Usodellafunzionedireclinamento ...

Page 22: ... 22 1 1 2 2 180o BOUNCER MODE MODO SILLA NIDO MODETRANSAT WIPPMODUS TRYB BUJACZKA MODALITÀ SDRAIETTA 1 2 ...

Page 23: ... 23 180o 1 2 1 2 ROCKER MODE MODO MECEDORA MODE BALANCELLE SCHAUKELMODUS TRYB KOŁYSKI MODALITÀ DONDOLO ...

Page 24: ...ustingtheKickstand Ajustedelpiedeapoyo Réglagedelabéquille EinstellendesStänders Regulacjastojaka Regolazionedelcavalletto ROCKER MODE MODO MECEDORA MODE BALANCELLE SCHAUKELMODUS TRYB KOŁYSKI MODALITÀ DONDOLO ...

Page 25: ...sedile UsingtheVibrationUnit Usodelaunidaddevibración UtilisationdumoduleVibration VerwendungderVibrationseinheit Obsługamodułuwibracyjnego Utilizzarel unitàvibrazione Vibration ON OFF button Interruptor de encendido apagado ON OFF InterrupteurVibrations ON OFF EIN AUS Schalter für dieVibrationseinheit ON OFF PrzyciskWŁĄCZANIA WYŁĄCZANIA wibracji Interruttore vibrazione ON OFF ...

Page 26: ...PORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDA...

Reviews: