background image

– 19 –

Pulizia e Manutenzione 

•  Tessuto della culla/Scomparto di stoccaggio – Estrarlo dal telaio. Allacciare la 

cerniera. Lavare in lavatrice in acqua fredda a ciclo delicato. Non candeggiare. 

Lasciare asciugare all’aria in posizione orizzontale. Pulire localmente con un panno 

morbido pulito e detergente delicato.

•  Tettoia/ Materassino – Pulire localmente con un panno morbido pulito e detergente 

delicato.

•  Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente sotto la supervisione di un adulto.

•  Non usare batterie ricaricabili alcaline in un caricatore per batterie Ni-Cad o Ni-MH.

•  Si prega di smaltire le batterie in maniera corretta.

•  Rimuovere le batterie prima di riporre il prodotto per un periodo di tempo prolungato.

•  Le batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto, come 

distorsioni nel suono, luci fioche o spente, e le parti motorizzate si muovono piano o 

non funzionano. Poiché ciascun componente elettrico richiede un diverso voltaggio 

operativo, sostituire le batterie quando qualsiasi funzione smette di operare 

regolarmente.

•  Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco, poiché le batterie potrebbero esplodere o 

dar luogo a perdite.

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito in contenitori 

per rifiuti casalinghi, dato che le batterie contengono sostanze che possono 

essere dannose per l’ambiente e per la salute. Contattare le autorità locali per 

informazioni sul riciclaggio e sul ritiro.

Summary of Contents for Ity Snuggity Snug

Page 1: ...READCAREFULLY IMPORTANTE CONSÉRVELOPARAREFERENCIAFUTURA LEAATENTAMENTE IMPORTANT ÀCONSERVERPOURCONSULTATIONULTÉRIEURE LIREATTENTIVEMENT WICHTIG ZUMSPÄTERENNACHSCHLAGENAUFBEWAHREN GRÜNDLICHDURCHLESEN IMPORTANTE GUARDEPARAREFERÊNCIAFUTURA LEIACUIDADOSAMENTE IMPORTANTE CONSERVAREPERRIFERIMENTOFUTURO LEGGIATTENTAMENTE Bassinet Moisés Berceau Bassinet Berço Culla ...

Page 2: ...oys Never place product near a window or door where cords from blinds or drapes can strangle a child Do not leave anything in the product or place the product close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation e g strings blind curtain cords etc Check product before assembly regularly before using it and do not use it if any parts are loose ...

Page 3: ...he battery compartment Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked rechargeable Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal method for batteries Removebatteriesbe...

Page 4: ...ing BassinetFabrics Storagebin Removefromframe Fastenzipper Machinewash withcoldwater gentlecycle Nobleach Airdryflat Spotcleanwithasoft clean clothandmildsoap Canopy Mattress Spotcleanwithasoft cleanclothandmildsoap ...

Page 5: ...el producto puede ocasionar asfixia Asegúrese que se mantenga una ventilación adecuada dentro y alrededor del producto RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO Lascuerdaspuedenprovocarestrangulamiento Nocoloqueartículosconcuerdasalrededordelcuellodeunniño talescomocuerdas decapuchasocordonesdechupetes Nosuspendacuerdassobreelproductonilas sujetealosjuguetes Nocoloqueelproductocercadeunaventanaopuertaenlaque los...

Page 6: ...desempacaryarmarelproducto Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas extraviadasosueltas NOloutilicesifaltanpiezasosiestándañadasorotas Desernecesario contacteaKidsIIparaobtenerpiezasderepuestoeinstrucciones Nuncasustituyalaspiezas Verifique que este producto no tenga accesorios dañados uniones flojas piezas faltantes ni bordes filosos antes de armarlo y luego periódicamente durante el ...

Page 7: ...se baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para las baterías Retirelasbateríasantesdealmacenarunproductoduranteunperíodopro longado Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática es decir con distorsión del sonido pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las pieza...

Page 8: ...r l asphyxie Faire en sorte qu une ventilation appropriée soit maintenue à l intérieur et autour du produit RISQUE D ÉTRANGLEMENT Lescordespeuventêtrelacaused unétranglement Nejamaisplacerautourducoudel enfantdesarticlesmunisd uncordontelsqu un cordondecapucheouunporte sucette Nejamaissuspendredecordonsau dessusdu produitniattacherdeficellesauxjouets Nejamaisplacerleproduitprèsd unefenêtre oud une...

Page 9: ...e manquanteoumalfixée NEPASutiliserleproduits ilmanquedespièces ousiellessontendommagéesoucassées VeuillezcontacterKidsIIpourobtenirdespiècesderechangeetdesinstructions si nécessaire Nejamaissubstituerdepièces Vérifierqueleproduitnecomporteaucundommagematériel jointslâches pièces manquantesourebordstranchantsavantdel assembleretpériodiquementaucours desonutilisation FRANÇAIS L InformationdesPiles ...

Page 10: ...geur de batteries NiCd ou NiMH Mettre les piles au rebut conformément au mode d élimination adéquat Avantderangerunproduitpouruneduréeprolongée retirerlespilesdeleurcomparti ment Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit son déformé éclai rage faible ou déficient pièces motorisées lentes ou immobiles Chacun des com posants électriques exigeant une tension de fonctionnement dif...

Page 11: ...rstickung führen VergewissernSiesich dassdieRäderinfeststehenderPositionverriegeltsind wendas Produktnichtbewegtwird Stellen Sie ordentliche Luftzufuhr im und um das Produkt sicher STRANGULATIONSGEFAHR SchnürekönnenzuStrangulationführen HängenSie niemalsGegenständemiteinerSchnur wieMützenmitSchnuroderSchnulleram Band umdenHalsdesKindes HängenSieniemalsSchnüreüberdasProduktund befestigenSiekeineSch...

Page 12: ...n sich ein Kind darin befindet Stellen Sie das Produkt immer auf eine ebene Fläche Das Produkt darf nicht ohne die mitgelieferte Matratze verwendet werden und die Matratze darf nicht ohne das Gestell verwendet werden Nicht im Freien verwenden AchtenSieindernäherenUmgebungdesProduktsaufdieGefahrvonbrennenden Zigaretten offenemFeuerundanderenQuellenstarkerHitze wieelektrischenHeiz stäben Gasfeuernus...

Page 13: ...ielzeuggenommen werden WiederaufladbareBatteriendürfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladen werden FürwiederaufladbareAlkali BatterienkeinNi Cad oderNi MH Batterieladegerät verwenden GebrauchteBatterienbitteordnungsgemäßentsorgen DieBatterienentfernen bevordasProduktübereinelängereZeithinweggelagertwird SchwacheBatterienverursacheneinenunregelmäßigenBetrieb wiezum BeispielverzerrteTöne Daalle...

Page 14: ...to Nunca coloque itens com um cordão em volta do pescoço da criança como por exemplo capuz com cordões ou fitas que prendem chupetas Nunca coloque cordões suspensos acima do produto nem amarre cordões nos brinquedos Nunca coloque o produto perto de uma janela ou porta onde cordões de persianas ou cortinas possam estrangular a criança Não deixe nada dentro do produto nem o coloque próximo a outro p...

Page 15: ...iaspodem vazarouseromper Mantenhaaspilhassemprelongedascrianças Nãomisturepilhasvelhascomnovas Nãomisturepilhasalcalinas padrãoourecarregáveis Conformerecomendamos apenaspilhasdomesmotipoouequivalentesdevemser utilizadas Instaleaspilhasdeformaqueapolaridadedecadaumacorrespondaàsmarcas indicadasnocompartimento Nãocauseumcurto circuitodaspilhas Nãoarmazenepilhasemáreasqueapresentemtemperaturasextrem...

Page 16: ...gaosprocedimentoscorretosparadescartarpilhas Retireaspilhasantesdeguardarobrinquedoporumperíodoprolongado Bateriasfracaspodemcausarumfuncionamentoirregulardoproduto inclusive somdistorcido Comocadacomponenteelétricorequerumavoltagemoperacional diferente troqueasbateriasquandoalgumafunçãodeixardefuncionar Nãodescarteoprodutonemaspilhasnofogo aspilhaspodemexplodirouvazar Estesímboloindicaqueoproduto...

Page 17: ...O DI STRANGOLAMENTO Lacci e cordicelle possono causare strangolamento Mai collocare oggetti con lacci o cordicelle ad es lacci del cappuccio cordino del ciuccio attorno al collo del bambino Mai appendere lacci sopra al prodotto né attaccare stringhe ai giocattoli Mai collocare il prodotto vicino a una finestra da cui pendono cordicelle di tende o veneziane che possono strangolare il bambino Nonlas...

Page 18: ...operaccertarsichenonvisianopartidanneggiate mancantioallentate NONutilizzareilprodottosequalsiasipezzorisultamancante danneggiatoorotto Senecessario rivolgersiaKidsIIperrichiederepartidiricambioeistruzioni Non sostituiremaiglieventualipezzimancanticonaltrioggetti Informazionisullabatteria L unitàelettronicafunzionacon 1 batteriealcalineformatoC LR14 1 5V nonincluse ATTENZIONE Seguireiconsiglid uso...

Page 19: ...inmanieracorretta Rimuoverelebatterieprimadiriporreilprodottoperunperiododitempoprolungato Lebatteriepococarichecausanounfunzionamentoirregolaredelprodotto come distorsioninelsuono lucifiocheospente elepartimotorizzatesimuovonopianoo nonfunzionano Poichéciascuncomponenteelettricorichiedeundiversovoltaggio operativo sostituirelebatteriequandoqualsiasifunzionesmettedioperare regolarmente Nonsmaltire...

Page 20: ...de Quadro fim Talaio fine 7 1 Bassinet Fabric Tela de moisés Toile du berceau Bassinetstoffe Tecidos do berço Tessuti della culla 8 1 Mattress Colchón Matelas Matratze Colchão Materassino 9 1 Storage Bin Cesta de almacenaje Bac de rangement Lagerplatz Depósito de armaze namento Scomparto di stoccaggio 10 1 Canopy Cubierta Chapiteau Überdachung Cobertura Tettoia 11 1 Vibration Unit Unidad de vibrac...

Page 21: ... 21 4 1 1 5 2 3 2 3 6 7 8 9 10 11 ...

Page 22: ... 22 C LR14 1 5V notincluded noincluidas nonincluses Nicht im Lieferumfangenthalten não inclusas non inclusi 1 1 2 ...

Page 23: ... 23 2 A 3 ...

Page 24: ... 24 5 3 ...

Page 25: ... 25 4 5 ...

Page 26: ... 26 5 B 2 ...

Page 27: ... 27 6 3 A ...

Page 28: ... 28 7 1 ...

Page 29: ... 29 8 6 ...

Page 30: ... 30 6 9 ...

Page 31: ... 31 10 9 x4 ...

Page 32: ... 32 11 4 ...

Page 33: ... 33 12 7 ...

Page 34: ... 34 x2 ...

Page 35: ... 35 13 8 ...

Page 36: ... 36 14 10 ...

Page 37: ... 37 15 11 C LR14 1 5V 16 ...

Page 38: ...ur le bouton du module vibrations Vibrationen besänftigen und beruhigen das Baby So verwenden Sie die Vibrationsfunktion Drücken Sie die Taste auf der Vibrationseinheit A vibração acalma e relaxa o bebê Para usar a função de vibração Pressione o botão na unidade vibratória La vibrazione tranquillizza e calma il bambino Per utilizzare la funzione vibrazione Premere il pulsante sull unità vibrazione...

Page 39: ... 39 ...

Page 40: ... com help KIDS2 INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 IMPORTEDBY IMPORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK L...

Reviews: