background image

– 8 –

N

o.

 

N

ro.

 

N°.

N

r.

N°.

N.

Q

ty.

 

Ca

n

t.

 

Q

té.

A

nz.

Q

td.

Q

tà.

ENGLISH

ESP

AÑOL

FR

ANÇ

AIS

Par

ts List

Lista de par

tes

List

e des pièc

es

Description

Descripción

Description

A

(2)

M5 P

hilips Head S

cr

ew

s

Tor

nillos de cabeza P

hilips 

M5

Vis crucif

or

mes P

hilips M5

B

(2)

M5 Nuts

Tuer

cas M5

Écr

ous M5

1

(1)

Swing C

on

tr

ol

with L

ef

t M

id 

Tube

C

on

tr

ol de oscilación

con I

zquier

da M

edio 

Tubo

C

on

tr

ôle S

wing

av

ec  M

id 

Tube G

auche

2

(1)

Righ

t M

id T

ube

D

er

echo T

ubo 

M

edio

M

id T

ube 

Dr

oit

3

(1)

Righ

t Upr

igh

t F

oot with 

W

heel

Pie en posición v

er

tical

iz

quier

do c

on la rueda

Pied gauche dr

oit

e a

vec

la r

oue

4

(1)

Lef

t Upr

igh

t F

oot

with W

heel

Pie en posición v

er

tical

der

echo c

on rueda

Pied dr

oit à dr

oit

e a

vec

la r

oue

5

(1)

Righ

t Base F

rame L

eg

Pa

ta del ar

maz

ón de la 

base der

echa

Pied du cadr

e inf

ér

ieur 

dr

oit

6

(1)

Lef

t Base F

rame L

eg

Pa

ta del ar

maz

ón de la 

base iz

quier

da

Pied du cadr

e inf

ér

ieur 

gauche

7

(1)

Lo

w

er S

wing Ar

m

A

ssembly

Ensamblaje del br

az

inf

er

ior de la mec

edor

a

M

odule du br

as inf

ér

ieur 

de la balanç

elle

8

(1)

Cr

oss Br

ac

e A

ssembly

Cruz A

samblea Br

ac

e

Cr

oix A

ssemblée Br

ac

e

9

(1)

Lef

t r

ecline mechanism

M

ecanismo iz

quier

do par

reclinar

M

écanisme d

’inclinaison 

gauche

10

(1)

Righ

t r

ecline mechanism

M

ecanismo der

echo par

reclinar

M

écanisme d

’inclinaison 

dr

oit

not included • no incluidas • non incluses

Use USB cor

d only with a 5 

Volt/1 Amp (5 

W

atts) USB A w

all adapt

or

.

Usar c

able USB solament

e con un adaptador de par

ed USB-A de 

5 v

oltios/1

 amperio (5

 va

tios).

Utiliser le cor

don USB uniquement a

vec un adapta

teur mural USB

 A 

de 5

 V/1

 A (5

 W

).

Summary of Contents for 11802

Page 1: ...InLighten Cradling SwingTM Flora The UnicornTM 11802 NA ingenuitybaby com Swing Mecedora Balancelle ...

Page 2: ...at is too upright infant s head can drop forward and compress the airway ALWAYS keep swing seat fully reclined until infant is at least 4 months old AND can hold up head without help SUFFOCATION HAZARD Babies have suffocated when seats tipped over on soft surfaces NEVER use on a bed sofa cushion or other soft surface Prevent Serious Injury or Death NEVER leave the child unattended To avoid injury ...

Page 3: ...ng swing away for storage always store in a dry location away from any heat sources and out of the sun This product contains small parts Adult assembly required CAUTION IMPORTANT The provided USB cord is 183cm in length Adult assembly required Please read all instructions before assembly and use of the product Care should be taken in unpacking and assembly Examine product frequently for damaged mi...

Page 4: ...elante y restringir las vías respiratorias SIEMPRE mantenga el asiento del columpio reclinado completamente hasta que el bebé tenga al menos 4 mesesY pueda mantener la cabeza erguida sin ayuda PELIGRO DE ASFIXIA Algunos bebés se han asfixiado al voltearse las sillas sobre supercies blandas NUNCA utilice el producto sobre una cama un sofá un almohadón u otra supercie blanda Evitar lesiones graves o...

Page 5: ...e limpio y con jabón suave Almacenamiento Cuando guardela mecedora siempre almacene en un lugar seco lejos de fuentes de calor y del sol Esteproductocontienepartespequeñas Serequiereelarmadoporpartedeunadulto ATENCIÓN IMPORTANTE El cable USB incluido mide 183 cm de largo Se requiere el armado por parte de un adulto Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar la mecedora Se debe ten...

Page 6: ...e la tête du bébé peut tomber vers l avant et comprimer les voies respiratoires TOUJOURS maintenir le siège de la balançoire dans la position la plus inclinée jusqu à ce que bébé ait au moins 4 mois et qu il puisse tenir sa tête droite sans soutien RISQUE D ASPHYXIE Des bébés se sont étouffés lorsque le siège placé sur une surface souple a basculé NE JAMAIS installer sur un lit un canapé un coussi...

Page 7: ...nt de la balancoire toujours choisir un endroit sec loin de toute source de chaleur et à l abri du soleil Ce produit contient des pièces de petites dimensions À assembler par un adulte ATTENTION IMPORTANT Le cable USB fourni mesure 1 83m À assembler par un adulte Prière de lire toutes les instructions avant d assembler et d utiliserla balançelle Procéder avec précaution lors du déballage et du mon...

Page 8: ... droite avec la roue 5 1 Right Base Frame Leg Pata del armazón de la base derecha Pied du cadre inférieur droit 6 1 Left Base Frame Leg Pata del armazón de la base izquierda Pied du cadre inférieur gauche 7 1 Lower Swing Arm Assembly Ensamblaje del brazo inferior de la mecedora Module du bras inférieur de la balançelle 8 1 Cross Brace Assembly Cruz Asamblea Brace Croix Assemblée Brace 9 1 Left rec...

Page 9: ...yapiés Tube du repose pied 12 1 Back rest tube Tubo del respaldo Tube du dossier 13 1 Seat Pad Almohadilla para asiento Coussin du siège 14 1 Bolster Suplemento Garniture 15 1 Mobile with toys Móvil con juguetes Mobile avec jouets 16 1 USB A Cable Cable USB A Câble USB A A B ...

Page 10: ... 10 2 1 2 1 ...

Page 11: ... 11 4 3 3 4 6 5 ...

Page 12: ... 12 5 7 B A A B ...

Page 13: ... 13 6 8 ...

Page 14: ... 14 7 8 9 10 11 ...

Page 15: ... 15 12 13 13 12 9 10 ...

Page 16: ... 16 11 12 13 12 ...

Page 17: ... 17 14 15 13 13 x3 ...

Page 18: ...nly with a 5 Volt 1 Amp 5 Watts USB A wall adaptor Usar cable USB solamente con un adaptador de pared USB A de 5 voltios 1 amperio 5 vatios Utiliser le cordon USB uniquement avec un adaptateur mural USB A de 5 V 1 A 5 W 16 ...

Page 19: ... 19 Using the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège 1 2 1 2 3 4 x2 3 1 x2 2 13 ...

Page 20: ... 20 x2 3 ...

Page 21: ... set to a low value Quand le produit est branché à un lecteur musical s assurer que le volume du lecteur est bas Si el producto está conectado a un lector musical asegúrese de que el volumen del lector esté regulado a un nivel bajo ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS Audio Input Entrada de audio Entrée audio ...

Page 22: ... 22 Using the Recline Function Como utilizar la funcion de reclinado Utilisation de la fonction inclinaison ...

Page 23: ... 23 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et déplacements ...

Page 24: ...s to activate the swing motion After five seconds a single LED will indicate the selected speed When you change the speed setting during swing motion the LED bar graph will flash for five seconds during the speed adjustment When the swing timer expires the swing stops and the Speed Selector and Timer LEDs turn OFF ENGLISH Using the Swing Control Module Mobile Motion Lights Nature Sounds Music Volu...

Page 25: ...eded to select the desired nature sound or song Auto shutoff occurs after about 20 minutes Push the Volume Control switch as needed to turn off or adjust the volume for music and nature sounds When the product is connected to a music player ensure that the volume on the music player is set to a low volume The Low Battery detection function detects weak batteries and suspends normal swing operation...

Page 26: ...dad y la opción de apagado Los LED funcionan en secuencia y en modalidad de gráfico de barras Para iniciar la función de columpio presione el botón hasta que el gráfico de barras de LED intermitentes muestre la opción deseada Luego empuje suavemente el asiento dentro de 15 segundos para activar el movimiento oscilante Después de cinco segundos un solo LED indicará la velocidad seleccionada Si uste...

Page 27: ...según sea necesario para seleccionar la canción o el sonido de la naturaleza que desea Después de unos 20 minutos se apaga automáticamente Presione el interruptor de control de volumen según sea necesario para apagar o ajustar el volumen de la música y los sonidos de la naturaleza Cuando conecte el producto a un reproductor de música asegúrese de que el volumen del reproductor sea bajo La función ...

Page 28: ... de cinq secondes un seul voyant LED indiquera la vitesse sélectionnée Lors du changement du réglage de la vitesse durant le mouvement de balancement le graphique à barres du voyant LED clignotera pendant cinq secondes au cours de l ajustement de la vitesse Une fois le temps de balancement terminé la balançoire s arrête et les voyants LED du sélecteur de vitesse et de la minuterie s éteignent posi...

Page 29: ...ion de vos envies pour sélectionner le son de la nature ou la musique souhaités La fonction s arrête automatiquement au bout d environ 20 minutes Tourner le bouton du volume pour obtenir le volume désiré ou éteindre la musique et les sons de la nature Lorsque le produit est connecté à un lecteur de musique assurez vous que le volume du lecteur soit réglé assez bas La fonction de détection du nivea...

Page 30: ...o TV technician for help Déclaration FCC CAN ICES 3 B NMB 3 B Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute modifi...

Page 31: ... 31 ...

Page 32: ...r Une Chaise EN ES FR 11802_3NA_USB_IS122220 MANUFACTUREDFOR FABRIQUÉPOUR 2021KIDS2 INC www kids2 com help KIDS2 INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 IMPORTEDBY IMPORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2 JAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBVKEIZERSGR...

Reviews: