background image

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

Potencia

 

Interruptor I      400W 

Interruptor II  500W 

TECHNICAL CHARACTERISTIC

 

Power

 

Switch    I 

400W 

Switch    II 

500W 

CARACTERISTICAS TÉCNICAS 

Potencia

 

Interruptor I      400W 

Interruptor II  500W 

Español 

Antes de usar 

Por favor lea estas instrucciones atentamente. Guarde las instrucciones para su referencia. 

Este artículo sólo debe ser usado para el propósito señalado acorde a estas instrucciones. 

Este artículo no es para uso en lugares públicos, únicamente para uso privado. 

Lea las notas sobre seguridad. 

Datos técnicos 

Tipo:       

HBZ-10

 

Nombre:   Brasero Eléctrico 

Voltaje

: 230V~50Hz 

Potencia:  900W 

:

Antes de su uso por primera vez 

Verifique al 

desembalar

 el artículo que éste no está dañado de 

ninguna

 manera. 

Manejo 

Enchufe el aparato a la toma de corriente. 

Cada interruptor controla uno de los tubos. Pulse únicamente le interruptor I para obtener 

400W de potencia. Pulse el interruptor II para obtener 500W de potencia. Si pulsa ambos 

interruptores, la potencia alcanzará los 900W. 

Cuando desee dejar de utilizarlo, coloque ambos interruptores en la 

posición

 “O”(apagado). 

Limpieza y mantenimiento 

Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red y 

déjelo enfriar. 

Use un paño seco para su limpieza exterior. No use productos químicos ni abrasivos, 

estropajos metálicos, ect. Que quedan deteriorar las superficies del aparato. 

En caso de dudas o problemas, consulte con el departamento de atención al cliente. 

NO CUBRIR

DO NOT COVER
NÃO COBRIR

Summary of Contents for HBZ-10

Page 1: ...ución lea y conserve estas importantes instrucciones Caution please read and preserve these important instructions This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Este producto solo es adecuado para espacios cerrados o uso ocasional Este produto só é adequado para espaços bem isolados ou uso ocasional ...

Page 2: ...Verifique al desembalar el artículo que éste no está dañado de ninguna manera Manejo Enchufe el aparato a la toma de corriente Cada interruptor controla uno de los tubos Pulse únicamente le interruptor I para obtener 400W de potencia Pulse el interruptor II para obtener 500W de potencia Si pulsa ambos interruptores la potencia alcanzará los 900W Cuando desee dejar de utilizarlo coloque ambos inter...

Page 3: ...ortinas paredes y u otros materiales inflamables Durante su funcionamiento debe tenerse la precaución de no poner el aparato a menos de 30cms de cortinas y otros materiales combustibles No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido Si accidentalmente se mojan el aparato o el enchufe desconéctelo inmediatamente y llévelo a que un electricista lo compruebe antes de usarlo nuevamente Nunca i...

Page 4: ...jada apague el aparato para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse sobre la superficie ya que pueden calentarse No se debe usar un limpiador de vapor No use un limpiador de vapor para limpiar su cubierta El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de contro...

Page 5: ... N A kW Tipo de salida de calor control de temperatura ambiente seleccione uno A mínima potencia calorífica elmin N A kW Salida de calor de una sola etapa sin control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 kW Dos o más etapas manuales sin control de temperatura ambiente no Con termostato mecánico de control de temperatura ambiente Yes Con control electrónico de temperatura ambiente no...

Page 6: ...re using for the first time Check when you are unpacking the appliance that is not damaged in any way Operation Connect the appliance into the socket One switch controls one tubular Press switch I on separately to have the power 400W and press switch II on separately to have the power 500W When press both the power will arrive to 900W Once finished press both switches to the position O off Cleanin...

Page 7: ... socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned Never use the cable to carry the appliance Don t use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool Never locate the heater where it may fall into the bath tub or other water container This heater is hot when in use To avoid burns and personal injury do not let bare skin touch hot surfaces ...

Page 8: ...at output elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output no room temperature control no In standby mode elSB 0 kW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanical thermostat room temperature control Yes With electronic room temperature control no With electronic room temperature control plus ...

Page 9: ...por completo Para a sua limpeza exterior use um pano seco Não utilize producos químicos ou abrasivos esfregões metálicis etc que possam deteriorar a superfície do aparelho NOTAS IMPORTANTES Antes de ligar o aparelhoà corrente eléctrica certifique se que a tensão corresponse com a indicada na placa de caracteristicas técnicas Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas incluindo ...

Page 10: ...iência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreender perigo envolvido As crianças não devem brincar com o aparelho Limpeza e manutenção pelo usuário não devem ser realizadas por crianças sem supervisão Se o cabo de alimentação estiver danificado ele deve ser substituído pelo fabricante seu agente de serviço ou pessoas quali...

Page 11: ... por ventilador no Na produção de calor nominal elmax N A kW Tipo de saída de calor controle de temperatura ambiente selecione um Na produção mínima de calor elmin N A kW Saída de calor de estágio único sem controle de temperatura ambiente no Em modo de espera elSB 0 kW Dois ou mais estágios manuais sem controle de temperatura ambiente no Com termostato mecânico de controle de temperatura ambiente...

Page 12: ...Com controle de partida adaptável no Com limitação de horário de trabalho no Com sensor de lâmpada preta no ...

Page 13: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Page 14: ......

Page 15: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Page 16: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Reviews: