background image

8

Descripción del producto

Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las 
instrucciones de funcionamiento antes de utilizarlo por primera vez.  

IMPORTANTE:

Cesta de cubiertos

Cajón inferior

Portavasos

Dispensador

Depósito de sal

Tubería interior

Brazo inferior pulverizador

Ensamblaje del filtro

Cajón superior

Brazo pulverizador superior

Summary of Contents for DIW-6S13

Page 1: ...Lea atentamenteestemanual antes de utilizarel lavavajillas Conserve este manual para futuras consultas Lavavajillas Manual de Instrucciones PARTEI Versión Genérica DIW 6S13 ...

Page 2: ...profesional El fabricante siguiendo una política de constante desarrollo y actualización del producto puede realizar modificaciones sin previo aviso Si está perdido o desactualizado puede recibir un nuevo manual de usuario del fabricante o vendedor responsable Cuidados externos Ubicación del dispositivo RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE USO DE SU LAVAVAJILLAS Libre instalación 3 8 12 12 12 15 16 16 17 18...

Page 3: ...ños y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si se les ha supervisado o instruido sobre el uso del aparato de una manera segura y entienden los peligros Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Para EN60335 1 Este aparato no debe ser util...

Page 4: ...erra En caso de un mal funcionamiento o avería la conexión a tierra reducirá el riesgo de una descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia de la corriente eléctrica Este electrodoméstico está equipado con un enchufe conductor de puesta a tierra El enchufe debe enchufarse a una toma de corriente apropiada que esté instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y...

Page 5: ...erta cuando esté abierta El aparato podría volcarse hacia adelante Al cargar artículos para lavar 1 Ubique los objetos afilados de tal forma que no dañen el sello de la puerta 2 Advertencia los cuchillos y otros utensilios con punta afilada deben cargarse en la cesta con sus puntas hacia abajo o colocados en posición horizontal Algunos detergentes para lavavajillas son fuertemente alcalinos Pueden...

Page 6: ...ado debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada para evitar un peligro Durante la instalación la fuente de alimentación no debe doblarse o aplanarse de forma excesiva o peligrosa No altere los controles El electrodoméstico debe estar conectado a la válvula principal de agua con nuevos juegos de mangueras Los viejos juegos de manguera no deben ser reutil...

Page 7: ...e que este producto se elimine correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto comuníquese con la oficina local de su ciudad y su servicio de eliminación de desechos domésticos ELIMINA...

Page 8: ...as lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de utilizarlo por primera vez IMPORTANTE Cesta de cubiertos Cajón inferior Portavasos Dispensador Depósito de sal Tubería interior Brazo inferior pulverizador Ensamblaje del filtro Cajón superior Brazo pulverizador superior ...

Page 9: ...da el fabricante no se responsabiliza por los daños causados Solo rellene con sal antes de poner en marcha un ciclo Esto evitará que los granos de sal o agua salada que se haya derramado permanezcan en el fondo de la máquina por un período largo de tiempo causando corrosión ADVERTENCIA 9 Si su modelo no tiene ningún descalcificador de agua puede omitir esta sección Siempre use sal para uso en el l...

Page 10: ...ama corto De lo contrario el sistema de filtro la bomba u otras partes importantes de la máquina pueden dañarse con el agua salada Situaciones como esta están fuera de garantía NOTA El depósito de sal solo debe rellenarse cuando la luz de advertencia de sal se encienda en el panel de control Dependiendo de la rapidez de la disolución de la sal la luz de advertencia puede permanecer encendida aunqu...

Page 11: ...ta Doblar los estantes para tazas Para dejar espacio para artículos más altos en la cesta superior levante la rejilla para tazas hacia arriba A continuación puede apoyar los vasos altos contra la misma También puede retirarla cuando no sea necesario para su uso Retire la cesta superior Levante la cesta superior Vuelva a colocar la cesta superior en los rodillos superiores o inferiores Coloque la c...

Page 12: ...rradura de la puerta y los componentes eléctricos no use un limpiador en aerosol de ningún tipo Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en las superficies externas porque pueden rayar la superficie Algunas toallas de papel también pueden rayar o dejar marcas ADVERTENCIA Cuidados internos Sistema de filtros El sistema de filtrado en la base del compartimento de lavado retiene residuos gruesos ...

Page 13: ...agua corriente Para una limpieza más completa use un cepillo de limpieza suave Vuelva a montar los filtros en el orden inverso al del desmontaje vuelva a colocar el conjunto de filtros y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la flecha de cierre No apriete demasiado los filtros Vuelva a colocar los filtros en secuencia de forma segura de lo contrario podría entrar suciedad en el sistem...

Page 14: ...mente para evitar que los químicos del agua dura obstruyan los rociadores y rodamientos de brazo pulverizador Para limpiar los brazos pulverizadores siga las siguientes instrucciones 2 3 Para quitar el brazo pulverizador inferior sáquelo hacia arriba 14 1 Para quitar el brazo pulverizador superior sostenga la tuerca del centro de la rueda y gire el brazo pulverizador en sentido contrario a las agu...

Page 15: ...entes ni productos de limpieza abrasivos Solo use un paño con agua tibia y jabón Para eliminar manchas de la superficie del interior use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza hecho específicamente para lavavajillas Cuando no esté en uso durante mucho tiempo Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío y luego retire el enchufe de la to...

Page 16: ...la muerte o una descarga eléctrica 16 Requisitos eléctricos Consulte la etiqueta de clasificación para conocer el voltaje nominal y conecte el lavavajillas a la fuente de alimentación adecuada Utilice el fusible 10A 13A 16A requerido fusible de retardo o disyuntor recomendado y proporcione un circuito separado que sirva solo a este electrodoméstico Conexión eléctrica Asegúrese de que el voltaje y ...

Page 17: ...lujo de agua en caso de que se rompa la manguera de suministro y cuando el espacio de aire entre la manguera de suministro y la manguera corrugada exterior esté lleno de agua Cómo conectar la manguera de suministro de seguridad 1 Tire de las mangueras de suministro de seguridad completamente fuera del compartimiento de almacenamiento ubicado en la parte posterior del lavavajillas 2 Ajuste los torn...

Page 18: ...ctamente en el fregadero Será necesario drenar el exceso de agua de las mangueras en un recipiente adecuado que se mantenga afuera y más bajo que el fregadero Salida de agua Conecte la manguera de drenaje de agua La manguera de drenaje debe estar correctamente instalada para evitar fugas de agua Asegúrese de que la manguera de drenaje de agua no esté doblada ni aplastada Manguera de extensión Si n...

Page 19: ...l lavavajillas puede modificarse a través de ajuste del nivel de atornillado de los pies En cualquier caso el aparato no debe estar inclinado más de 2 NOTA Aplicar solo al lavavajillas de libre instalación Libre instalación Montaje entre armarios existentes La altura del lavavajillas 845 mm se ha diseñado para permitir que la máquina se instale entre armarios existentes de la misma altura en cocin...

Page 20: ...rior de la parte superior b La altura se reducirá a 815 mm según lo previsto por el Reglamento Internacional ISO y el lavavajillas se ajustará perfectamente debajo de la encimera Instalación incorporada para el modelo de encastre 20 Paso 1 Seleccionar la mejor ubicación para el lavavajillas La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje existente...

Page 21: ... instalación A pasador pasador Modelo semi integrado El fijador A y el fijador B se separan el fijador se coloca A en el panel de madera estético y el fijador afieltrado B de la puerta exterior del lavavajillas consulte la figura A Después de colocar el panel fije el panel a la puerta exterior mediante tornillos y pernos consulte la figura B B 2 Apriete los cuatro tornillos largos 1 Tome los cuatr...

Page 22: ...tensión del resorte de la puerta es correcta cuando la puerta permanece horizontal en la posición completamente abierta pero se eleva hasta el final con un ligero movimiento de un dedo B 2 Coloque los cuatro tornillos largos A 1 Quite los cuatro tornillos cortos Modelo totalmente integrado Instale el gancho en el panel de madera estético y coloque el gancho en la ranura de la puerta exterior del l...

Page 23: ...arte frontal del lavavajillas girando el tornillo en el medio de la base del lavavajillas Para ajustar las patas delanteras use un destornillador plano y gire las patas delanteras hasta que el lavavajillas esté nivelado Paso 5 al paso 6 7 Instale la puerta del mueble en la puerta exterior del lavavajillas Paso 7 al paso 10 8 Ajuste la tensión de los resortes de las puertas con una llave Allen gira...

Page 24: ...tos y el rendimiento del lavado Coloque un nivel de burbuja en la puerta y en el riel dentro de la cuba como se muestra para verificar que el lavavajillas esté nivelado Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas niveladoras individualmente Cuando nivele el lavavajillas preste atención para no dejar que el lavavajillas se vuelque 1 2 3 NOTA La altura máxima de ajuste de los pies es de 50 mm 24...

Page 25: ...rrar la puerta correctamente y engancharla Agua no bombeada desde el lavavajillas Manguera de drenaje retorcida o atrapada Filtro obstruido Fregadero de cocina atascado Verifique la manguera de drenaje Compruebe el filtro grueso Pompas de jabón Detergente incorrecto La presión del agua es baja Verifique el fregadero de la cocina para asegurarse de que esté drenando bien Si el problema es que el fr...

Page 26: ... si está presente La tapa está suelta Verifique que la tapa del descalcificador esté segura Problema Causa posible Qué hacer Evite lavar artículos que no sean resistentes a la corrosión en el lavavajillas Ruido de algo golpeando en el lavavajillas Un brazo rociador está golpeando contra un artículo en una cesta Interrumpa el programa y reorganice los elementos que obstruyen el brazo rociador Ruido...

Page 27: ...mpiarlo Problema Causa posible Qué hacer Aparecen manchas blancas en platos y vasos Agregue más detergente Marcas negras o grises en los platos Utensilios de aluminio se han frotado contra los platos Use un limpiador abrasivo suave para eliminar esas marcas El área de agua dura puede causar depósitos de cal Carga incorrecta Cargue el lavavajillas como se sugiere en las instrucciones Los platos se ...

Page 28: ...do el rendimiento de limpieza Elija un programa con un largo tiempo de lavado Uso de cubiertos con un recubrimiento de baja calidad El drenaje de agua es más difícil con estos artículos Cubiertos o platos de este tipo no son adecuados para lavar en el lavavajillas Posible causa Qué hacer 28 Los platos no están limpios ...

Page 29: ...RGA DE LAS CESTAS DE ACUERDO CON EN60436 1 2 3 4 5 6 Tazas Bol de postre Vasos Tazas grandes Platos pequeños Bol Item Número 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Plato ovalado Olla pequeña Platos de postre Platos hondos Cesta de cubiertos Cuencos de melamina Olla de horno Platos de postre de melamina Platos grandes Item Número 29 ...

Page 30: ... salsa Item Número Pruebas de información para comparabilidad de acuerdo con EN 60436 Capacidad 12 servicios Posición de la cesta superior posición inferior Programa ECO Ajuste de abrillantador Configuración del descalcificador H3 3 1 2 1 2 2 2 1 2 1 4 4 4 4 4 4 8 7 3 3 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 1 5 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 6 2 2 1 3 1 3 3 6 3 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 Max 0 ...

Page 31: ...Lea atentamenteestemanual antes de utilizarel lavavajillas Conserve este manual para futuras consultas Lavavajillas Manual de Instrucciones PARTEI Versión Especial DIW 6S13 ...

Page 32: ...manual de usuario del fabricante o proveedor responsable INFORMACIÓN TÉCNICA USO DE SU LAVAVAJILLAS Panel de control Descalcificador de agua Preparación y carga de platos Función del agente de abrillantado y detergente Llenar el depósito de agente de abrillantado Llenar el dispensador de detergente PROGRAMANDO EL LAVAVAJILLAS Tabla de ciclos de lavado Inicio de un ciclo de lavado Cambio del progra...

Page 33: ...de operación detallado 2 Eliminar los residuos más grandes en cubiertos y vajilla 3 Seleccionar un programa y poner en marcha el lavavajillas Dentro Cargar las cestas Fuera 3 1 Instalar el lavavajillas Por favor verifique la sección 5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN de la PARTE Ⅰ Versión Genérica 4 Llenar el dispensador ...

Page 34: ... Bloqueo infantil Esta opción le permite bloquear los botones en el panel de control excepto el botón de Encendido para que los niños no puedan iniciar accidentalmente lavavajillas presionando los botones en el panel Para bloquear o desbloquear los botones en el panel de control presione y mantenga presionado el botón de media carga botón de secado adicional durante 3 segundos simultáneamente 7 Pr...

Page 35: ...s muy sucios incluyen ollas y sartenes Con comida seca ECO Este es el programa estándar adecuado para cargas con suciedad normal como ollas platos vasos y sartenes ligeramente sucias Cristal Para vajilla ligeramente sucia y vidrio 90 Min 10 Display Para mostrar el tiempo restante el tiempo de inicio programado la temperatura el código de error etc Para cargas normalmente sucias que necesitan lavad...

Page 36: ...a El descalcificador debe ajustarse de acuerdo con la dureza del agua en su área Su Autoridad de Agua local puede aconsejarle sobre la dureza del agua en su área Ajuste del consumo de sal El lavavajillas está diseñado para permitir el ajuste de la cantidad de sal consumida en función de la dureza del agua utilizada Con ello se pretende optimizar y personalizar el nivel de consumo de sal Siga los p...

Page 37: ...que el programa haya terminado Para lavar los siguientes cubiertos platos No son adecuados Cubiertos con mangos de madera porcelana de cuerno o nácar Artículos de plástico que no son resistentes al calor Cubiertos más viejos con partes encoladas que no son resistentes a la temperatura Utensilios con etiquetas adhesivas que pueden bloquear el filtro Artículos de peltre o cobre Utensilios de cristal...

Page 38: ...cargarse de manera inclinada para que el agua pueda escurrirse Todos los utensilios deben estar apilados de forma segura para no volcarse Todos los utensilios deben colocarse de manera que los brazos rociadores puedan girar libremente durante el lavado Cargue artículos huecos como tazas vasos sartenes etc con la abertura hacia abajo para que el agua no pueda acumularse en el recipiente o en una ba...

Page 39: ... grandes y los más difíciles de limpiar ollas sartenes tapas platos y fuentes para servir como se muestra en la siguiente figura Es preferible colocar platos de servir y tapas en el lado de las rejilla en orden para evitar bloquear la rotación del brazo rociador superior El diámetro máximo aconsejado para platos frente al dispensador de detergente es de 19 cm esto no impide su apertura Carga de la...

Page 40: ...ponen el detergente son necesarios para eliminar aplastar y eliminar toda la suciedad del lavavajillas La mayoría de los detergentes de calidad comercial son adecuados para este propósito ADVERTENCIA Uso correcto del detergente Utilice únicamente detergentes hechos específicamente para lavavajillas Mantenga su detergente fresco y seco No ponga detergente en polvo en el dispensador hasta que esté l...

Page 41: ...os Encienda el electrodoméstico Dentro de los 60 segundos posteriores al paso 1 presione el botón durante más de 5 segundos y luego presione el botón de inicio diferido para acceder al ajuste el indicador de abrillantador parpadea con frecuencia de 1Hz Presione el botón para seleccionar el conjunto adecuado de acuerdo con sus hábitos de uso los conjuntos cambiarán en la siguiente secuencia D1 D2 D...

Page 42: ...nde A para el ciclo de lavado principal Para un mejor resultado de limpieza especialmente si hay elementos muy sucios vierta una pequeña cantidad de detergente sobre la puerta El detergente adicional se activará durante la fase de pre lavado Por favor seleccione el modo abierto de acuerdo con la situación actual 1 Abra la tapa deslizando la pestaña del dispensador Abra la tapa presionando hacia ab...

Page 43: ... de prueba La información para la 60436 Pre lavado 50 Lavado 65 Abrillantado Abrillantado Abrillantado 60 Secado Lavado 50 Abrillantado Secado 1 o 2 piezas 4 16g Intensivo Lavado 40 Abrillantado 55 Lavado 55 Abrillantado Abrillantado 50 Secado 1 pieza 90 mins Rápido 1 pieza Cristal Abrillantado Abrillantado Abrillantado Secado 50 50 Lavado Abrillantado Abrillantado Auto Limpieza 1 pieza 70 70 45 A...

Page 44: ...lará Presione el botón Programa para seleccionar el programa deseado Presione el botón de Inicio Pausa después de 10 segundos el lavavajillas comenzará a funcionar 3 seg 14 Inicio de un ciclo de lavado 1 Saque la cesta inferior y superior cargue los platos y empújelos hacia atrás Se recomienda cargar primero la cesta inferior y luego la superior 2 Vierta el detergente 3 Inserte el enchufe en la to...

Page 45: ...os olvidados Cierre la puerta Presione el botón de Inicio Pausa después de 10 segundos el lavavajillas comenzará a funcionar Tras 5 seg ADVERTENCIA Es peligroso abrir la puerta a mitad del ciclo ya que el vapor caliente puede quemarle 15 Apertura Automática Esto puede dañar la función de bloqueo de puerta Después del lavado la puerta se abrirá automáticamente para lograr un mejor efecto de secado ...

Page 46: ...ebido a un llenado excesivo o una pequeña fuga debe eliminarse el agua antes de volver a encender el lavavajillas Mayor tiempo de entrada No se alcanza la temperatura requerida Desbordamiento Mal funcionamiento del elemento calefactor Algún elemento de lavavajillas tiene fugas E1 E3 E4 Los grifos no se abren la entrada de agua está restringida o la presión del agua es demasiado baja Ed Circuito ab...

Page 47: ...INFORMACIÓN TÉCNICA 845mm 598mm 600mm puerta cerrada 1175mm puerta abierta 90 W W D1 D1 H H 17 D2 D2 Alto H Ancho W Profundidad D1 Profundidad D2 ...

Page 48: ...o a Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor b Información adicional a para el programa eco b los cambios en estos elementos no se considerarán relevantes a los efectos del párrafo 4 del Artículo 4 del Reglamento UE 2017 1369 c si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta celda el proveedor no deberá ingresar estos datos Enlace web al siti...

Page 49: ...esean pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico Gama Blanca rmablanca infiniton es Gama Marrón rma infiniton es Para agilizar todos los trámites siempre se deben de indicar los siguientes datos Nombre y apellidos Teléfono 1 Teléfono 2 Dirección completa Código postal Población Marca Modelo del producto Número de serie Avería que presenta el producto Si lo desean pueden solicita...

Page 50: ...PARTⅠ Generic Version Please read this manual carefully before using the dishwasher Keep this manual for future reference DIW 6S13 ...

Page 51: ...g a policy of constant development and updating of the product may make modifications without giving prior notice If lost or out of date you can receive a new user manual from the manufacturer or responsible vendor INSTALLATION INSTRUCTION About Power Connection Water Supply And Drain Connection Of Drain Hoses Position The Appliance Free Standing Installation Built In Installation for the integrat...

Page 52: ...ironments bed and breakfast type environments This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning a...

Page 53: ...loth moistened with mild soap and then use a dry cloth to wipe it again Earthing Instructions 4 This appliance must be earthed In the event of a malfunction or breakdown earthing will reduce the risk of an electric shock by providing a path of least resistance of electric current This appliance is equipped with an earthing conductor plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is ...

Page 54: ...eavy objects on or stand on the door when it is open The appliance could tip forward When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal 2 Warning Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points facing down or placed in a horizontal position Some dishwasher detergents are strongly alkaline They can be e...

Page 55: ... it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard During installation the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened Do not tamper with controls The appliance needs to be connected to the main water valve using new hose sets Old sets should not be reused To save energy in stand by mode the appliance w...

Page 56: ...nsuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office and your household waste disposal service DISPOSAL Do not dispose this product as u...

Page 57: ...instructions before using it for the first time IMPORTANT 8 Cutlery basket Lower basket upper spray arm Upper basket Cup rack Pictures are only for reference different models may be different Please prevail in kind NOTE Dispenser Salt container Filter assembly Lower spray arm Inner pipe ...

Page 58: ... bottom of the machine for any period of time which may cause corrosion WARNING Always use salt intended for dishwasher use The salt container is located beneath the lower basket and should be filled as explained in the following Please check the section 1 Water Softener of PART Ⅱ Special Version If you need to set the water softener Please check the section 1 Water Softener of PART Ⅱ Special Vers...

Page 59: ...ashing program should be started We suggest to use a short program Otherwise the filter system pump or other important parts of the machine may be damaged by salty water This is out of warranty NOTE The salt container must only be refilled when the salt warning light in the control panel comes on Depending on how well the salt dissolves the salt warning light may still be on even though the salt c...

Page 60: ...ese steps 4 1 Pull out the upper basket 2 Remove the upper basket 3 Re attach the upper basket to upper or lower rollers Push in the upper basket lower position upper position Basket Used Tips Folding back the cup shelves To make room for taller items in the upper basket raise the cup rack upwards You can then lean the tall glasses against it You can also remove it when it is not required for use ...

Page 61: ...ation of water into the door lock and electrical components do not use a spray cleaner of any kind Never use abrasive cleaners or scouring pads on the outer surfaces because they may scratch the finish Some paper towels may also scratch or leave marks on the surface WARNING Internal Care Filtering system The filtering system in the base of the wash cabinet retains coarse debris from the washing cy...

Page 62: ...unning water For a more thorough clean use a soft cleaning brush Reassemble the filters in the reverse order of the disassembly replace the filter insert and rotate clockwise to the close arrow Do not over tighten the filters Put the filters back in sequence securely otherwise coarse debris could get into the system and cause a blockage Never use the dishwasher without filters in place Improper re...

Page 63: ...ughly It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings To clean the spray arms follow the instructions below 2 3 To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward 14 1 To remove the upper spray arm hold the nut rotate the arm clockwise to remove it ...

Page 64: ...the socket No solvents or abrasive cleaning To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning products Only use a cloth with warm soapy water To remove spots or stains from the surface of the interior use a cloth dampened with water an a little vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers When not in use for a longtime It is recomm...

Page 65: ... Connection WARNING For personal safety Do not use an extension cord or an adapter plug with this appliance Do not under any circumstances cut or remove the earthing connection from the power cord The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals Attention WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher Failure to do so...

Page 66: ...ntion by blocking the flow of water in case of the supply hose breaking and when the air space between the supply hose itself and the outer corrugated hose is full of water How to connect the safety supply hose 1 Pull The safety supply hoses completely out from storage compartment located at rear of dishwasher 2 Tighter the screws of the safety supply hose to the faucet with thread 3 4inch 3 Turn ...

Page 67: ...om the floor the excess water in hoses cannot be drained directly into the sink It will be necessary to drain excess water from hoses into a bowl or suitable container that is held outside and lower than the sink Connect the water drain hose The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks Ensure that the water drain hose is not kinked or squashed The waste connection must be at a heig...

Page 68: ...the dishwasher 845 mm has been designed in order to allow the machine to be fitted between existing cabinets of the same height in modern fitted kitchens The feet can be adjusted so that correct height is reached The laminated top of the machine does not require any particular care since it is heatproof scratchproof and stainproof Levelling the appliance Once the appliance is positioned for levell...

Page 69: ... line entrances Space between cabinet bottom and floor Space between cabinet bottom and floor 600 mm for 60cm model 450 mm for 45cm model 80 80 Underneath existing work top When fitting beneath a work top In most modern fitted kitchens there is only one single work top under which cabinets and electrical appliances are fitted In this case remove the work top of the dishwasher by unscrewing the scr...

Page 70: ...wooden panel and felted magical paster B of the outer door of dishwasher see figure A After positioning of the panel fix the panel onto the outer door by screws and bolts See figure B Semi integrated model B 2 Pin up the four long screws 1 Take away the four short screws 2 If dishwasher is in stalled at the corner of the cabinet there should be some space when the door is opened Cabinet Dishwasher...

Page 71: ...lax the steel cable 2 Door spring tension is correct when the door remains horizontal in the fully opened position yet rises to a close with the slight lift of a finger Install the hook on the aesthetic wooden panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher see figure A After positioning of the panel fix the panel onto the outer door by screws and bolts See figure B B 2 Pin up...

Page 72: ... of dishwasher use an Philips screw To adjust the front feet use a flat screw driver and turn the front feet until the dishwasher is level Step 5 to Step 6 7 Install the furniture door to the outer door of the dishwasher Step 7 to Step 10 8 Adjust the tension of the door springs by using an Allen key turning in a clockwise motion to tighten the left and right door springs Failure to do this could ...

Page 73: ... rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually When level the dishwasher please pay attention not to let the dishwasher tip over 1 2 3 The maximum adjustment height of the feet is 50 mm NOTE 24 Check level front to back Check level side to side ...

Page 74: ...operly closed Make sure to close the door properly and latch it Water not pumped form dishwasher Twisted or trapped drain hose Filter clogged Kitchen sink clogged Check the drain hose Check coarse the filter Check the kitchen sink to make sure it is draining well If the problem is the kitchen sink that is not draining you may need a plumber rather than a serviceman for dishwashers Suds in the tub ...

Page 75: ...n if present after adding dishwasher salt The lid of the softer is loose Check the softener lid is secure Problem Possible Causes What To Do Avoid washing items that are not corrosion resistant in the dishwasher Knocking noise in the dishwasher A spray arm is knocking against an item in a basket Interrupt the program and rearrange the items which are obstructing the spray arm Rattling noise in the...

Page 76: ...m clean Problem Possible Causes What To Do The dishes are not clean White spots appear on dishes and glasses Add more detergent Black or grey marks on dishes Aluminium utensils have rubbed against dishes Use a mild abrasive cleaner to eliminate those marks Hard water area can cause limescale deposits Improper loading Load the dishwasher as suggested in the directions Dishes are removed too soon Do...

Page 77: ...ecreasing cleaning performance Choose a program with a long washing time Use of cutlery with a low quality coating Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher Possible Causes What To Do 28 The dishes aren t drying ...

Page 78: ...em Number LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN60436 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Oval platter Small pot Dessert plates Soup plates Cutlery basket Melamine bowls Oven pot Melamine dessert plates Dinner plates Item Number 1 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 4 4 8 8 9 9 10 10 15 15 12 12 14 14 13 13 12 12 29 ...

Page 79: ...adles Item Number Information for comparability tests in accordance with EN60436 Capacity 12 place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting Max Softener setting H3 3 1 2 1 2 2 2 1 2 1 4 4 4 4 4 4 8 7 3 3 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 1 5 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 6 2 2 1 3 1 3 3 6 3 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 IN 0 ...

Page 80: ...Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference PARTⅡ Special Version DIW 6S13 ...

Page 81: ...or out of date you can receive a new user manual from the manufacturer or responsible vendor USING YOUR DISHWASHER Control Panel Water Softener Preparing And Loading Dishes Function Of The Rinse Aid And Detergent Filling The Rinse Aid Reservoir Filling The Detergent Dispenser 4 4 6 12 7 10 11 PROGRAMMING THE DISHWASHER Wash Cycle Table Starting A Cycle Wash Changing The Program Mid cycle Forget To...

Page 82: ...or detailed operating method 2 Removing the larger residue on the cutlery 3 Loading the baskets 4 Filling the dispenser Selecting a program and running the dishwasher Inside Outside 3 1 Install the dishwasher Please check the section 5 INSTALLATION INSTRUCTION of PART Ⅰ Generic Version ...

Page 83: ...r opens automatically at the end of the program which improves the drying results It can only be used with Intensive ECO Glass 90 min and Self cleaning Press this button to select the automatic opening function or not 1 6 4 Program Select the appropriate washing program the selected program indicator will be lit 2 Delay Press the Delay button to increase the delay start time Delay a cycle for up t...

Page 84: ...mally soiled tableware and it is the most efficient program in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware Warning indicator 9 Screen 10 To show the reminding time delay time error code etc Self Cleaning This program provides an effective cleaning of the dishwasher itself Soak To rinse dishes that you plan to wash later that day Water Faucet Salt If the indicator ...

Page 85: ... more than 5 seconds to start the water softener set model within 60 seconds after the appliance was switched on 3 Press the Program button to select the proper set according to your local environment the sets will change in the following sequence H1 H2 H3 H4 H5 H6 4 Without operation in 5 seconds or press the Power button to complete the setup and exit the setup mode Please follow the steps below...

Page 86: ...gram has ended Cutlery with wooden horn china or mother of pearl handles Plastic items that are not heat resistant Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant Bonded cutlery items or dishes Pewter or cooper items Crystal glass Steel items subject to rusting Wooden platters Items made from synthetic fibres Some types of glasses can become dull after a large number of washes Si...

Page 87: ...arving knives must be positioned horizontally in the upper basket Please do not overload your dishwasher This is important for good results and for reasonable consumption of energy NOTE Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the basket To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket we recommend that you empty the lower basket...

Page 88: ...ot nest together this may cause bad performance For the best washing effect please load the baskets refer to standard loading options on last section of PART Generic Version Ⅰ For the best washing effect please load the baskets refer to standard loading options on last section of PART Ⅰ Generic Version Loading the lower basket We suggest that you place large items and the most difficult to clean i...

Page 89: ...ts that compose the detergent are necessary to remove crush and dispense all dirt out of the dishwasher Most of the commercial quality detergents are suitable for this purpose WARNING Proper Use of Detergent Use only detergent specifically made for dishwashers use Keep your detergent fresh and dry Don t put powdered detergent into the dispenser until you are ready to wash dishes Dishwasher deterge...

Page 90: ...se aid indication blinks as 1Hz frequency 3 Press the Program button to select the proper set according to your using habits the sets will change in the following sequence d3 d4 d5 d1 d2 d3 The higher the number the more rinse aid the dishwasher uses 4 Press the Power button to end the setup model Close the door and switch on the appliance Filling The Rinse Aid Reservoir 3 Close the cap after all ...

Page 91: ...specially if you have very dirt items pour a small amount of detergent onto the door The additional detergent will activate during the pre wash phase 3 Close the flap by sliding it to the front and then pressing it down Sliding it to the right Press down 1 2 B B Filling The Detergent Dispenser NOTE Be aware that depending on the soiling of water setting may be different Please observe the manufact...

Page 92: ... Program Running Time min Energy Kwh Water L Description Of Cycle Rinse Aid Detergent Pre Main 205 1 651 18 6 Prewash 50 Wash 65 Rinse Rinse Rinse 60 Drying 210 0 824 11 0 120 0 902 15 0 Wash 50 Rinse Rinse 45 Drying Prewash 40 Wash 50 Rinse Rinse 50 Drying 30 0 781 11 0 Wash 40 Rinse 40 Rinse 55 90 0 891 11 3 Wash 55 Rinse Rinse 50 Drying Intensive Rapid Glass EN60436 90 min 12 g 4 16g 1 or 2 pie...

Page 93: ...button the dishwasher will start its cycle Changing The Program Mid cycle A wash cycle can only be changed if it has been running for a short time otherwise the detergent may have already been released and the dishwasher may have already drained the wash water If this is the case the dishwasher needs to be reset and the detergent dispenser must be refilled To reset the dishwasher follow the instru...

Page 94: ...pen the door 3 Add the forgotten dishes 4 Close the door 5 Press the Start Pause button after 10 seconds the dishwasher will start After 5 sec WARNING It is dangerous to open the door mid cycle as hot steam may scald you After washing the door will open automatically to achieve better drying effect Auto Open The dishwasher door must not be blocked when set to open automatically This can disrupt do...

Page 95: ...dishwasher leaks E1 E3 E4 Faucets is not opened or water intake is restricted or water pressure is too low WARNING If overflow occurs turn off the main water supply before calling a service If there is water in the base pan because of an overfill or small leak the water should be removed before restarting the dishwasher Ed Open circuit or break wiring for the communication Failure of communication...

Page 96: ...TECHNICAL INFORMATION 17 W W D1 D1 H H D2 D2 Height H Width W Depth D1 Depth D2 845mm 598mm 600mm with the door closed 1175mm with the door opened 90 ...

Page 97: ...dby mode W Networked standby W if applicable a a a b Additional information Weblink to the supplier s website where the information in point 6 of Annex II to Commission Regulation EU 2019 2022 is found for the eco program changes to these items shall not be considered relevant for the purposes of paragraph 4 of Article 4 of Regulation EU 2017 1369 if the product database automatically generates th...

Page 98: ...f they wish they can request technical assistance via email Gama Blanca rmablanca infiniton es Gama Marrón rma infiniton es To streamline all procedures the following information should always be indicated Name and surname Telephone 1 Telephone 2 Full address Postal Code Population Brand Product model Serial number Failure presented by the product If they wish they can request technical assistance...

Page 99: ...Máquina de lavar louça Manual de instruções PARTE I Versão genérica Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar a máquina de lavar louça Guarde este manual para referência futura DIW 6S13 ...

Page 100: ...er os problemas por si próprio pergunte a um técnico profissional O fabricante seguindo uma política de constante desenvolvimento e atualização do produto podem ser alteradas sem aviso prévio Se você estiver perdido ou desatualizado você pode receber um novo manual do fabricante ou vendedor responsável 11 11 11 14 15 15 16 17 18 18 24 28 19 ...

Page 101: ... ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas sobre o uso do dispositivo de uma forma segura e compreender os perigos reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais As crianças não devem brincar com o aparelho Limpeza e manutenção pelo usuário não deve ser feito por crianças sem supervisão Para EN60335 1 Este aparelho não deve ser usado por pessoas incluindo crianç...

Page 102: ...ve ser ligado à terra Em caso de um mau funcionamento ou avaria o solo irá reduzir o risco de choque eléctrico proporcionando um caminho de menor resistência de corrente eléctrica Este aparelho é equipado com um condutor de ligação à terra bujão A ficha deve ser conectado a uma tomada adequada que esteja instalada e aterrada de acordo com todos os códigos e regulamentos locais A ligação inadequada...

Page 103: ...ando ela estiver aberta O aparelho poderia inclinar para a frente Ao carregar os itens a serem lavados 1 localizar objectos pontiagudos para não danificar a vedação da porta 2 Aviso facas e outros utensílios com ponta afiada deve ser carregado no cesto com os seus pontos para baixo ou colocados numa posição horizontal Alguns detergentes para lavagem de louça são fortemente alcalina Eles podem ser ...

Page 104: ...do pelo fabricante ou o seu agente de serviço ou uma pessoa qualificada para evitar riscos Durante a instalação a fonte de alimentação não deve ser dobrado ou achatado excessivamente ou perigosamente Não mexa com os controles O aparelho deve ser ligado à válvula de água principal com novos conjuntos de mangueiras conjuntos de idade não devem ser reutilizados Para economizar energia no modo de espe...

Page 105: ...clagem Ao garantir que este produto é eliminado correctamente estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente ea saúde humana que poderiam ser causadas pelo tratamento inadequado deste produto Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto entre em contato com o escritório local da cidade e lixo doméstico serviço de eliminação ELIMINAÇÃO Não descarte ...

Page 106: ...es de operação antes de usá lo pela primeira vez IMPORTANTE 8 As imagens são apenas para referência alguns modelos podem ser diferentes cesto inferior braço superior cesto superior cesto dos talheres cesta a terceira bandeja Tubo interno Recipiente de sal Braço de pulverização inferior Conjunto do filtro ...

Page 107: ...o vai impedir que os grãos de sal ou de sal da água que cai restantes na parte inferior da máquina durante um período de tempo que pode causar corrosão AVISO 9 Se o seu modelo não tem qualquer purificador de água você pode pular esta seção Sempre use sal para uso na máquina de lavar O depósito do sal situa se por baixo do cesto inferior e deve ser preenchido tal como explicado abaixo NOTA Consulte...

Page 108: ...m sugerimos usar um curto programa Caso contrário o sistema de filtro bomba ou outras partes importantes da máquina podem ser danificados por água salgada Isso é fora da garantia NÃO TE O recipiente sal só deve ser cheio quando o sal de luz de advertência sobre as luzes do painel de controlo Dependendo de quão bem o sal se dissolve a luz de aviso sal pode ainda estar no mesmo se o depósito de sal ...

Page 109: ... alta Empurre o cesto superior Ajustar o tabuleiro superior A altura do cesto superior pode ser facilmente ajustado para acomodar placas superiores do cesto superior ou inferior Para ajustar a altura da prateleira de cima siga estes passos dicas 11 Folding copos prateleiras Para abrir espaço para itens mais altos levantar a taça de rack para cima Você também pode removê lo quando seu uso não é obr...

Page 110: ...ara dentro da fechadura da porta e componentes eléctricos não utilize um produto de limpeza de qualquer tipo Nunca use produtos de limpeza abrasivos ou esfregões na superfície externa porque eles vão arranhar o acabamento Algumas toalhas de papel também pode arranhar ou deixar marcas na superfície AVISO cuidados interna sistema de filtro O sistema de filtragem na lavagem base do armário retém cicl...

Page 111: ...tido anti horário para desbloquear o filtro Levante o filtro para cima e para fora da máquina de lavar louça Restos de comida maiores podem ser limpos enxaguando o filtro com água corrente Para uma limpeza mais completa use uma escova de limpeza macia O filtro fino pode ser retirado da parte inferior do conjunto do filtro O filtro grosso pode ser destacado do filtro principal apertando suavemente ...

Page 112: ...rização Para limpar os braços de pulverização siga as instruções abaixo Para remover o braço de pulverização superior segure a porca gire o braço no sentido horário para removê lo Lave os braços com água morna e sabão e use uma escova macia para limpar os jatos Substitua os depois de enxaguá los completamente Para remover o braço de pulverização inferior puxe o para cima ...

Page 113: ...ta Remova o plugue Antes da limpeza ou efectuar a manutenção sempre retirar a ficha da tomada Sem solventes ou limpeza abrasivo Para limpar as partes exteriores e de borracha da máquina de lavar louça o uso de solventes ou produtos de limpeza abrasivos utilize apenas um pano com água morna e sabão Para remoção de manchas ou manchas a partir da superfície interna um pano embebido com água e um pouc...

Page 114: ...contrário a morte ou choque eléctrico 16 requisitos elétricos Veja a etiqueta de classificação de saber a tensão nominal e ligar a máquina à fonte de alimentação apropriada Uso fusível 10A 13A 16A necessário atraso fusível ou um disjuntor recomendado e proporcionar um circuito separado que serve apenas este aparelho Conexão elétrica Certifique se de que a tensão e frequência da correspondem atual ...

Page 115: ...intervenção bloqueando o fluxo de água se a quebra da mangueira de alimentação e quando o intervalo de ar entre o tubo de abastecimento e o tubo exterior ondulada é enchido com água Ligar a segurança mangueira de alimentação 1 Retire os tubos de fornecimento de segurança completamente para fora do compartimento de armazenagem localizada na parte traseira da máquina de lavar louça 2 parafusos de fi...

Page 116: ...ar o excesso de água das mangueiras num vaso ou recipiente apropriado é mantida fora e mais baixa do que a pia saída de água Ligue a mangueira de escoamento de água A mangueira de drenagem deve ser correctamente encaixada para evitar fugas de água Verifique se a mangueira de escoamento de água não está dobrado ou esmagado mangueira de extensão Se você precisa de uma mangueira de drenagem de extens...

Page 117: ... para aparelhos de nivelamento altura máquina de lavar louça pode ser alterada através de pés roscados de ajustamento de nível NOTA Se aplicam apenas a máquina de lavar louça independente instalação independente Montagem entre armários existentes A altura da máquina de lavar louça 845 mm é projetado para permitir que a máquina seja instalado entre móveis existentes instalados na mesma altura em co...

Page 118: ...e montagem lavavajillas La de lavar louça deve ser perto das mangueiras de entrada existentes e drenagem e cabo de alimentação Ilustrações de dimensões gabinete e posição de instalação da máquina de lavar louça 1 Menos de 5 mm entre o topo da máquina de lavar louça e o gabinete e o exterior da porta para o armário alinhados 90 90 580 milímetros 820 milímetros 100 100 600 mm para 60 centímetros mod...

Page 119: ...ética pode ser processado em conformidade com o painel de madeira estética pode ser processado de acordo com os desenhos da instalação desenhos de instalação A cola cola modelo semi integrado pino mágica A e B são deslocados do pino mágica pino mágica Um painel de madeira estética e feltragem mágica pino B da porta exterior da máquina de lavar louça ver Figura A Depois de colocar o painel colocar ...

Page 120: ...da porta de mola é correcto quando a porta permanece horizontal na posição de completamente aberta mas sobe para a extremidade com uma ligeira circulação de um dedo B 2 espremer os quatro parafusos longos A 1 Aqui os quatro parafusos curtos modelo totalmente integrado Instalar o gancho na madeira estética do painel e colocar o gancho para dentro da ranhura do lado exterior da máquina de lavar louç...

Page 121: ...o o parafuso Philips no meio da base da máquina de lavar louça com um parafuso Philips Para ajustar as pernas da frente use uma chave de fenda e gire as pernas da frente até que a máquina de lavar louça está nivelado Passo 5 para o Passo 6 7 Instale a porta do móvel na porta exterior da máquina de lavar louça Passo 7 para a Etapa 10 8 Ajuste molas de tensão porta com uma chave Allen que roda no se...

Page 122: ...dequado e desempenho de lavagem Coloque um nível na porta e no caminho dentro da banheira como mostrado para verificar se a máquina de lavar louça está nivelado Nivelar a máquina de lavar louça ajustando as três pernas de nivelamento individualmente Quando o nível da máquina de lavar louça tenha cuidado para não deixar a máquina de lavar louça tombar 1 2 3 NOTA O ajuste de altura máxima do pé é de...

Page 123: ...nexar corretamente sem água bombeado a partir da máquina de lavar louça Mangueira de drenagem dobrado ou preso Filtro cozinha entupidos pia entupida Verifique a mangueira de escoamento Verifique o filtro grosso Verifique a pia da cozinha para se certificar de que está drenando bem Se o problema é que a pia da cozinha não está drenando você pode precisar de um encanador em vez de uma máquina de lav...

Page 124: ...nção Turbo se houver A tampa está solta Verifique se a tampa de amaciador de água é segura problema possível causa O que fazer Evite itens de lavagem que não são resistentes à corrosão na máquina de lavar Som de alguma coisa batendo na máquina de lavar Um braço de pulverizador está a bater contra um item num cesto Interromper o programa e reorganizar os elementos que obstruem o braço borrifador Ru...

Page 125: ...problema possível causa O que fazer Manchas brancas aparecem em pratos e copos Adicione mais detergente marcas pretas ou de alumínio Utensílios de cinza em pratos Eles têm esfregado contrapratos Use um limpador abrasivo suave para eliminar essas marcas área de água dura pode causar depósitos de calcário carga incorreta Carregar a máquina de lavar louça como sugerido nas instruções Os pratos são re...

Page 126: ...ndo o desempenho de limpeza Escolha um programa com um longo tempo de lavagem Usando coberto com um revestimento de baixa qualidade drenagem da água é mais difícil com esses itens Talheres ou pratos deste tipo não são adequados para a lavagem na máquina de lavar possível causa O que fazer 28 Os pratos não são limpas ...

Page 127: ... 4 4 5 5 6 6 7 7 4 4 8 8 9 9 10 10 15 15 12 12 14 14 13 13 12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Número Item Número Item Copos Canecas Tijelas Taça Chávenas Pires Prato Oval Panela Pequena Pratos de Sobremesa Pratos de sopa Cesta de talheres Pratos fundos Panela Pratos pequenos Pratos 29 ...

Page 128: ...ição inferior Programa ECO Configuração de abrilhantador Configurações de amaciador H3 1 2 3 4 5 6 7 8 Colher de sopa Garfo Faca Colher de café Colher de servir Garfo de servir Item Número Colheres de sobremesa Colher de molho 1 2 1 2 2 2 1 2 1 4 4 4 4 4 4 8 7 3 3 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 1 5 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 6 2 2 1 3 1 3 3 6 3 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 Max 0 6 436 30 ...

Page 129: ...Por favor leia com atenção este manual antes de usar a máquina de lavar louça e guarde este manual para referência futura Máquina de lavar louça Manual de instruções PARTE II Versão Especial DIW 6S13 ...

Page 130: ...ente de enchimento função Preparar ou n enxaguar e agente de enchimento função Preparar ou n enxaguar e agente de enchimento detergente dep ou site de abrilhantador detergente dep ou site de abrilhantador detergente dep ou site de abrilhantador Encher o distribuidor de detergente SCHEDULINGANDDIALUP Ó N MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA SCHEDULINGANDDIALUP Ó N MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA SCHEDULINGANDDIALUP Ó N M...

Page 131: ... operacional detalhado 5 2 3 4 1 Instale a máquina de lavar louça Por favor verifique a seção 5 INSTRUÇÃO DE INSTALAÇÃO da PARTE I Versão Genérica Interior Exterior Removendo o maior resíduo nos talheres Enchendo o distribuidor Selecionando um programa e executando a máquina de lavar louça Carregando as cestas ...

Page 132: ...e intensivo ECO vidro e 90 min bloqueio de crianças Esta opção permite bloquear os botões no painel de controle exceto o botão Power para que as crianças não podem acidentalmente iniciar a máquina premindo os botões no painel Para bloquear ou desbloquear os botões do painel de controle pressione e segure o botão de secagem extra Half load botão por 3 segundos simultaneamente 7 Pressione o botão pa...

Page 133: ...or está aceso a máquina de lavar louça tem pouco sal e máquina de lavar louça deve ser preenchido novamente torneira Se o indicador é iluminado torneira água fechada indicador avisos Indicador de programa intensivo 90 Min Para cargas com sujidade normal que necessitam de lavagem rápida rápido A mais curto para cargas levemente sujas que não precisam de limpeza a seco tela de 10 Para exibir o tempo...

Page 134: ...almente usando o indicador de dureza da água O amaciador de água é concebido para remover os sais minerais e água que têm um efeito prejudicial ou adverso no funcionamento do dispositivo Os mais minerais lá mais difícil a sua água é O amaciador deverá ser ajustada de acordo com a dureza da água na sua área A sua autoridade de água local pode aconselhá lo sobre a dureza da água na sua área Ajustar ...

Page 135: ...ao calor Mais velho coberta com partes ligadas que não são abrangidos temperatura resistente ou enlatado itens alimentares estanho ou cobre Vidro produtos siderúrgicos sujeitos a oxidação pratos de madeira Os produtos feitos de fibras sintéticas São de adequação limitada S alguns tipos de cristais pode ser embotado depois de uma grande quantidade de peças de lavagem de S alguns tipos de cristais p...

Page 136: ... de modo inclinado de modo que a água pode escapar Todos os utensílios são empilhadas de forma segura e não pode tombar Todos os utensílios são colocados de modo que os braços de pulverização pode rodar livremente durante a lavagem elementos ocos de carga tais como copos copos tachos etc Com a abertura para baixo de modo que a água não se acumula no recipiente ou em uma base profunda Pratos e talh...

Page 137: ...o panelas frigideiras tampas pratos e tigelas como mostrado na figura abaixo É preferível colocar travessas e as tampas no lado das prateleiras para evitar o bloqueio da rotação do braço superior O diâmetro máximo recomendado para as placas em frente do distribuidor de detergente é de 19 cm este não impeça a abertura do mesmo Carregando o cesto dos talheres Talheres deverão ser colocados no cesto ...

Page 138: ... compõem o detergente são necessários para remover esmagar e distribuir todos os máquina de lavar louça sujeira A maioria dos detergentes de qualidade comerciais são adequados para esta finalidade AVISO A utilização adequada de detergente Use apenas detergente feitos especificamente para uso máquina de lavar louça Mantenha o seu detergente fresco e seco Não coloque detergente em pó para o distribu...

Page 139: ...r no modelo definido a indicação de abrilhantador pisca como frequência de 1 Hz 3 Pressione o botão Program para selecionar o conjunto adequado de acordo com seus hábitos de uso os conjuntos serão alterados na seguinte sequência D1 D2 D3 D4 D5 D1 Quanto maior o número mais abrilhantador a máquina de lavar louça usa 4 Sem operação em 5 segundos ou pressione o botão Ligar Desligar para sair do model...

Page 140: ...inho aberto de acordo com a situação real 1 Abra a tampa deslizando a trava de libertação 2 Abra a tampa pressionando a trava de libertação Adicione detergente na cavidade maior A para o ciclo de lavagem principal Para obter melhores resultados de limpeza especialmente se houver itens muito sujos despeje uma pequena quantidade de detergente na porta O detergente adicional será ativado durante a fa...

Page 141: ...aguamento programa tempo Tempo min poder KWh água L ciclo Descrição polidores Dor detergente Pré Main NOTA Este programa é o ciclo de ensaio As informações para o teste de comparabilidade de EN 60436 Este programa é o ciclo de ensaio As informações para o teste de comparabilidade de acordo com EN 60436 enxaguar 90 mins Self Cleaning 7 7 15 0 021 4 0 EN60436 205 1 651 18 6 210 0 824 11 0 120 0 902 ...

Page 142: ...botão Start Pause a máquina começará seu ciclo Um ciclo de lavagem só pode ser alterada se tiver sido executado por um curto espaço de tempo caso contrário é possível que o detergente já foi libertado e que a máquina de lavar louça é drenado e a água de lavagem Se este for o caso a máquina deve ser reiniciado eo distribuidor de detergente deve ser recarregados Para reiniciar a máquina siga as inst...

Page 143: ... Adicione os pratos esquecidos 4 Feche a porta 5 Pressione o botão Iniciar Pausa depois de 10 segundos a máquina começa Depois de 5sec Depois de 5sec AVISO É perigoso para abrir a porta a meio do ciclo como vapor quente pode escaldar Abertura Automática Após a lavagem a porta abre se automaticamente para obter um melhor efeito de secagem NOTA A porta da máquina de lavar louça não deve ser bloquead...

Page 144: ...essão da água é muito baixa AVISO Se ocorrer um estouro desligar o abastecimento de água principal antes de chamar um serviço Se não houver água na panela de base devido a um sobre enchimento ou vazamento pequena a água deve ser removida antes de re iniciar a máquina de lavar louça Não atingir a temperatura requerida Mau funcionamento do elemento de aquecimento E3 Ed Circuito aberto ou fiação para...

Page 145: ... TÉCNICA WW HH alta H alta H largura W largura W profundidade D1 profundidade D1 profundidade D2 profundidade D2 600 milímetros com a porta fechada 600 milímetros com a porta fechada com a porta aberta 90 90 90 1175 milímetros 90 D1 D1 D2 D2 7 ...

Page 146: ...reo a c Modo OFF DESLIGADO W 0 49 Modo Standby espera W N A Início de atraso W se aplicável 1 00 Espera em rede W se aplicável N A Duração mínima da garantia oferecida pelo fornecedor b Informações adicionais Weblink para o site do fornecedor onde as informações no ponto 6 do anexo II para O Regulamento da Comissão EU 2019 2022 1 b é encontrado a para o programa ecológico b as alterações a estes a...

Page 147: ...ente se desejarem podem solicitar assistência técnica por e mail Linha Branca rmablanca infiniton es Linha Marrom rma infiniton es Para agilizar todos os procedimentos as seguintes informações devem ser sempre indicadas Nomes e sobrenomes Telefone 1 Telefone 2 Endereço completo Código postal População Marca Modelo de produto Número de série Falha do produto Se desejarem podem solicitar assistência...

Page 148: ...Lave vaisselle Mode d emploi PARTIEI Version générique Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser le lave vaisselle Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement DIW 6S13 ...

Page 149: ...ntégrée pour le modèle de prise RESOLUTION DES PROBLÈMES CHARGEMENT DES PANIERS SELON LA NORME En consultant la section Conseils de dépannage vous pourrez résoudre vous même certains problèmes courants Si vous ne pouvez pas résoudre les problèmes vous même demandez l aide d un technicien professionnel Le fabricant suivant une politique de développement et d actualisation constante du produit peut ...

Page 150: ...estiques et similaires telles que des espaces de cuisine pour le personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de travail les maisons de campagne par les clients des hôtels motels et autres environnements résidentiels les chambres d hôtes Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales ré...

Page 151: ...auvaise connexion du conducteur de terre de l équipement peut entraîner un risque de choc électrique Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l appareil Les matériaux d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement Pour vous protéger contre les risques de choc électrique ne ...

Page 152: ... la porte lorsqu elle est ouverte L appareil pourrait se renverser Lors du chargement des articles à laver 1 Positionnez les objets pointus de manière à ce qu ils n endommagent pas le joint de la porte 2 Avertissement les couteaux et autres ustensiles à bout pointu doivent être chargés dans le panier avec leur pointe vers le bas ou placés en position horizontale Certains détergents pour lave vaiss...

Page 153: ...rgent pour le lavage à la main dans votre lave vaisselle La porte ne doit pas être laissée ouverte car cela pourrait augmenter le risque de trébucher Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne qualifiée pour éviter tout risque Lors de l installation l alimentation électrique ne doit pas être pliée ou aplatie de maniè...

Page 154: ...ous assurant que ce produit est éliminé correctement vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être causées par une mauvaise manipulation de ce produit Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit veuillez contacter votre bureau municipal local et votre service d élimination...

Page 155: ...ave vaisselle lisez toutes les instructions d utilisation avant de l utiliser pour la première fois Tube intérieur Pulvérisation du bras inférieur Dépôt de sel Assemblage du filtre Distributeur Panier à couverts Porte gobelet Tiroir supérieur Tiroir du bas Bras de pulvérisation supérieur ...

Page 156: ...z passer cette section Utilisez toujours du sel allant au lave vaisselle Le réservoir de sel est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme expliqué ci dessous Il suffit d utiliser du sel spécialement conçu pour le lave vaisselle Tout autre type de sel non spécifiquement conçu pour le lave vaisselle en particulier le sel de table endommagera l adoucisseur d eau En cas de dommages cau...

Page 157: ...e ou de nettoyage rapide pour l enlever 1 Retirez le panier inférieur et dévissez le couvercle du réservoir 2 Placez l extrémité de l entonnoir fourni dans le trou et versez environ 1 5 kg de sel pour lave vaisselle 3 Remplissez le réservoir de sel avec de l eau jusqu à sa limite maximale Il est normal qu une petite quantité d eau sorte du réservoir de sel 4 Après avoir rempli le réservoir revisse...

Page 158: ...s position inférieure Soulevez le panier supérieur 2 Retirez le panier supérieur Replacez le panier supérieur sur les rouleaux supérieurs ou inférieurs Placez le panier supérieur 1 Etagères à gobelets pliants Pour laisser de la place pour les articles plus hauts dans le panier supérieur soulevez le porte gobelets vers le haut Vous pouvez alors appuyer les grands verres contre elle Vous pouvez égal...

Page 159: ...ure de la porte et les composants électriques n utilisez pas de nettoyant en aérosol quel qu il soit N utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur les surfaces extérieures car ils risquent de rayer la surface Certains essuie tout peuvent également rayer ou laisser des marques Soins internes Le système de filtrage Le système de filtrage situé à la base du compartiment de lava...

Page 160: ...tre nettoyés en rinçant le filtre sous l eau courante Pour un nettoyage plus approfondi utilisez une brosse de nettoyage douce 4 Remontez les filtres dans l ordre inverse du démontage replacez l ensemble du filtre et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la flèche de fermeture AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop les filtres Remplacez les filtres dans un ordre sûr sinon la saleté ...

Page 161: ...ulvérisation suivez les instructions ci dessous 1 Pour retirer le bras de pulvérisation supérieur tenez l écrou central de la roue et tournez le bras de pulvérisation dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le retirer 2 Pour retirer le bras inférieur du pulvérisateur tirez le vers le haut 3 Lavez les bras à l eau chaude savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer les sprays ...

Page 162: ...xtérieur et les parties en caoutchouc du lave vaisselle n utilisez pas de solvants ou de nettoyants abrasifs Il suffit d utiliser un chiffon avec de l eau chaude et savonneuse Pour enlever les taches de la surface intérieure utilisez un chiffon humidifié avec de l eau et un peu de vinaigre ou un produit de nettoyage spécialement conçu pour les lave vaisselle Lorsqu il n est pas utilisé pendant une...

Page 163: ...s électriques Reportez vous à l étiquette de la tension nominale et branchez le lave vaisselle à la source d alimentation appropriée Utilisez le fusible 10A 13A 16A requis le fusible à retardement ou le disjoncteur recommandé et prévoyez un circuit séparé desservant uniquement cet appareil Connexion électrique Assurez vous que la tension et la fréquence du courant correspondent à celles indiquées ...

Page 164: ...nt l écoulement de l eau si le tuyau d alimentation se rompt et lorsque l espace d air entre le tuyau d alimentation et le tuyau ondulé extérieur est plein d eau AVERTISSEMENT Un tuyau qui se raccorde à un arroseur d évier peut exploser s il est installé dans la même conduite d eau que le lave vaisselle Si votre évier en possède un il est recommandé de débrancher le tuyau et de boucher le trou Com...

Page 165: ... excédent d eau demeurant dans les tuyaux ne peut être évacué directement dans l évier Il sera nécessaire d évacuer l excédent d eau dans un bol ou un autre récipient adaptémaintenu àl extérieur et à un niveau inférieur àcelui de l évier Sortie d eau Raccordez le tuyau de vidange Le tuyau de vidange doit être correctement installé pour éviter toute fuite d eau Assurez vous que le tuyau de vidange ...

Page 166: ...lle peut être modifiée en réglant le niveau des pieds à l aide de la vis Dans tous les cas l appareil ne doit pas être incliné de plus de 2 NOTE Ne s applique qu aux lave vaisselle autonomes Installation libre Installation entre les cabinets existants La hauteur du lave vaisselle 845 mm a été conçue pour permettre l installation de la machine entre des armoires existantes de même hauteur dans les ...

Page 167: ...rnationale ISO et le lave vaisselle sera parfaitement ajusté sous le comptoir Installation intégrée pour le modèle de prise Étape 1 Choisir le meilleur emplacement pour le lave vaisselle La position d installation du lave vaisselle doit être proche de l entrée existante et des tuyaux de vidange et du cordon d alimentation Illustration des dimensions de l armoire et de la position d installation du...

Page 168: ... 2 Dimensions et installation du panneau esthétique Le panneau de bois esthétique pourrait être traité selon le plan d installation Modèle semi intégré La fixation A et la fixation B sont séparées la fixation A est placée sur le panneau de bois esthétique et la fixation B est placée sur la porte extérieure du lave vaisselle voir figure A Après avoir placé le panneau fixez le à la porte extérieure ...

Page 169: ...e longues vis Étape 3 Réglage de la tension du ressort de la porte 1 Les ressorts de porte sont réglés à l usine à la tension appropriée pour la porte extérieure Si vous avez installé un panneau de bois cosmétique vous devrez ajuster la tension du ressort de la porte Tournez la vis de réglage pour déplacer l ajusteur et serrez ou relâchez le câble d acier 2 La tension du ressort de la porte est co...

Page 170: ...vaisselle Les pieds arrière peuvent être réglés depuis l avant du lave vaisselle en tournant la vis au milieu de la base du lave vaisselle Pour ajuster les pieds avant utilisez un tournevis plat et tournez les pieds avant jusqu à ce que le lave vaisselle soit à niveau Étape 5 à étape 6 7 Installez la porte de l armoire sur la porte extérieure du lave vaisselle de l étape 7 à l étape 10 8 Ajustez l...

Page 171: ...le niveau d un côté à l autre NOTE La hauteur maximale de réglage des pieds est de 50 mm 1 Placez un niveau à bulle sur la porte et sur le rail à l intérieur de la cuve comme indiqué pour vérifier que le lave vaisselle est à niveau 2 Mettez le lave vaisselle à niveau en réglant individuellement les trois pieds de nivellement 3 Lorsque vous mettez le lave vaisselle à niveau veillez à ce qu il ne se...

Page 172: ...ermée Veillez à bien fermer la porte et à l accrocher Eau non pompée du lave vaisselle Tuyau d évacuation tordu ou coincé Vérifiez le tuyau de drainage Filtre bouché Vérifiez le filtre grossier L évier de la cuisine est coincé Vérifiez que l évier de la cuisine s écoule correctement Si le problème est que l évier de la cuisine ne s écoule pas vous aurez peut être besoin d un plombier au lieu d un ...

Page 173: ...sans plats après avoir ajouté du sel Ne sélectionnez pas la fonction Turbo si elle existe Le couvercle est desserré Vérifiez que le bouchon de l adoucisseur d eau est bien en place Bruit d un objet qui entre en contact avec le lave vaisselle Un bras de pulvérisation frappe un objet dans un panier Interrompez le programme et réorganisez les éléments qui obstruent le bras de pulvérisation Bruit dans...

Page 174: ...ériau en verre Des taches blanches apparaissent sur les assiettes et les verres La zone d eau dure peut provoquer des dépôts de calcaire Ajoutez plus de détergent Marques noires ou grises sur les plaques Des ustensiles en aluminium ont été frottés contre les assiettes Utilisez un nettoyant doux et abrasif pour enlever ces marques Le détergent a été laissé dans le distributeur La vaisselle bloque l...

Page 175: ...température de lavage est plus basse ce qui diminue la performance de nettoyage Choisissez un programme avec un temps de lavage long Utilisation de couverts avec un revêtement de mauvaise qualité Le drainage de l eau est plus difficile avec ces articles Les couverts ou la vaisselle de ce type ne passent pas au lave vaisselle ...

Page 176: ...etit pot 9 Plats à dessert 10 Assiettes à soupe 11 Panier à couverts 12 Bols en mélamine 13 Pot au four 14 15 Grands plats CHARGEMENT DES PANIERS SELON LA NORME 1 Panier supérieur 2 Panier inférieur EN60436 1 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 4 4 8 8 9 9 10 10 15 15 12 12 14 14 13 13 12 12 Assiettes à dessert en mélamine ...

Page 177: ... Numéro Item 1 Cuillère à soupe 2 Fourchette 3 Couteaux 4 Cuillerées 5 Cuillère à dessert 6 Cuillère de service 7 Fourchette de service 8 Cuillère à sauce Test de comparabilité des informations selon la norme EN 60436 Capacité 12 services Position du panier supérieur position inférieure Programme ECO Réglage de l éclairage Max Configuration de l adoucisseur d eau H3 ...

Page 178: ...Lave vaisselle Manuel d utilisateur PARTIE II Version spé ciale Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser le lave vaisselle et conservez le pour ré fé rence ulté rieure DIW 6S13 ...

Page 179: ...e lavage Commencement d un cycle de lavage Changer le mi cycle du programme Oubliéd ajouter une vaisselle CODES D ERREUR INFORMATIONS TECHNIQUES NOTE Si vous ne pouvez pas ré soudre les problè mes par vous mê me veuillez demander l aide d un technicien professionnel Selon la politique de dé veloppement et de mise à jour durable du produit le fabricant peut apporter des modifications sans pré avis ...

Page 180: ...nement dé taillé e Installez le lave vaisselle Veuillez consulter la section 5 INSTRUCTIONS D INSTALLATION de la PARTIE II Version gé né rique Enlever les plus gros ré sidus sur les vaisselles Chargement du panier Remplissez le distributeur Sé lection d un programme et À l inté rieur À l exté rieur fonctionnement du lave vaisselle ...

Page 181: ... marrer le lave vaisselle en appuyant sur les boutons du panneau Pour verrouiller ou dé verrouiller les boutons sur le panneau de commande maintenez enfoncé s le bouton le bouton secondes simultané ment l enfant Dé marrage Pour dé marrer le programme de lavage sé lectionnéou l interrompre lorsque le lave vaisselle fonctionne Pause Opé ration bouton Appuyez sur le bouton Dé part diffé répour retard...

Page 182: ...de sé chage nettoyer la le plus efficace en d é nergie et d eau pour ce type de rapide Indicateur d avertissement Liquide de rinç age Si indicateur est allumé cela signifie que le lave vaisselle manque de liquide de rinç age et né cessite une recharge SEL Si indicateur est allumé cela signifie que le lave vaisselle manque de sel et né cessite d une recharge Voyant d arrivée d eau Si le voyant s al...

Page 183: ...r ajuster la consommation de sel 1 Allumez l appareil 2 Appuyez sur le bouton Program pendant plus de 5 secondes pour dé marrer le modè le de ré glage de l adoucisseur d eau dans les 60 secondes suivant la mise en marche de l appareil 3 Appuyez sur le bouton pour sélectionner le réglage approprié en fonction de votre environnement local les ré glages changeront dans l ordre suivant H1 H2 H3 H4 H5 ...

Page 184: ...onnez un programme avec la tempé rature la plus basse possible Pour é viter tout dommage ne sortez pas les verres et les vaissel les du lave vaisselle immé diatement aprè s la fin du programme Pour laver les ustensiles vaisselles suivants Ne conviennent pas Ustensiles avec poigné es en bois en porcelaine ou en nacre Articles en plastique qui ne ré sistent pas àla chaleur Ustensiles plus anciens av...

Page 185: ...u ne puiss e pas s accumuler dans le ré cipient ou le fond Les vaisselles et les ustensiles ne doivent pas ê tre placé s un dans l autre ou un couvre l autre Pour é viter tout dommage les verres ne doivent pas se toucher mutuellement Le panier supé rieur est conç u pour contenir des plats plus dé licats et plus lé gers tels que des verres des tasses àcaféet àthé Les couteaux àlame longue stocké s ...

Page 186: ...ous Il est pré fé rable de placer les plats de service et les couvercles sur le cô tédes paniers afin d é viter de bloquer la ro tation du bras gicleur supé rieur Le diamè tre maximum conseillépour les assiettes devant le distributeur de dé tergent est de 19cm ceci ne peut pas gê ner l ouverture de l appareil Chargement du panier àvaisselles Les ustensiles doivent ê tre placé s dans le panier àvai...

Page 187: ...ergent sont né cessaires pour é liminer é craser et distribuer toute la saletédu lave vaisselle La plupart des dé tergents de qualitécommerciale conviennent àcet effet Utilisation approprié e du dé tergent Utilisez uniquement un dé tergent spé cialement conç u pour le lave vaisselle Gardez votre dé tergent frais et sec Ne mettez pas de dé tergent en poudre dans le distributeur tant que vous n ê te...

Page 188: ...ttez le lave vaisselle en marche 2 Dans les 60 secondes suivant l étape 1 maintenez le bouton Programme enfoncé pendant plus de 5 secondes puis appuyez sur le bouton Delay Temporisation pour passer au mode de réglage le voyant de rinçage clignote avec une fréquence de 1 Hz 3 Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner le réglage adapté selon vos habitudes les réglages sont modifiés en suivan...

Page 189: ...e prélavage Sélectionnez le système d ouverture correspondant à la situation réelle Pour ouvrir le couvercle faites glisser le loquet d ouverture Pour ouvrir le couvercle pressez le loquet d ouverture vers le bas REMARQUE Pour fermer le couvercle faites le glisser vers l avant puis pressez le vers le bas Sachez que le réglage peut varier selon l encrassement de l eau Veuillez suivre les recommanda...

Page 190: ...it de rinç age Intensif Pré lavage 50 Lavage 65 Rinç age Rinç age Rinç age 60 Sé chage 1 ou 2 piè ces 1 651 ECO Lavage 50 Rinç age 45 Sé chage 1 ou 2 piè ces 210 11 Verre Lavage 50 Rinç age Rinç age 50 Sé chage 1 piè ce 120 0 902 15 90min Lavage 55 Rinç age Rinç age 50 Sé chage 1 piè ce 90 11 3 Rapide Lavage Rinç age 40 Rinç age 55 30 11 0 0 824 20g Lavage 70 Rinç age Rinç age 70 14 9 145 1 241 1 ...

Page 191: ...uyez ensuite sur le bouton Dé marrag e Pause le lave vaisselle commencera son cycle Un cycle de lavage ne peut ê tre modifiéque s il a fonctionnépendant une courte pé riode sinon le dé tergent peut avoir dé jàé télibé réet le lave vaisselle peut dé jàavoir vidé l eau de lavage Dans ce cas là le lave vaisselle doit ê tre ré initialisé et le distributeur de dé tergent doit ê tre rempli Pour ré initi...

Page 192: ...on Dé marrage Pause aprè s 10 secondes le lave vaisselle dé marre Il est dangereux d ouvrir la porte durant le cycle car la vapeur chaude peut vous brû ler AVERTISSEMENT Ouverture automatique La porte du lave vaisselle s ouvre automatiquement à la fin du programme ce qui améliore les résultats de séchage Si le lave vaisselle est intégré le mobilier environnant doit être résistant à toute condensat...

Page 193: ...e fuite l eau doit ê tre é lim iné e avant de redé marrer le lave vaisselle Codes Meanings Possible Causes E1 E3 E4 Ed Arrivé e d eau top Le robinet n est pas ouvert le longue tuyau est plié e la pression d eau est insuffisante Tempé rature de Mauvais fonctionnement de la consigne non atteinte ré sistance de l appareil Dé bordement Des é lé mente de l appareil fuient Erreur de communication carte ...

Page 194: ...W W D1 D1 H H 18 D2 D2 INFORMATIONS TECHNIQUES Hauteur H 845mm Largeur W 598mm Profondeur D1 600mm avec la porte fermé e Profondeur D2 1175mm avec la porte ouverte 90 ...

Page 195: ...rogeant le règlement de la Commission UE No 1016 2010 voir page 267 du présent Journal officiel PParamètrearameter Dimensions en cm Consommation d eau en litres par cycle basée sur le programme éco La consommation réelle d eau dépendra de la manière dont l appareil est utilisé et de la dureté de l eau Type Mode veille W Veille en réseau W le cas échéant Classe d efficacité énergétique a Indice de ...

Page 196: ......

Page 197: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Page 198: ...lo dispuesto en la Directiva 99 05 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999 traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890 2000 de 20 de Noviembre Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad póngase con nosotros a través del correo info infiniton es Copyright 2021 Todos los derechos reservados ...

Page 199: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Page 200: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Reviews: