background image

L

impie

z

a / reempla

z

d

f

iltros

 

&,Notes 

A

se

rese de apa

g

ar

l

o antes de cua

lq

uier mantenimiento y corte 

l

a ener

a.

L

impie

z

Conse

j

os para la limpie

z

a / reempla

z

o del filtro: cuando la lu

z

 de la pantalla es 

violeta 

(Press 3S, to reset filter) 

todo de limpie

z

a: limpie el filtro con una aspiradora o un cepillo

Reemplace el filtro: despu

é

s de limpiar 2-3 veces, reemplace el filtro

Restablecimiento del filtro: despu

é

s de limpiar y reempla

z

ar el filtro, 

mantenga presionado "Anion" en el panel durante 3 segundos para 

restablecer el filtro

S

e recomienda limpiar el filtro una ve

z

 cada dos semanas y reempla

z

ar el filtro 

una ve

z

 cada seis meses (el ciclo de limpie

z

a y reempla

z

o se puede ajustar 

seg

ú

n el entorno operativo);

N

o lave el filtro con agua;

S

e recomienda utili

z

ar un cepillo pe

q

ue

ñ

o y suave o una aspiradora dom

é

stica 

para limpiar el filtro;

- Al limpiar con un cepillo, el cepillo debe pasar por el filtro. 

E

vite el cepillo vertical 

en la medida de lo posible, para no da

ñ

ar el filtro;

- Cuando limpie con una aspiradora, mantenga el puerto de succi

ó

n a una 

distancia de 5-10 mm de la superficie del filtro para evitar da

ñ

ar el filtro.

- Cuando se usa bajo el fuerte olor a cigarrillos, carne a la parrilla, etc., el filtro 

puede tener olores en unas pocas semanas o meses. 

L

impie y ventile el filtro (2-5 

d

í

as) en este momento. 

S

i el olor a

ú

n no se puede eliminar, reemplace el filtro.

S

eleccione el filtro 

q

ue coincida con el modelo de esta m

áq

uina para 

reempla

z

arlo.

Summary of Contents for AP-210

Page 1: ...MANUAL DE USUARIO Purificador de aire AP 210 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Atención Las imágenes en el manual del usuario son solo referencias lejanas ...

Page 2: ... mantenimiento del usuario sin supervisión 3 Una correcta eliminación de este producto Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en todo el Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de desechos recíclelos de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos Para devolver ...

Page 3: ... 11 No rocíe sustancias inflamables cerca del aparato No rocíe agua directamente sobre el aparato ni utilice limpiadores químicos como alcohol o ácido clorhídrico etc No coloque recipientes de agua medicamentos o materiales inflamables sobre el aparato 12 No bloquee las entradas salidas de aire del aparato con ningún artículo 13 Este aparato no puede reemplazar la ventilación natural y otros apara...

Page 4: ...imentación para mover el aparato Perfil del producto Notes Las imágenes contenidas en el manual son solo referencias lejanas y deben estar sujetas al producto físico en la caja de embalaje Componentes Panel de control Asa Salida de aire Tapa del filtro 1 Carcasa trasera 3 Entrada de aire Sensor de partículas ...

Page 5: ...el conjunto de relleno Sujete ambos lados del conjunto de relleno con ambas manos y sáquelo 4 Monte el filtro 6 Enchufe el cable de alimentación para iniciar Colocación adecuada Para lograr efectos de purificación más bellos y evitar que el efecto de escudo metálico afecte la comunicación asegúrese de que el purificador de aire esté a más de 30 cm de los refugios como las paredes y también a más d...

Page 6: ...70 71 100 Luz indicadora de baja velocidad baja velocidad Luz indicadora de velocidad media velocidad media Luz indicadora de alta velocidad alta velocidad Gran velocidad luz indicadora de gran velocidad Modo nocturno En el modo de suspensión la luz indicadora se atenúa otras luces se apagan y la tasa de suministro de aire limpio se ajusta para que sea baja En el modo de suspensión toque cualquier...

Page 7: ...cuerpo con una toalla suave Cuerpo principal Abra la caja trasera aspire el polvo con una aspiradora y luego limpie El cuerpo con un paño húmedo ipe El cuerpo con una toalla suave Sensor de partículas Se utiliza un paño de algodón seco para limpiar la lente del sensor Para garantizar el funcionamiento normal del sensor de partículas límpielo cada 2 meses 6 ...

Page 8: ...s meses el ciclo de limpieza y reemplazo se puede ajustar según el entorno operativo No lave el filtro con agua Se recomienda utilizar un cepillo pequeño y suave o una aspiradora doméstica para limpiar el filtro Al limpiar con un cepillo el cepillo debe pasar por el filtro Evite el cepillo vertical en la medida de lo posible para no dañar el filtro Cuando limpie con una aspiradora mantenga el puer...

Page 9: ...la suciedad es difícil o el sensor está sucio El fuerte olor interior puede hacer que la sensibilidad del sensor disminuya Puede ser que después de limpiar los componentes del relleno el botón de iones negativos no se presionó durante 3 segundos Puede ser que el conjunto del filtro todavía esté envuelto en el paquete Si ocurren las siguientes condiciones envíe una reparación lejana Solución Manten...

Page 10: ...OWNER S MANUAL Air Purifier AP 210 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention Pictures in the IM are far reference only ...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...ent cycle can be adjusted according to the operating environment Do not wash the filter with water lt is recommended to use a small soft brush or household vacuum cleaner when cleaning the filter When cleaning with a brush the brush should be traversed along the filter Avoid vertical brush as far as possible so as not to damage the filter When cleaning with a vacuum cleaner keep the suction port 5...

Page 18: ......

Page 19: ...MANUAL DO PROPRIETÁRIO Purificador de ar AP 210 LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Atenção As imagens no IM são apenas para referência ...

Page 20: ... não devem ser feitas por crianças sem supervisão 3 A Eliminação correta deste produto Esta marca indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos em todo o Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte descontrolado de resíduos recicle o de maneira responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos Para devolver...

Page 21: ...u cheiro a queimado ou fumo 11 Não borrife substâncias inflamáveis perto do aparelho Não borrife água diretamente no aparelho nem use produtos de limpeza químicos como álcool ou ácido clorídrico etc Não coloque recipientes com água medicamentos ou materiais inflamáveis sobre o aparelho 12 Não bloqueie as entradas saídas de ar do aparelho com nenhum item 13 Este aparelho não pode substituir a venti...

Page 22: ...vitar acidentes 19 Não puxe o cabo de alimentação para mover o aparelho Perfil do Produto Notes As imagens contidas no Manual são apenas para referência e por favor estejam sujeitas ao produto físico na embalagem Name of components Handle Control panel Air outlet F _il te r As _ s _ e _m_ b_ ly 1 Rear case 3 Air inlet Particulate sensor ...

Page 23: ...chimento Segure ambos os lados do conjunto de preenchimento com as duas mãos e retire o 4 Monte o conjunto de preenchimento 6 Conecte O cabo de alimentação e O preenchimento inicia Colocação adequada Para obter os efeitos de purificação do sino e evitar que o efeito do escudo metálico afete a comunicação certifique se de que o purificador de ar esteja a mais de 30 cm de abrigos como paredes e tamb...

Page 24: ...fier 1 16 17 42 43 70 71 100 Low speed low speed indicator light Medium speed medium speed indicator light High speed high speed indicator light Great speed great speed indicator light Modo dormir No modo de espera a luz indicadora fica esmaecida outras luzes são desligadas e a taxa de entrega de ar limpo é ajustada para ser baixa No modo de espera toque em qualquer tecla para redefinir para o sta...

Page 25: ...e the body with a soft towel Corpo Principal Abra a caixa traseira aspire a poeira com um aspirador de pó e limpe o corpo com um pano úmido e limpe o corpo com uma toalha macia Sensor de particulado Um cotonete seco é usado para limpar as lentes do sensor Para garantir o funcionamento normal do sensor de partículas limpe o a cada 2 meses 6 ...

Page 26: ...s meses o ciclo de limpeza e substituição pode ser ajustado de acordo com o ambiente de operação Não lave o filtro com água Recomenda se usar uma pequena escova macia ou aspirador de pó doméstico para limpar o filtro Ao limpar com escova a escova deve ser passada ao longo do filtro Evite escovar verticalmente o máximo possível para não danificar o filtro Ao limpar com um aspirador mantenha a porta...

Page 27: ...toring is difficult or the sensor is dirty The strong indoor odor may cause he sensor sensitivity to decrease lt may be that afier cleaning the filler components the negative ion button was no long pressed for 3 seconds 11 may be that he filler assembly is still wrapped in he package Se ocorrerem as seguintes condições envie o reparo agora Please keep the purifier running continuously Please insla...

Page 28: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Page 29: ......

Page 30: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Page 31: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Reviews: