background image

26

Technical Specification

Cooking Hob

IND-230

Cooking Zones

2 zones

Supply Voltage

220-240V~,50-60Hz

Installed Electric Power

3000-3800W

Product Size L×W×H

288*520*60

Built-in Dimension A×B

268*500

The weight and dimensions are approximate. We are continually improving our
products, and we may modify the specifications, designs and models without
notice.

Installation

Selection of installation equipment

Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing.
For the purpose of installation and use, a minimum of 5 cm space shall be
preserved around the hole.
Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm. Please select
heat-resistant work surface material to avoid larger deformation caused by the
heat radiation from the hotplate. As shown below:

Summary of Contents for 8436546195641

Page 1: ...Cocina de inducción Manual de instrucciones Manual de instalación MODEL IND 230 ...

Page 2: ...co deben ser realizadas sólo por personal técnico cualificado Si no se siguen estas indicaciones podrían producirse electrocución o la muerte Riesgo de cortes Tenga cuidado ya que los bordes del panel son afilados Manipularlo con cuidado para evitar heridas o cortes Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar o utilizar este electrodoméstico Nunca c...

Page 3: ...e descarga eléctrica No cocine con la vitrocerámica si su superficie está rota o resquebrajada En ese caso desenchúfela inmediatamente de la alimentación eléctrica mediante el enchufe de pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Desenchufe la cocina del enchufe de pared antes de limpiarla o realizar cualquier tarea de mantenimiento Si no se siguen estas indicaciones podrían producirse...

Page 4: ...ocerámica ya que podrían calentarse muy rápidamente Atención los objetos metálicos magnetizables que pueda llevar encima podrían calentarse si están cerca de la vitrocerámica Las joyas de oro o plata no se verán afectadas Mantener a los niños alejados de este aparato Los mangos de los cazos podrían estar demasiado calientes al tacto Comprobar que los mangos de los cazos no queden por encima de sup...

Page 5: ...teriormente guardarlo de forma segura y fuera del alcance de los niños Si no se siguen estas indicaciones podrían producirse heridas o cortes Nunca deje objetos o utensilios sobre el aparato No coloque ni deje objetos magnetizables por ejemplo tarjetas de crédito tarjetas de memoria o dispositivos electrónicos por ejemplo computadoras reproductores de MP3 cerca del aparato ya que pueden verse afec...

Page 6: ... niños en armarios encima del electrodoméstico Los niños que se suben a la estufa pueden lesionarse gravemente No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se usa el electrodoméstico Los niños o personas con una discapacidad que limita su capacidad de usar el aparato deben tener una persona responsable y competente para instruirlos en su uso El instructor debe estar satisfecho de que ...

Page 7: ...do debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar riesgos Este electrodoméstico está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares como áreas de cocina del personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas agrícolas por clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial ambientes tipo cama y...

Page 8: ...dio no almacene artículos en las superficies de cocción Advertencia si la superficie está agrietada apague el aparato para evitar La posibilidad de descarga eléctrica para superficies de vitrocerámica o material similar que protegen las partes vivas No se debe usar un limpiador a vapor El aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto indepe...

Page 9: ...de causar accidentes Este aparato incorpora una conexión a tierra solo para fines funcionales Felicidades por la compra de su nueva cocina de inducción Le recomendamos que dedique un tiempo a leer este manual de instrucciones y de instalación para comprender completamente cómo instalarla y utilizarla correctamente Para su instalación lea la sección Instalación Lea detenidamente todas las instrucci...

Page 10: ... Boost 2000 W 3 Placa de cristal 4 Panel de control 1 Control de encendido apagado 2 Controles de selección de la zona de calentamiento 3 Controles de potencia temporizador de regulación control de bloqueo de teclas 4 Botón KEEP WARM Mantener caliente 5 Control del temporizador 6 Función de refuerzo ...

Page 11: ...ndo especial atención a la sección Advertencias de seguridad Retire cualquier film protector que pudiera haber todavía en la cocina de inducción Uso de los controles táctiles Los controles responden al tacto por lo que no necesitará aplicar presión Utilice la yema de los dedos no su punta Oirá un leve pitido cada vez que se detecte un contacto Asegúrese de que los controles estén siempre limpios y...

Page 12: ...e aluminio y cobre sin una base magnética o de vidrio madera porcelana cerámica y loza no son adecuadas No utilice ollas ni sartenes con base irregular o curvada Asegúrese de que la base de la olla o sartén sea lisa se acomode horizontalmente en la vitrocerámica y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice ollas o sartenes con un diámetro de base del mismo tamaño que la zona de cocción s...

Page 13: ...esee utilizar Asegúrese de que la base de la olla o sartén y la superficie de la zona de cocción estén limpias y secas 3 Toque el o el correspondiente a la zona que desee utilizar si no selecciona ninguna zona durante un minuto la cocina se apagará de forma automática y tendrá que volver al paso 1 4 Ajuste el nivel de temperatura tocando o con el dedo para llegar a la temperatura deseada Puede mod...

Page 14: ...se apagará automáticamente al cabo de 2 minutos Cuando haya terminado de cocinar 1 Para apagar una zona toque el botón hasta llegar a 0 o toque y al mismo tiempo 2 Activar la zona de cocción fuera tocando la tecla y el desplazamiento hacia abajo a 0 3 Apague completamente la vitrocerámica tocando el mando de encendido apagado ON OFF 4 Cuidado con las superficies calientes La letra H HOT de inglés ...

Page 15: ...tón Boost la zona de calentamiento comenzará a funcionar en modo Boost La pantalla de encendido mostrará P para indicar que la zona está aumentando 3 Después de configurar la función Boost Durará 5 minutos Después de 5 minutos la zona volverá a la etapa de potencia que se configuró antes de la función de refuerzo 4 Si desea cancelar la función durante estos 5 minutos toque el botón de selección de...

Page 16: ...a mantener calientes los alimentos Usar el botón Mantener caliente para obtener una temperatura estable 1 Toque el botón de selección de la zona de calentamiento que desea usar para mantener el calor un indicador al lado de la tecla parpadeará 2 Toque el control de la función mantener caliente el indicador de la zona de cocción mostrará A 3 Si desea cancelar el calentamiento toque el botón de sele...

Page 17: ...oque el mando con el símbolo del candado mostrará Lo abrev inglés Locked Bloqueado Para desbloquear los mandos 1 Asegúrese de que la cocina esté encendida 2 Toque y mantenga pulsado el mando durante unos segundos 3 Los mandos se desbloquearán y podrá utilizar la cocina Cuando la cocina esté en modo bloqueo todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido apagado ON OFF siempre p...

Page 18: ...nuará enfriando la bobina de inducción durante otro minuto Autoapagado de seguridad El autoapagado de seguridad es una función de protección y seguridad de la cocina de inducción Apaga automáticamente la cocina si se olvida de apagarla durante una cocción En la siguiente tabla se muestran los tiempos de funcionamiento predeterminados para los diferentes niveles de potencia Nivel de potencia 1 2 3 ...

Page 19: ...volverá automáticamente a 0 minutos 4 Toque el Temporizador el temporizador se cancela y se mostrará en la pantalla de minutos 5 Cuando se establece el tiempo comenzará la cuenta regresiva inmediatamente La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos 6 El zumbador emitirá un pitido durante 30 segundos y el indicador del temporizador mostrará c...

Page 20: ...cción de la zona de cocción y luego el Temporizador el temporizador se cancela y el se mostrará en la pantalla de minutos 5 Cuando se establece el tiempo comenzará la cuenta regresiva inmediatamente La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos NOTA El punto rojo al lado del indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona es...

Page 21: ...nto rojo parpadeante junto al indicador de nivel de potencia significa que el indicador del temporizador muestra la hora de la zona de calentamiento Si desea verificar el tiempo establecido de otra zona de calentamiento toque el control de selección de zona de calentamiento El temporizador indicará su hora establecida 2 Cuando expire el temporizador de cocción la zona de cocción correspondiente se...

Page 22: ...a conseguir deliciosas sopas y tiernos guisados ya que los sabores se desarrollan sin recocer la comida También debería cocer salsas con huevo o espesadas con harina por debajo del punto de ebullición Algunas tareas como cocinar arroz con el método de absorción puede requerir una temperatura mayor que la mínima para garantizar que la comida se cocine adecuadamente en el tiempo recomendado Dorar bi...

Page 23: ...ueva suavemente los ingredientes para conseguir una temperatura homogénea 7 Servir inmediatamente Niveles de temperatura Los siguientes niveles de temperatura deben considerarse sólo a modo de recomendación El nivel exacto dependerá de varios factores como por ejemplo el tipo de olla o sartén la cantidad de comida que esté preparando etc Experimente con la cocina de inducción para determinar los n...

Page 24: ...caliente 1 Apague y desenchufe la cocina 2 Coloque la espátula o rascador en un ángulo de 30 y retire el vertido hacia una zona fría de la superficie de la vitrocerámica 3 Recójalo con un trapo limpio o papel de cocina 4 Siga los pasos de 2 a 4 del caso anterior Suciedad diaria en la vitrocerámica Limpie las manchas de alimentos y azúcares fundidos tan pronto como pueda Si se dejan enfriar en la v...

Page 25: ...nes hacen ruido como crujidos o chasquidos Puede ser debido a la fabricación de la olla o sartén capas de diferentes metales que vibran de forma diferente Es normal en las ollas o sartenes y no es señal de ningún defecto La cocina de inducción emite un leve zumbido cuando se utiliza a alta potencia Ello es debido a la tecnología de inducción Es normal pero el ruido debería disminuir o desaparecer ...

Page 26: ...lema Posibles causas Qué hacer F3 F8 Fallo del sensor de temperatura Póngase en contacto con el proveedor F9 FE Fallo del sensor de temperatura del IGBT Póngase en contacto con el proveedor E1 E2 Voltaje de alimentación eléctrica anormal Compruebe que la alimentación eléctrica sea la normal Vuelva a encender la cocina cuando la alimentación eléctrica vuelva a ser la normal E3 E4 Temperatura anorma...

Page 27: ...ificaciones y diseños cambien sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Recorte la superficie de instalación según las medidas mostradas en el esquema Para su instalación y posterior uso debe dejar un mínimo de 5 cm alrededor del agujero Asegúrese de que el grosor de la superficie de instalación sea de al menos 30mm Instale la cocina en una superficie de un material resisten...

Page 28: ...atornillando cuatro soportes en la parte inferior de la placa ver foto después de la instalación A B C D tornillo soporte Orificio del tornillo base Asegúrese de que en cualquier circunstancia la cocina de inducción esté bien ventilada y la entrada y salida de aire no se vea obstruida Asegúrese de que la cocina esté en buen estado de funcionamiento Véase el siguiente esquema Nota La distancia de s...

Page 29: ...ente por un instalador cualificado Antes de conectar la cocina a la alimentación eléctrica compruebe que 1 El sistema de cableado doméstico es adecuado para la potencia requerida por la cocina 2 El voltaje se corresponde con el valor indicado en la placa de características nominales de la cocina 3 Todas las secciones del cableado de alimentación eléctrica pueden soportar la potencia especificada e...

Page 30: ...ación eléctrica deberá instalarse un interruptor omnipolar que proporcione una separación de 3 mm de aire entre todos los contactos 3 El instalador debe asegurarse de que la conexión eléctrica se ha realizado correctamente y en cumplimiento de toda la normativa legal vigente 4 El cable no deberá estar torcido ni comprimido 5 El cable deberá comprobarse regularmente y en caso necesario deberá ser r...

Page 31: ...ño en el medio ambiente y en la salud humana daños que sí podrían producirse si se elimina de forma incorrecta Este símbolo en el producto indica que no puede ser considerado como un residuo doméstico normal Deberá llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Este aparato requiere una eliminación por parte de un servicio especializado Para más información...

Page 32: ...Induction Hob Instruction Manual Installation Manual MODEL IND 230 ...

Page 33: ...e made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please mak...

Page 34: ...s Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch and contact a qualified technician Switch the cooktop off at the wall before cleaning or maintenance Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Health Hazard ...

Page 35: ...poons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is ...

Page 36: ...ooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets above the appliance Children climbing on the cooktop could be seriously injured Do not leave children alo...

Page 37: ...lass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be used in household and similar applications such as ...

Page 38: ...ds involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the...

Page 39: ...r indicated by the manufacture of the appliance in the instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual...

Page 40: ...ew Control Panel 1 2000 Boost 2300 W 2 1500 Boost 2000 W 3 Glass plate 4 Control panel 1 ON OFF control 2 Heating zone selection controls 3 Power Timer regulating controls key lock control 4 Keep warm control 5 Timer control 6 Boost function ...

Page 41: ...taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a clo...

Page 42: ...from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Usi...

Page 43: ...e bottom of the pan and the surface Of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone selection control and a indicator next to the key will flash 4 Select a heat setting by touching the control If you don t choose a heat setting within 1 minute the induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during ...

Page 44: ...isplay will automatically turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking 1 Touching the heating zone selection control that you wish to switch off 2 Turn the cooking zone off by touching the scrolling down to 0 Make sure the power display shows 0 then shows H 3 Turn the whole cooktop off by touching the ON OFF control 4 Beware of hot surfaces H will show...

Page 45: ...t a more powerful and faster cooking Using the Boost to get larger power 1 Touch the heating zone selection button that you hope to boost an indicator next to the key will flash 2 Touch the boost button the heating zone will begin to work at boost mode The power display will show P to indicate that the zone is boosting 3 The boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the...

Page 46: ...ost button The heating zone will go back to the power stage which was set before boost Power management In this hob every zone can work with Boost function If you need to use boost first make sure that the other zone is at the maximum power level of 5 Otherwise the and symbols will flash on the display of the selected zone and power level is automatically set ...

Page 47: ...ntrol the cooking zone indicator will display A 3 If you want to cancel the keep warm touch the heating zone selection button an indicator next to the key will flash And then touch the keep warm function control the heating zone will go back to 0 power stage Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When ...

Page 48: ...ure sensor equipped can monitor the temperature inside the induction hob When an excessive temperature is monitored the induction hob will stop operating automatically Detection of Small Articles When an unsuitable size or non magnetic pan e g aluminium or some other small item e g knife fork key has been left on the hob the hob automatically go on to standby in 1 minute The fan will keep cooling ...

Page 49: ... up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone 2 Touch timer control the minder indicator will start flashing and 30 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of th...

Page 50: ...zone off Cooking zones set for this feature will 1 Touch the heating zone selection control that you want to set the timer for e g zone 1 2 Touch timer control the minder indicator will start flashing and 30 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or co...

Page 51: ... is selected 6 When cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switch off automatically Other cooking zone will keep operating if they are turned on previously Setting the timer to turn more than one cooking zone off 1 If more than one heating zone use this function the timer indicator will show the lowest time e g zone 1 setting time of 3 minutes zone 2 setting time of 6 minutes...

Page 52: ...C when bubbles are just rising occasionally to the surface of the cooking liquid It is the key to delicious soups and tender stews because the flavour develop without overcooking the food You should also cook egg based and flour thickened sauces below boiling point Some tasks including cooking rice by the absorption method may require a higher power setting than the lowest setting to ensure the fo...

Page 53: ...urn the cooking zone to a lower setting return the meat to the pan and add your sauce 6 Stir the ingredients gently to make sure they are heated through 7 Serve immediately Heat Settings The settings below are guidelines only The exact setting will depend on several factors including your cookware and the amount you are cooking Experiment with the induction hob to find the settings that the most s...

Page 54: ...but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If le...

Page 55: ... clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decreas...

Page 56: ...corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature sensor...

Page 57: ...d we may modify the specifications designs and models without notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to a...

Page 58: ...pboard above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30 mini Air intake Air exit 10mm Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Fix the hob on the work surface by screw four brackets on the bottom of hob see picture after installation L mm W mm ...

Page 59: ...red to enhance its reliability 4 The wall and induced heating zone above the table surface shall withstand heat 5 To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat Connecting the hob to the mains power supply The power supply should be connected in compliance with the relevant standard or a single pole circuit breaker The method of connection is shown below Connecting t...

Page 60: ...cted directly to the mains supply an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts 3 The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it complies with safety regulations 4 The cable must not be bent or compressed 5 The cable must be checked regularly and only replaced by a properly qualified person ...

Page 61: ...ed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact your local council your household waste dis...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Fogão de indução Manual de Instruções Manual de Instalação MODEL IND 230 ...

Page 65: ...a devem ser realizadas somente por pessoal técnico qualificado O não cumprimento destas instruções pode resultar em eletrocussão ou morte Risco de cortes Tenha cuidado pois as bordas do painel são afiadas Manuseie o com cuidado para evitar ferimentos ou cortes Instruções de segurança importantes Leia atentamente estas instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho Nunca coloque materiais o...

Page 66: ...cerâmica se a sua superfície estiver quebrada ou rachada Nesse caso desconecte o imediatamente da fonte de alimentação usando a tomada da parede e entre em contato com um técnico qualificado Desconecte a cozinha da tomada antes de limpar ou realizar qualquer manutenção O não cumprimento destas instruções pode resultar em eletrocussão ou morte Riscos para a saúde Este aparelho está em conformidade ...

Page 67: ...da vitrocerâmica até que sua superfície tenha esfriado Failure to follow this advice may result in death Risco de superfície quente Durante o uso as partes acessíveis deste aparelho ficam quentes o suficiente para causar queimaduras Não deixe seu corpo roupas ou qualquer outro item que não seja uma panela adequada entrar em contato com o vidro de indução até que a superfície esteja fria Objetos me...

Page 68: ...A lâmina afiada de um raspador de placa de fogão é exposta quando a tampa de segurança é recolhida Use com extremo cuidado e sempre guarde com segurança e fora do alcance das crianças A falta de cuidado pode resultar em ferimentos ou cortes Importantes instruções de segurança Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver em uso Boilover causa fumaça e derramamentos de óleo gordurosos que po...

Page 69: ...nelas Não permita que as crianças brinquem com o aparelho nem se sentem fiquem em pé ou subam nele Não armazene itens de interesse para crianças em armários acima do aparelho As crianças que subirem na placa de fogão podem ficar gravemente feridas Não deixe crianças sozinhas ou sem vigilância na área em que o aparelho estiver em uso Crianças ou pessoas com deficiência que limitem sua capacidade de...

Page 70: ...usado em aplicações domésticas e similares como áreas de cozinha dos funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho fazendas por clientes em hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes tipo cama e café da manhã AVISO O aparelho e suas partes acessíveis ficam quentes durante o uso Deve se tomar cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento Crianças com menos d...

Page 71: ...dio não guarde itens nas superfícies de cozimento Aviso se a superfície estiver rachada desligue o aparelho para evitar possibilidade de choque elétrico para superfícies de placa vitrocerâmica ou material similar que protejam partes vivas Um limpador a vapor não deve ser usado O aparelho não se destina a ser operado por meio de um timer externo ou sistema de controle remoto separado CUIDADO O proc...

Page 72: ...es inadequadas pode causar acidentes Este aparelho incorpora uma conexão de terra apenas para fins funcionais Parabéns pela compra do seu novo fogão de indução Recomendamos que você reserve algum tempo para ler este manual de instruções e instalação para entender como instalá lo e usá lo corretamente Para instalação leia a seção Instalação Leia todas as instruções de segurança cuidadosamente antes...

Page 73: ...2000 W 3 placa de vidro 4 painel de controle 1 controle ON OFF 2 Controles de seleção da zona de aquecimento 3 Controles de regulação de energia timer controle de bloqueio de teclas 4 Mantenha o controle quente 5 Controle de temporizador 6 Função de impulso Descrição do produto ...

Page 74: ...ecial atenção à seção Avisos de segurança Remova qualquer película protetora que ainda esteja no fogão de indução Uso de controles de toque Os controles respondem ao toque portanto você não precisa aplicar pressão Use as pontas dos dedos não a ponta Você ouvirá um leve bipe toda vez que um contato for detectado Certifique se de que os controles estejam sempre limpos e secos e não cobertos por nenh...

Page 75: ...mínio e cobre sem base magnética ou vidro madeira porcelana cerâmica e faiança não são adequadas Não use panelas ou frigideiras com uma base irregular ou curva Certifique se de que a base da panela ou panela é lisa ajuste horizontalmente na placa de vitrocerâmica e tenha o mesmo tamanho da zona de cozedura Use panelas ou frigideiras com um diâmetro de base do mesmo tamanho que a zona de cozimento ...

Page 76: ...ê deseja usar Certifique se de que a base da panela e da panela e a superfície da zona de cozinhar estejam limpas e secas 3 Toque no ou correspondente à área que deseja usar Se você não selecionar nenhuma zona por um minuto a cozinha será desligada automaticamente e você terá que voltar ao passo 1 4 Ajuste o nível de temperatura tocando em ou com o dedo para alcançar a temperatura desejada Você po...

Page 77: ...Si en el indicador parpadea el símbolo con el indicador de temperatura significa que Você colocou o pote ou panela na área errada ou A panela ou frigideira não é adequada para cozinhar por indução ou O tacho ou panela é demasiado pequeno ou não está centrado na zona de cozinhar O calor não será gerado se não houver panela ou frigideira adequada na área de cozimento Se não tiver sido colocada uma p...

Page 78: ... toque no botão de seleção da zona de aquecimento um indicador próximo à tecla piscará E depois toque no botão Aumentar A zona de aquecimento retornará ao estágio de potência definido antes do aumento Uso da função potência máxima Ativar a função potência máxima 1 Toque no botão da zona de cozedura desejad 2 Toque no botão da função potência máxima o indicador da zona selecionada indicará P e será...

Page 79: ...dequada para manter os alimentos quentes Usando o Keep warm para obter temperatura estável 1 Toque no botão de seleção da zona de aquecimento que você deseja usar para manter aquecido um indicador próximo à tecla piscará 2 Toque no controle da função manter quente o indicador da zona de cozimento exibirá A 3 Se você deseja cancelar a manutenção toque no botão de seleção da zona de aquecimento um i...

Page 80: ...o le ON OFF em caso de emergência mas para executar qualquer outra ação você deve desbloqueá lo primeiro Proteção contra superaquecimento Um sensor de temperatura controlará a temperatura dentro do fogão de indução Se for detectada uma temperatura excessiva a cozinha deixará de funcionar automaticamente Detecção de pequenos utensílios Quando uma panela ou frigideira não magnética ou inadequada por...

Page 81: ...ão padrão horas 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Quando a panela ou frigideira é removida a bobina de indução irá parar de funcionar imediatamente e desligará após 2 minutos As pessoas que usam marca passos devem consultar seu médico antes de usar este dispositivo Usando o temporizador Você pode usar o timer de duas maneiras Você pode usá lo como um alarme de lembrete em cujo caso ele não desligará automaticamen...

Page 82: ...or retornará automaticamente para 0 minutos 4 Toque no Temporizador o temporizador é cancelado e o será exibido na exibição dos minutos 5 Quando o tempo estiver definido começará a contagem regressiva imediatamente O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos 6 A campainha emite um bipe por 30 segundos e o indicador do timer mostra quando o tempo de config...

Page 83: ...uecimento e em seguida toque no Temporizador o temporizador é cancelado e o será exibido no visor de minutos 5 Quando o tempo estiver definido começará a contagem regressiva imediatamente O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos NOTA O ponto vermelho próximo ao indicador do nível de energia acenderá indicando que a zona está selecionada 6 Quando o temp...

Page 84: ...elho intermitente próximo ao indicador de nível de energia significa que o indicador do temporizador está mostrando a hora da zona de aquecimento Se você quiser verificar o tempo definido de outra zona de aquecimento toque no controle de seleção da zona de aquecimento O temporizador indicará o tempo definido 2 Quando o tempo de cozedura expirar a zona de cozedura correspondente desliga se automati...

Page 85: ...a chave para obter deliciosas sopas e ensopados pois os sabores se desenvolvem sem recozimento dos alimentos Você também deve cozinhar molhos com ovo ou engrossar com farinha abaixo do ponto de ebulição Algumas tarefas como cozinhar arroz com o método de absorção podem exigir uma temperatura maior que a mínima para garantir que o alimento seja cozido adequadamente no tempo recomendado Bifes marron...

Page 86: ... Remova delicadamente os ingredientes para obter uma temperatura homogênea 7 Sirva imediatamente Níveis de temperatura Os seguintes níveis de temperatura devem ser considerados apenas como uma recomendação O nível exato dependerá de vários fatores como o tipo de panela ou panela a quantidade de comida que você está preparando etc Experimente o fogão de indução para determinar os níveis de temperat...

Page 87: ...itrocerâmica mas tomando cuidado com a superfície quente 1 Desligue e desconecte a cozinha 2 Coloque a espátula ou o raspador a um ângulo de 30 e remova o derrame para uma área fria na superfície do vitrocerâmico 3 Pegue com um pano limpo 4 ou papel de cozinha 5 Siga os passos 2 a 4 do caso anterior Sujeira diária no vitrocerâmica Pontos e respingos nos controles de toque 1 Desligue a cozinha com ...

Page 88: ...uns potes ou panelas fazem barulho como estalos ou estalos Pode ser devido ao fabrico do pote ou panela camadas de diferentes metais que vibram diferentemente É normal em panelas ou frigideiras e não é um sinal de qualquer defeito O fogão de indução emite um leve zumbido quando usado em alta potência Isto é devido à tecnologia de indução É normal mas o ruído deve diminuir ou desaparecer completame...

Page 89: ...ódigo correspondente Problema Causas possíveis O que fazer F3 F8 Falha do sensor de temperatura Entre em contato com o provedor F9 FE Falha do sensor de temperatura do IGBT Entre em contato com o provedor E1 E2 Tensão de alimentação anormal Verifique se a fonte de alimentação está normal Ligue a cozinha novamente quando a energia elétrica retornar ao normal E3 E4 Temperatura anormal Verifique a pa...

Page 90: ...etos podem ser alterados sem aviso prévio Instalação Seleção de equipamentos de instalação Apare a superfície de instalação de acordo com as medidas mostradas no diagrama Para instalação e uso subseqüente você deve deixar um mínimo de 5 cm ao redor do buraco Certifique se de que a espessura da superfície de instalação seja de pelo menos 30 mm Instale a cozinha em uma superfície de um material resi...

Page 91: ...de trabalho parafusando quatro suportes na parte inferior da placa veja a figura após a instalação A B C D screw bracket Screw hole base Certifique se de que em todas as circunstâncias o fogão de indução é bem ventilado e a entrada e saída de ar não estão obstruídas Verifique se a cozinha está em bom estado de funcionamento Veja o seguinte esquema Nota A distância de segurança entre o vidro cerâmi...

Page 92: ...evem ser resistentes ao calor Ligação da cozinha à fonte de alimentação Este fogão deve ser conectado à fonte de alimentação somente por um instalador qualificado Antes de conectar o fogão à fonte de alimentação verifique se 1 O sistema de cabeamento doméstico é adequado para a energia exigida pela cozinha 2 A tensão corresponde ao valor indicado na placa de classificação da cozinha 3 Todas as seç...

Page 93: ...iretamente à fonte de alimentação deve ser instalado um interruptor onipolar que forneça uma separação de 3 mm de ar entre todos os contatos 3 O instalador deve assegurar que a conexão elétrica foi feita corretamente e em conformidade com todos os regulamentos legais vigentes O cabo não deve estar torcido ou comprimido 4 O cabo deve ser verificado regularmente e se necessário substituído apenas po...

Page 94: ...a evitar possíveis danos ao meio ambiente e à saúde humana danos que podem ocorrer se forem descartados incorretamente Este símbolo no produto indica que não pode ser considerado um lixo doméstico normal Deve ser levado a um ponto de coleta para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos Este dispositivo requer uma eliminação por um serviço especializado Para obter mais informações sobre...

Page 95: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Page 96: ...onsejo de 9 de Marzo de 1 999 traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1 890 2000 de 20 de Noviembre Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad póngase con nosotros a través del correo info infiniton es Síguenos en nuestras redes sociales y accede a contenido exclusivo Copyright 2020 Todos los derechos reservados ...

Page 97: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Page 98: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Reviews: