iNels RFTI-20 Quick Start Manual Download Page 2

RFTI-20 measures the temperature and humidity with a sensor, and sends data in regular 
intervals to the RF Touch and other system elements.

RFTI-20

Temperature and humidity sensor

EN

Made in Czech Republic

Programming with the RF control unit RF Touch (eLAN-RF) /

address /

Description of function /

Programming /

An address listed on the front of the actuator is used for programming and 
controlling a temperature actuator by RF Touch (eLAN-RF). 

Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. 
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon 
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. 
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any 
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It 
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated.  Before starting 
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing 
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical 
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat.  Due to transmissivity of RF signal, observe 
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only 
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not 
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is 
then impossible.  RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an 
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control. 

Warning

Technical parameters / 

Supply voltage:

Battery life:

Transmission indication / function:

Temperature and humidity mea-

surement:

Temp. measurement range and 

accuracy:

Humidity measurement range and 

accuracy:

Output

Signal transmission method:

Frequency:

Function repeater:

Method of signal transmission:

Range:

Other data  

Operating temperature:

Operating position:

Mounting:

Protection:

Contamination degree:

Dimensions:

Weight:

Related standards:

2/2

Indication /

Safe handling /

When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids. Never place the device on the 
conductive pads or objects, avoid unnecessary contact with the components of the device.

Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.

Status indication

Test button

Baterie 2×2032

Bezprzewodowy czujnik temperatury

PL

ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366

ELKO EP Poland, sp. z o. o. | ul. Motelowa 21 | 43-400 Cieszyn | Polska | e-mail: [email protected] | GSM: +48 785 431 024

 www.elkoep.com / www.elkoep.pl

Sygnalizacja 

Programowanie z urządzenia systemowego RF Touch (eLAN-RF)

Opis funkcji

RFTI-20 mierzy temperaturę za pomocą wewnętrznego i zewnętrznego czujnika i wysyła dane 
w regularnych odstępach czasu do RF Touch (eLAN-RF).

adres

Programowanie 

Do zaprogramowania oraz sterowania czujnikiem temperatury z urządzenia 
systemowego RF Touch (eLAN-RF), służy adres podany na przedniej stronie 
urządzenia.

Bezpieczna manipulacja urządzeniem

Nie pozwól na kontakt z cieczami w trakcie korzystania z urządzenia bez obudowy. Nie należy umieszczać urządzenia 
na powierzchniach przewodnych. Nie dotykaj części wewnątrz urządzenia.

Dane techniczne

Instrukcja obsługi służy do celów montażu oraz dla użytkowników urządzeń. Instrukcja obsługi zawsze wchodzi w skład 

opakowania urządzenia. Montaż oraz podłączenie mogą wykonywać wyłącznie osoby z odpowiednimi kwalifi kacjami 

zawodowymi, zgodnie z obowiązującymi przepisami, które w odpowiedni sposób zapoznały się z instrukcją obsługi 

oraz działaniem urządzeń. Bezproblemowe działanie urządzeń jest również zależne od wcześniejszego sposobu 

transportu, magazynowania oraz manipulacji. W przypadku wykrycia jakichkolwiek oznak uszkodzenia, odkształcenia, 

awarii lub brakujących elementów, prosimy o nieinstalowanie urządzenia oraz zwrócenie się do sprzedawcy. Urządzenie 

lub jego części muszą być potraktowane po końcu okresu używania jako odpad elektroniczny. Przed rozpoczęciem 

instalacji należy upewnić się, że wszystkie przewody, podłączone części lub terminale nie są pod napięciem. W trakcie 

montażu lub konserwacji koniecznym jest dotrzymanie przepisów bezpieczeństwa, norm, dyrektyw oraz przepisów 

branżowych, dotyczących pracy z urządzeniami elektrycznymi. Nie należy dotykać części urządzeń pod napięciem 

- ryzyko zagrożenia życia. Ze względu na właściwe przenikanie fal radiowych RF, pamiętaj o właściwym umieszczeniu 

urządzeń w budynku, w którym są instalowane. Urządzenia RF Control są przeznaczone wyłącznie do montażu wewnątrz 

budynków. Urządzenia nie mogą być instalowane na zewnątrz lub w pomieszczeniach wilgotnych, dalej nie mogą być 

instalowane w metalowych szafach rozdzielczych lub plastikowych szafach rozdzielczych z metalowymi drzwiami - 

uniemożliwi prawidłowe przenikanie fal radiowych. Urządzeń RF Control nie należy używać do sterowania urządzeniami 

o podwyższonym ryzyku, takimi jak pompy, el. urządzenia grzewcze bez termostatu, windy, dźwigi, itp. - przepływ fal 

radiowych może być przerwany, naruszony przez przeszkodę, bateria nadajnika może być rozładowana itp. Z wyżej 

wymienionych powodów może dojść do zakłócenia lub uniemożliwienia sterowania.

Ostrzeżenie

Uwaga:
Podczas instalacji systemu iNELS RF Control koniecznym jest dotrzymanie minimalnej odległości 
1 cm pomiędzy elementami.
Wymagany jest odstęp min. 1s pomiędzy kolejnymi poleceniami.

Napięcie zasilania:

Trwałość baterii:

Sygnalizacja nadawania / funkcja:

Wejście do pomiaru temperatury i 

wilgotności: 

Zakres oraz dokładność pomiaru 

temp.: 

Zakres oraz dokładność pomiaru 

wilgotności:   

Wyjścia

Protokół komunikacyjny:

Częstotliwość:

Funkcja repeater:

Sposób transmisji sygnału:

Zasięg: 

Pozostałe dane

Temperatura robocza:

Pozycja robocza:

Umocowanie:

Szczelność:

Stopień zanieczyszczenia:

Wymiary:

Waga:

Normy:

2x 3 V 

battery

 /

bateriaCR 2032

cca 1 year / rok 

 red / czerwona LED

Integrated digital sensor  / zintegrowany czujnik cyfrowy

-10 .. +50 °C;

 0.5 °C in the range / zakresu

0 .. 90 %;

 ±3 % in the range / zakresu

RFIO

866–922 MHz

no / nie

unidirectionally addressed message / jednokierunkowo skierowana wiadomość

up to / do 160 m

-10 .. +50 °C

any / dowolna

glued, free-standing / przyklejenie, luźne

IP30

2

 75 x 25 x 13 mm

45 g

EN 60730, EN 63044, EN 300 220, EN 301 489

Bateria 2×2032

Wskazanie stanu

Przycisk testu

Reviews: