background image

UTILIZACIÓN   

1A

 

 

INDICE 

 

Capítulo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

Página

 

 

1.1  

MEDIDAS DE SEGURIDAD   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-2 

1.2  

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

 

1A-2 

1.3  

DATOS TÉCNICOS 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-4 

1.4  

CARACTERÍSTICAS GENERALES   

 

 

 

 

 

 

 

1A-4 

1.5  

SEGURIDAD EN EL TRABAJO   

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-5 

1.6  

CONDICIONES DE USO   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-5 

1.7  

INSTRUCCIONES DE USO   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-6 

1.8      ISNTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 

 

 

 

 

 

 

1A-7 

1.9 

INSTRUCCIONES PARA PEDIR RECAMBIOS 

 

 

 

 

 

 

1A-10 

1.10 

TRANSPORTE Y ALMACENAJE  

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-11 

1.11 

GARANTÍA 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-11 

1.12 

PROBLEMAS Y SOLUCIONES   

 

 

 

 

 

 

 

 

1A-12 

 

 

     LISTA DE RECAMBIOS   

 

 

 

     

 

 

 

 

 

2-1 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ESPAÑOL 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

         1A-1  

Summary of Contents for CA-500

Page 1: ...flex es Cortadora de Asfalto CA 500 Concrete Cutter CA 500 Manual de Instrucciones Lista de Recambios Instruction Manual Spare Parts MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS BUILDING AND PUBLIC WORKS MACHINERY ...

Page 2: ...UAL ARE CORRECT FROM THE MOMENT OF EDITING HOWEVER THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE CHARACTERISTICS WITHOUT PRIOR NOTICE IN CONSIDERATION OF CONTRACT COMMITMENT OF CONTINUOUS IMPROVEMENT Mantenga este manual ó una copia de él con la máquina Si se pierde ó Ud desea un ejemplar adicional haga el favor de comunicarse con INDUSTRIAS TECHNOFLEX S A Esta máquina fue fabricada con la seg...

Page 3: ...A 4 1 4 CARACTERÍSTICAS GENERALES 1A 4 1 5 SEGURIDAD EN EL TRABAJO 1A 5 1 6 CONDICIONES DE USO 1A 5 1 7 INSTRUCCIONES DE USO 1A 6 1 8 ISNTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1A 7 1 9 INSTRUCCIONES PARA PEDIR RECAMBIOS 1A 10 1 10 TRANSPORTE Y ALMACENAJE 1A 11 1 11 GARANTÍA 1A 11 1 12 PROBLEMAS Y SOLUCIONES 1A 12 2 LISTA DE RECAMBIOS 2 1 ESPAÑOL 1A 1 ...

Page 4: ...con el Los equipos que no sean utilizados apropiadamente o por personas sin preparación puede ser peligroso Haga el favor de leer todas las instrucciones de manipulación y seguridad que siguen Familiaricese con el uso apropiado de este equipo antes de manipularlo Especificaciones acústicas Las especificaciones acústicas requeridas por la EC Regulación de Máquinas en el apéndice1 parágrafo 1 7 4 f ...

Page 5: ...óxido de carbono la exposición al monóxido de carbono puede causar la pérdida de sentido y puede conducir a la muerte 10 Mantenga SIEMPRE manos pies y ropa suelta lejos de las partes móviles de la máquina 11 Use vestuario de seguridad cuando manipule el equipo Las gafas de seguridad le protejerán sus ojos contra el polvo que se encuentre en el aire 12 NO utilice el equipo sin haber leído entendido...

Page 6: ...rada 0 15 0 02 Espaciado de la válvula mm salida 0 20 0 02 Espaciado de la bujía mm 07 08 Depósito de combustible l 6 5 Consumo de combustible l h 2 7 Tipo de combustible Sin plomo 95 oct Tipo de aceite SAE10W 30 1 4 Características Generales La Cortadora de asfalto CA 500 deberá ser utilizado por personal instruido en esta labor sólo se utilizará en trabajos específicos para los que técnicamente ...

Page 7: ...minados por la norma ISO 8662 Parte 1 es de 3 5 m s2 1 8 Condiciones de Uso La Cortadora de asfalto CA 500 debe usarse para para construcción telecomunicaciones carreteras ciudades construcción de aeropuertos Debe usarse solamente para cortar cemento roca y materiales semejantes El equipo está impulsado por un motor de gasolina conectado por correas Es tipo de correa de conducción proporciona la f...

Page 8: ...l equipo mantenga todos sus componentes limpios 5 Compruebe todos los elementos de fijación del equipo estén bien fijados 6 Compruebe que haya combustible en el depósito se recomienda GASOLINA SIN PLOMO 95 oct 7 Asegúrese de que hay suficiente agua refrigerante en el depósito 8 Peligro por la utilización del equipo en alturas ATENCIÓN Cuando usen máquinas estandards a motor el aire con poco oxígen...

Page 9: ... funcione 8 El equipo se usará para materiales como cemento o asfalto 9 Utilice el interruptor de emergencia en caso necesario 10 A la hora de pararlo baje la velocidad coloque el interruptor en posición OFF y la válvula de entrada de gasolina en posición OFF ATENCIÓN No pare el equipo mientras esté trabajando a velocidad alta ésto puede provocar el deterioro del aceite o el calentamiento de las p...

Page 10: ...ápida 2 A la hora de cambiar el aceite desenrosque tanto el tornillo de salida de aceito como el del nivel de aceite 3 Enrosque el tornillo de salida de aceite de forma que quede bien hermético 4 Verifique el nivel de aceite una vez rellenado 5 Inserte el tapón del nivel de aceite 6 Los restos de aceite de motor se han de ubicar en un contenedor apropiado para estos residuos b Filtro de aire Es un...

Page 11: ...o hay perdidas de combustible c Bujía modelo recomendado NGK BPR6ES Desenrosque la bujía con la llave adecuada y compruebe su estado Si el electrodo está dañado o el aislamiento está roto intercambiarla por otra de las mismas características Si tiene carbonilla acumulada limpiarlo con un cepillo de metal y re instalarla Medir el espaciado de la cabeza de la bujía debe estar entre 0 7 y 0 8 mm Comp...

Page 12: ...impiar filtros del motor Cambiar aceite del pisón Comprobar y fijar tornillos restantes 1 9 Instrucciones para Pedir Recambios Las piezas de recambio están a la venta en los servicios oficiales y en los distribuidores de la marca en su localidad Cuando soliciten recambios no olviden indicar El tipo de máquina Unidades solicitadas código y denominación de las piezas pedidas y siempre que les sea po...

Page 13: ...afecta al correcto funcionamiento 1 11 Garantía A Periodo de Garantía Industrias Technoflex S A garantiza los productos por ella fabricados y sus componentes por un periodo de 6 meses B Cobertura de la Garantía La garantía cubre todos los defectos de fabricación de los componentes del producto así como su reposición ó sustitución por parte del Servicio Técnico Posventa C Anulación de la Garantía L...

Page 14: ...eite en posición ON y comprobar 7 Reparar 8 Retirarla del alojamiento y volverla a colocar comprobar si hace chispa al tirar de arrancador y en caso negativo cambiarla por otra semejante 9 Cambiar B El equipo no trabaja a máxima velocidad CAUSA SOLUCIÓN 1 La correa de transmisión está deamsiado floja o rota 2 La palanca de la válvula de aceite no está pulsada completamente 1 Ajustar la correa o ca...

Page 15: ...TA 1B 4 1 4 GENERAL CHARACTERISTICS 1B 4 1 5 SAFETY AT WORK 1B 6 1 6 CONDITIONS OF USE 1B 6 1 7 INSTRUCTIONS OF USE 1B 7 1 8 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1B 7 1 9 INSTRUCTIONS FOR ORDERING SPARE PARTS 1B 9 1 10 TRANSPORT AND STORAGE 1B 10 1 11 GUARANTEE 1B 10 1 12 TROUBLESHOOTING 1B 11 2 1 SPARE PARTS 2 1 ENGLISH 1B 1 ...

Page 16: ...gerous Read all operating instructions and the safety notes below Familiarize yourself with the proper use of this equipment before operating it Sound Specifications The required sound specifications called for by the EC Machine Regulations per Appendix 1 Paragraph 1 7 4 f are Sound pressure level at the operator s location LPA 92 dB A Sound power level LWA 105 dB A The sound values were determine...

Page 17: ...r work area clean and free of clutter 11 Keep your work area well lit 12 NEVER operate motor in areas exposed to flammable or explosive liquids or gases The motor brushes spark during operating and could ignite fumes 13 DO NOT allow children or people other than the operator to handle power cables extension cords or the equipment 14 DO NOT allow children or people other than the operator to handle...

Page 18: ...istorized Magnetoelectric Utensil Valve Clearance mm In 0 15 0 02 Valve Clearance mm Out 0 20 0 02 Spark plug Clearance mm 0 7 0 8 Fuel Tank Volume l 6 5 Fuel Consumption l h 2 7 Fuel grade 95 or Above Lubrication type SAE10W 30 1 4 General Characteristics The Construction Cutter will be used by personnel trained for this job it will only be used in specific jobs for which it has been technically ...

Page 19: ...t nominal speed 1 6 Conditions of Use The Construction Cutter we afford are widely be used in city planing constructions telecomunication highway water suppying system airport constructing field The machines are mainly used for cutting cement road concrete produce stones etc The equipment are powered by air cooled gasoline engines whose pto shafts are connected ith belt This V tipe belt drives bla...

Page 20: ...olts of the machine make sure they are tight 6 Make sure wether there is fuel in the fuel tank or not Recommend fuel 95 unleaded fuel Oil and fuel mixer is not acceptable Keep the fuel tank clean 7 Check shields blades cover belt cover are perfect or not The machine is not allowed 8 Peligro por la utilización del equipo en alturas TO BE OPERATED WITH SHIELDS 9 Make sure the blades are without any ...

Reviews: