Indesit WITL 1061 Instructions For Use Manual Download Page 64

64

SK

Údržba a starostlivosť 

Zatvorenie  prívodu  vody  a  vypnutie 

elektrického napájania

•  Po každom praní uzatvorte prívod vody. Týmto 

spôsobom dochádza k obmedzeniu opotrebovania 

práčky a k zníženiu nebezpečenstva úniku vody. 

•  Pred  zahájením  čistenia  práčky  a  počas 

operácií  údržby  je  treba  vytiahnuť  zástrčku 

prívodného kábla zo zásuvky.

Čistenie práčky

Vonkajšie časti a časti z gumy môžu byť čistené 

handrou navlhčenou vo vlažnej vode a saponáte.  

Nepoužívajte rozpúšťadlá alebo brúsne prostriedky.

Čistenie dávkovača pracích prostriedkov

Vytiahnite dávkovač jeho nadvihnutím a vytiah-

nutím smerom von 

(viď obrázok)

.

Umyte ho pod prúdom vody; tento druh vyčis-

tenia je treba vykonávať pravidelne.

Starostlivosť o dvierka a bubon

•  Dvierka ponechajte zakaždým pootvorené, aby 

sa zabránilo tvorbe nepríjemných zápachov.

Čistenie čerpadla

Súčasťou práčky je samočistiace čerpadlo, ktoré 

nevyžaduje osobitnú starostlivosť. Môže sa však 

stať, že sa v jeho vstupnej časti, určenej na jeho 

ochranu, a nachádzajúcej sa v jeho spodnej čas-

ti, zachytia drobné predmety (mince, gombíky).

!

 Uistite sa, že prací cyklus bol ukončený a vy-

tiahnite zástrčku zo zásuvky.

Pri vyberaní prípadných predmetov spadnu-

tých do predkomory:

1.

 odmontovať pod-

stavec práčky v spod-

nej časti, vpredu, jeho 

potiahnutím rukami za 

okraje (

viď obrázok

);

2. 

odkrúťte vrchný kryt 

jeho otáčaním proti 

smeru  hodinových 

ručičiek 

(viď obrázok)

:

 

vytečenie  malého 

množstva vody je cel-

kom bežným javom;

3.

  dokonale  vyčis-

tite vnútro vstupnej 

časti čerpadla;

4.

  nasaďte  späť 

vrchný kryt;

5.

 namontujte späť 

krycí panel, pričom 

sa, pred jeho prisu-

nutím k práčke uisti-

te, že došlo k správ-

nemu  zachyteniu 

háčikov do príslušných otvorov. 

Kontrola prítokovej hadice

Stav prítokovej hadice je treba skontrolovať 

aspoň raz ročne. Ak sú na nej viditeľné praskli-

ny alebo trhliny, je potrebné ju vymeniť: silný 

tlak pôsobiaci na hadicu počas pracieho cyklu 

by mohol spôsobiť jej náhle roztrhnutie.

!

 

Nikdy nepoužívajte už použité hadice.

Obr. 1                                        Obr. 2                                     Obr. 3                                      Obr. 4 

Ako sa čistí dávkovač pracích prostriedkov

Čistenie:

Starou  zubnou  kefkou  vyčistite  dávkovač 

pod  kohútikom  s  tečúcou  vodou  (obr.3), 

vytiahnite pár sifónov uložených v hornej časti 

priehradiek 1 a 2 (obr. 4), skontrolujte či nie 

sú upchaté a umyte ich pod vodou.

Spätná montáž:

Nezabudnite vložiť 

na pôvodné miesto 

sifóny a potom vložte 

na pôvodné miesto aj 

dávkovač (obr. 4, 2, 1).

Demontáž:

Zľahka  zatlačte  na 

veľké tlačidlo v prednej 

č a s t i   d á v k o v a č a 

pracích prostriedkov a 

vytiahnite  ho  smerom 

nahor (obr. 1 a 2).

Summary of Contents for WITL 1061

Page 1: ...ser Precautions and advice 5 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Washing machine description 6 7 Control panel How to open and shut the drum Leds Starting and Programm...

Page 2: ...ure cabinets or other 2 If the floor is not per fectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measu red according...

Page 3: ...t is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not...

Page 4: ...machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water Do not use solvents or abrasives Caring for the door and drum of your ap...

Page 5: ...and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately...

Page 6: ...he programme starts will be indicated FUNCTION keys to select the functions available The button corresponding to the function selected will remain on SPIN SPEED knob to set the spin speed or exclude...

Page 7: ...way Prewash Wash Rinse Spin cycle Note during draining the LED corresponding to the Spin cycle phase will be turned on Function buttons The FUNCTION BUTTONS also act like LEDS When a function is selec...

Page 8: ...wash cycle with a temperature of 40 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used f...

Page 9: ...on 1 press the button corresponding to the desired function according to the table below 2 the function is enabled when the corresponding button is illuminated Note The rapid flashing of the button in...

Page 10: ...e inlet of denser fabric softeners into the machine i e to dilute the more concentrated softeners Should more than a normal amount of water remain in compartment 3 this means the emptying device is bl...

Page 11: ...r see page 3 The free end of the hose is underwater see page 3 The wall drainage system doesn t have a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the a...

Page 12: ...is is not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operat...

Page 13: ...13 CIS CIS WITL 1061 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 14: ...14 CIS 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4gas 2 3 15...

Page 15: ...15 CIS 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79 90 C 65 100 cm...

Page 16: ...16 CIS 23 20 17 19 19 17 18 30...

Page 17: ...17 CIS Delay Timer 19 3 4 1 2 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4...

Page 18: ...C 1 k 90 1000 5 150 2 k 90 1000 5 135 3 k 40 1000 5 90 4 60 800 3 110 k 60 C 60 1000 5 160 k 40 C 1 40 Max 60 1000 5 150 7 40 800 1 65 8 k 20 C 20 1000 5 180 4 9 60 1000 3 5 60 10 40 1000 3 5 50 11 C...

Page 19: ...19 CIS C 18 1000 800 800 10 1 2 9 4 20 K K 2 3 4 8 1 2 3 4 8 9 10 11 1 2 3 4 7 8 9 10 11 13 14...

Page 20: ...20 CIS 1 2 3 3 max 3 3 10 4 19 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1 200 1 150 250 1...

Page 21: ...21 CIS 2012 19 EU WEEE Indesit 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 19...

Page 22: ...22 CIS 1 2 3 4 5 3 1 2 4 4 2 1 1 2 1 2 3 4...

Page 23: ...23 CIS 24 Start Reset Start Reset 65 100 15 15 18 Start Reset 19 15 14 14 14 14 22 15 1...

Page 24: ...ny 47 60044 01 01 2011 129223 46 01 01 2011 127018 12 1 WITL 1061 EN 60456 60 5 40 85 60 2004 108 2006 95 CE 2012 19 EU 1 5 220 240 V 50 Hz cert rus indesit com S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N I 1...

Page 25: ...consigli 29 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Descrizione della lavabiancheria 30 31 Pannello di controllo Come aprire e chiudere il cestello Spie Avvio e Programmi 3...

Page 26: ...ti perfettamente in piano 1 Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e rigido senza appoggiarla a muri mobili o altro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensa re le irr...

Page 27: ...riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo...

Page 28: ...manutenzione Pulire la lavabiancheria La parte esterna e le parti in gomma possono essere puliti con un panno imbevuto di acqua tiepida e sapone Non usare solventi o abrasivi Curare Coperchio e cestel...

Page 29: ...llabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche La funzione Delay Timer aiuta molto a organizzare i lavaggi in tal senso Se il bucato deve essere asciugato in un asciugatore selez...

Page 30: ...ezionata rimarr acceso Manopola TEMPERATURA per impostare la temperatura o il lavaggio a freddo Tasto ACCENSIONE SPEGNIMENTO per accendere e spegnere la lavabiancheria Tasto AVVIO PAUSA per avviare i...

Page 31: ...miner Se la funzione selezionata non compatibile con il program ma impostato il tasto lampegger e la funzione non verr attivata Nel caso venga impostata una funzione incompatibile con un altra precede...

Page 32: ...licati 40 1000 5 62 0 53 50 90 4 Sintetico colori resistenti molto sporchi 60 800 3 44 0 85 39 110 4 Sintetico 3 colori delicati poco sporchi 40 800 3 44 0 53 39 100 Programma cotone standard a 60 C 1...

Page 33: ...Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati Per attivare le funzioni 1 premere il tasto relativo alla funzione desiderata secon...

Page 34: ...mine del programma di la vaggio nello scomparto 3 rimane un residuo d acqua Questa serve per l immissione di ammorbidenti molto densi ovvero per diluire quelli concentrati Se nel comparto 3 rimanesse...

Page 35: ...llazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell a...

Page 36: ...199 199 Un operatore sar a completa disposi zione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica c...

Page 37: ...37 UA i 38 39 i i 40 41 I 42 43 i i 44 i i 45 i i 46 47 48 UA WITL 1061...

Page 38: ...38 UA i 1 2 i i i 3 4 i i 4 5 i i i i i i i 1 2 i i i i i i i i 2 i i i i i i i i 1 3 4 i i 2 i i 3 i i...

Page 39: ...i i 65 100 i i i 150 i i i i i i i i i i i 90 C i 65 100 cm i i WITL 1061 i 40 85 60 i i i 1 5 i i i i i i i 1 10 i i 0 05 0 5 i 42 i i i 1000 i i EN 60456 60 C 5 i i 2004 108 CE i i i 2006 95 CE 2012...

Page 40: ...40 UA i i i i i 47 44 i i Delay Timer i i i 41 43 I i 43 i 41 42 i i i stand by 30 i i i i I I I...

Page 41: ...41 UA I i i Delay Timer 43 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 2 3 4 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4...

Page 42: ...5 135 3 i 40 1000 5 90 4 i i i i 60 800 3 110 i i i i 60 1000 5 160 1 40 Max 60 1000 5 150 7 i 40 800 1 65 8 20 C 20 1000 5 180 Time 4 you 9 i i i i i i 60 1000 3 5 60 10 40 1000 3 5 50 11 i 40 800 2...

Page 43: ...3 UA i i C 42 i i i I i i i i i i 1000 i i 800 i 800 i i i i i i 10 i i i i i i i i i i i 1 2 i i i i i i i i i 9 i i i i i i i i i i i 4 44 2 3 4 8 i i i i 1 2 3 4 8 9 10 11 1 2 3 4 7 8 9 10 11 13 14...

Page 44: ...44 UA i i i 1 i 2 i i 3 3 max 3 3 46 4 i i i i max 4 i i i i i i i 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1 200 1 150 250 i i i i i i i 1 i...

Page 45: ...45 UA 2012 19 EU RAEE i i i i i i i i i 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 i i i 43 i i i i i i i i i i i...

Page 46: ...46 UA 1 2 i i 3 i 4 5 i i i i 3 1 2 4 4 2 1 1 1 2 3 4...

Page 47: ...47 UA i i i i i i i I i i 65 100 i i i i i i i i i 1 i...

Page 48: ...48 UA i i i Mod S N...

Page 49: ...Z kladn bezpe nostn pokyny Likvidace Jak u et it a br t ohled na ivotn prost ed Popis pra ky 54 55 Ovl dac panel Jak se otv r a zav r prac buben Kontrolky Uveden do chodu a programy 56 Ve zkratce uved...

Page 50: ...a pevnou podlahu bez toho aby byla op en o st nu n bytek anebo n co jin ho 2 V p pad kdy podlaha nen dokonale vodorovn mohou b t p padn rozd ly v y k o m p e n z o v n y roubovan m p edn ch no ek viz...

Page 51: ...kdyby se jednalo o m sto chr n n p ed nep zn po as proto e je velmi nebezpe n vystavit ji p soben de t a bou Po definitivn m um st n pra ky mus z suvka z stat lehce p stupn Nepou vejteprodlu ovan kabe...

Page 52: ...a zadn stranu pra ky viz obr zek 2 od roubujtevrchn kryt ot en m proti sm ru hodinov ch ru i ek viz obr zek vyte en mal ho mno stv vody je zcelab n mjevem 3 dokonale vy is t te vnit ek vstupn sti erpa...

Page 53: ...m ln ho vyu it materi lu kter obsahuj a z duvodu predch zen negativn m dopadum na lidsk zdrav a ivotn prostred Symbol pre krtnut popelnice na v robku v s upozornuje na povinnost odevzdat zar zen po sk...

Page 54: ...taven rychlosti odst e ov n anebo k jeho vylou en Voli TEPLOTY slou c k nastaven teploty pran anebo pran ve studen vod Tla tko ZAPNUT VYPNUT slou c k zapnut a vypnut pra ky Tla tko START VYNULOV N slo...

Page 55: ...n Odst e ov n Pozn mka B hem od erp n vody se rozsv t kontrolka signalizuj c f zi odst e ov n Funk n tla tka FUNK N TLA TKA slou tak jako kontrolky Po zvolen jednotliv funkce dojde k podsv tlen p slu...

Page 56: ...evn choulostiv pr dlo 40 1000 5 62 0 53 50 90 4 SYNTETIKA velmi zne i t n barevn pr dlo z odoln ch tkanin 60 800 3 44 0 85 39 110 4 SYNTETIKA 3 ste n zne i t n barevn pr dlo z odoln ch tkanin 40 800 3...

Page 57: ...stupe istoty a b losti pran ho pr dla Zp sob aktivace jednotliv ch funkc 1 stiskn te tla tko p slu n po adovan funkce podle n e uveden tabulky 2 podsv tlen p slu n ho tla tka signalizuje e do lo k ak...

Page 58: ...u z stane v odd lu 3 zbytek vody Tato voda slou pro p vod velmi hust ch prost edk nebo ke z ed n koncentrovan ch prost edk V p pad e v odd lu 3 z stane v ce vody ne obvykle znamen to e je ucp n vypraz...

Page 59: ...cm nad zem viz str 51 Koncov st vypou t c hadice je pono ena ve vod viz str 51 Odpad ve st n nen vybaven odvzdu ovac m otvorem Kdy ani po uveden ch kontrol ch nedojde k odstran n probl mu uzav ete p v...

Page 60: ...an na V opa n m p pad se obra te na autorizovan centrum servisn slu by na telefonn m sle uveden m na z ru n m list Nikdy se neobracejte se dost o pomoc na techniky kte nejsou na vykon v n t to innost...

Page 61: ...nostn pokyny Likvid cia Ako u etri a bra oh ad na ivotn prostredie Popis pr ky 66 67 Ovl dac panel Ako sa otv ra a zatv ra prac bubon Kontrolky Uvedenie do chodu a programy 68 V skratke uvedenie praci...

Page 62: ...na rovn a pev n podlahu bez toho e by bola opret o stenu n bytok alebo nie o in 2 V pr pade ke po dlaha nie je dokonale vodorovn m u by pr padn rozdiely vy kompenzovan odkr ten m alebo zakr ten m pre...

Page 63: ...nalo o miesto chr nen pred poveternostn mi vplyvmi preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju p sobeniu da a a b rok Po definit vnom umiestnen pr ky mus z suvka zosta jednoducho pr stupn Nepou vajte predl...

Page 64: ...vyberan pr padn ch predmetov spadnu t ch do predkomory 1 odmontova pod stavecpr kyvspod nej asti vpredu jeho potiahnut mrukamiza okraje vi obr zok 2 odkr tevrchn kryt jeho ot an m proti smeru hodinov...

Page 65: ...ru a to za celom recykl ce a optim lneho vyu itia materi lov ktor obsahuj z d vodu prevencie negat vneho dopadu na ludsk zdravie a ivotn prostredie Symbol preciarknutej popolnice na v robku V s upozor...

Page 66: ...dl pre vo bu FUNKCI tla idl na vo bu jednotliv ch funkci Tla idlo zvolenej funkcie zostane podsvieten Tla idlo ONESKOREN START na odlo enie tartu nastaven ho programu maxim lne o 9 hod n Tla idlo ODST...

Page 67: ...nie Pozn mka Po as vyp ania vody sa rozsvieti kontrolka poukazuj ca na f zu odstre ovania Funk n tla idl FUNK N TLA IDL sl ia tie ako kontrolky Po zvolen jednotlivej funkcie d jde k podsvieteniu pr sl...

Page 68: ...v pr dlo 40 1000 5 62 0 53 50 90 4 SYNTETIKA Vel mi pinav farebn pr dlo z odoln ch tkan n 60 800 3 44 0 85 39 110 4 SYNTETIKA 3 Ciastocne pinav farebn pr dlo z odoln ch tkan n 40 800 3 44 0 53 39 100...

Page 69: ...dovan stupe istoty a bieloby pran ho pr dla Sp sob aktiv cie jednotliv ch funkci 1 stla te tla idlo pr slu nej po adovanej funkcie pod a ni ie uvedenej tabu ky 2 podsvietenie pr slu n ho tla idla sign...

Page 70: ...k vody T to sl i na riedenie ve mi hust ch druhov aviv e alebo druhov aviv e s vysokou koncentr ciou Ak v priehradke 3 zostane viac vody ako oby ajne znamen to e vypr zd ovacie zariadenie je upchat Po...

Page 71: ...medzia od 65 do 100 cm nad zemou vi str 63 koncov as vyp acej hadice je ponoren vo vode vi str 63 odpad v stene nie je vybaven zavzdu ovac m otvorom Ke ani po uveden ch kontrol ch ned jde k odstr neni...

Page 72: ...opa nom pr pade sa obr te na autorizovan centrum servisnej slu by na telef nnom sle uvedenom na z ru nom liste Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s na vykon vanie tejto inn...

Page 73: ......

Page 74: ...1 2 3 4 5 1 2...

Page 75: ...2...

Page 76: ...1 2 3 65 100...

Page 77: ...150 1 0 1 16 2 2 5 1 5 3 4 3 1 5 380 6223 79...

Page 78: ...90 WITL 1061 40 85 60 1 5 220 230 50 1850 max 1 10 min 0 05 0 5 42 1000 EN 60456 60 5 73 223 19 02 73 2004 108...

Page 79: ......

Page 80: ...1 Soft opening 2 3 4...

Page 81: ......

Page 82: ...z z z 5 90 4 60 800 z z z 3 110 60 60 1000 z z z 5 160 40 1 40 1000 z z z 5 150 7 40 800 z z 1 65 8 20 C 20 1000 z z z 5 180 4 9 60 1000 z z 3 5 60 10 40 1000 z z 3 5 50 11 40 800 z z 2 5 40 12 30 30...

Page 83: ...1 EN 60456 60 C 9 10 3 5 14 3 20 C 8 40 30 12 30 30 12 3 1000 800 800 1...

Page 84: ...2 9 4 2 3 4 8 1 2 3 4 8 9 10 11 1 2 3 4 7 8 9 10 11 13 14...

Page 85: ...1 2 3 3 3 4 4 4...

Page 86: ...5 3 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 2 3 1 2 1...

Page 87: ...Indezit...

Page 88: ...50 5 15 60 90 40 60 50...

Page 89: ...1 2 3 4 5 1 3 1 2 4 4 2 1...

Page 90: ...Start Reset Start Reset 65 100...

Page 91: ...Start Reset...

Page 92: ...S N 195109364 01 10 2013 Xerox Fabriano...

Reviews: