Indesit WITL 105 Instructions For Use Manual Download Page 46

46

SL

Vzdrževanje in èišèenje

Odklop vodovodne in elektriène napeljave

• Po vsakem pranju zaprite pipo za dotok vode.

Tako zmanjšate izrabo vodovodnega sistema v

pralnem stroju in prepreèite, da bi voda odtekala.

• Med èišèenjem in vzdrževalnimi deli na pralnem

stroju potegnite kabel iz vtiènice.

Èišèenje pralnega stroja

Zunanjost  in  dele  iz  gume  èistite  z  krpo,  namoèeno

v mlaèno milnico. Ne uporabljajte topilnih in

abrazivnih  èistilnih  sredstev.

Èišèenje predala za pralna sredstva

Predal izvleèete tako, da ga privzdignete in

potegnete navzven (

glej sliko

).

 

Operite ga pod

tekoèo vodo. To èišèenje je treba pogosto

opravljati.

Vzdrževanje vratc in bobna

• Vratca pustite vedno odprta, da prepreèite

nastajanje neprijetnih vonjav.

Èišèenje èrpalke

V  pralnem  stroju  je  èrpalka,  ki  se  èisti  sama  in  ne

potrebuje rednega vzdrževanja. Vendar se lahko

zgodi, da majhni predmeti (kovanci, gumbi) padejo

v predprostor, ki stoji nad èrpalko in jo šèiti.

 Preprièajte se, da je pranje konèano. Kabel

potegnite  iz  vtiènice.

 Preprièajte se, da je pranje konèano. Kabel

potegnite  iz  vtiènice.
Pobiranje predmetov, ki bi padli v predkomoro:

1. odstranite pokrivno

plošco na prednji

strani pralnega stroja

tako,  da  z  rokami

potegnete  stranici

podstavka.Dostop  do

predprostora:
2. Odvijte pokrovèek v

smer,  nasprotno

urinemu  kazalcu  (

glej

sliko

).  Normalno  je,

da pri tem izteèe

malo vode;
3.Skrbno  oèistite

notranjost;

4.Pokrovèek  zavijte

nazaj;
5.Plošèo  namestite

nazaj. Preden jo

potisnete,  se

preprièajte,  da  so

kljukice  namešèene  v

ustrezne  reže.

Pregled cevi za dotok vode

Cev za dotok vode preglejte vsaj enkrat letno. Èe je

v cevi videti razpoke, jo je potrebno zamenjati.

Lahko bi se zgodilo, da bi moèni pritiski med

pranjem povzroèili nenadno razpoko.

 

Ne uporabljajte rabljenih cevi.

Slika  1

Slika  2

Slika  3

Slika  4

Demontaža:

Rahlo pritisnite na gumb

na  sprednji  strani

posodice  za  pralno

sredstvo in ga potisnite

navzgor (slika 1).

Cišcenje:

Posodico  ocistite  pod  tekoco  vodo  (slika  3)  s

pomocjo zobne krtacke; preverite, ali oba sneta mala

sifona, ki se nahaja v zgornjem delu predalckov 1 in 2

(slika  4),  nista  zamašen  in  ju  sperite.

Ponovna  montaža:

Dveh  malih  sifonov  ne

pozabite vstaviti v ustrezni

ležišci  in  nazadnje

posodico  namestite  v

njeno  ležišce  in  jo

zataknite  (slika  4,  2,  1).

Èišèenje predala za pralna sredstva

Summary of Contents for WITL 105

Page 1: ...en 8 Vorsortieren der W sche 8 Besondere W scheteile 8 Vorsichtsma regeln und Hinweise 9 Allgemeine Sicherheit 9 Entsorgung 9 Energie sparen und Umwelt schonen 9 Reinigung und Pflege 10 Wasser und Str...

Page 2: ...deren Stellf e ausgegli chen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfl che zu ermittelnde Neigungsgrad darf 2 nicht berschreiten Eine pr zise Nivellierung verleiht dem Ger t die erforderliche Stabi...

Page 3: ...werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich Ihren Vollwaschautomaten Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdose sollte nach installiertem Ger t leicht z...

Page 4: ...en ob die Maschine eingeschal tet ist und demnach der Ger tedeckel nicht ge ffnet werden kann siehe Seite 4 Wahlschalter PROGRAMME zur Programmwahl Die Wahlschalter sind fl chenb ndig angebracht Durch...

Page 5: ...ntspricht auf Blinklicht Nach und nach wird die bis zum effektiven Start noch verbleibende Zeit eingeblendet die entsprechende Kontrollleuchte blinkt Nach Ablauf der vorgew hlten Zeit erlischt die Del...

Page 6: ...40 H au p tw s c h e S p le n u n d s a n ftes S c h leu d e rn Synthe tik Em p findlich e B untw sche leich t vers ch m utzte W s ch e aller A rt 1 1 3 0 C 3 0 H au p tw s c h e S p le n u n d s a n...

Page 7: ...en Funktion gem ss untenstehender Tabelle dr cken 2 Das Einschalten bzw Aufleuchten der entsprechenden Taste zeigt an dass die Funktion aktiviert wurde Anmerkung Sollte die Taste jedoch auf Blinklicht...

Page 8: ...ei der Dosierung des Bleichmittels darf der auf dem Zentralstift mit max gekennzeichnete H chststand siehe Abbildung nicht berschritten werden Soll nur gebleicht werden dann f llen Sie das Bleichmitte...

Page 9: ...chgestrichene M lltonne auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung dass Elektrohaushaltsger te gesondert entsorgt werden m ssen Endverbraucher k nnen sich an Abfall mter der Gemeinden wenden...

Page 10: ...1 Die Abdeckung befindlich an der Ger tefront mit Hilfe eines Schraubenziehers abnehmen siehe Abbildung 2 den Deckel gegen den Uhrzeigersinn abdrehen siehe Abbildung es ist ganz normal wenn etwas Wass...

Page 11: ...h 65 100 cm vom Boden siehe Seite 3 Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Seite 3 Der Mauerablauf wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht...

Page 12: ...den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantie schein aufgedruckten Telefonnummer Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rec...

Page 13: ...s 19 Setting the temperature 19 Setting the spin cycle 19 Functions 19 Detergents and laundry 20 Detergent dispenser 20 Bleach cycle 20 Preparing your laundry 20 Special items 20 Precautions and advic...

Page 14: ...inclination measured according to the worktop must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations noise and shifting during operation If it is...

Page 15: ...ea is sheltered because it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extensions or...

Page 16: ...20 LEDs to find out which wash cycle phase is under way If the Delay Timer function has been set the time left until the programme starts will be indicated see page 17 FUNCTION keys to select the fun...

Page 17: ...g to the delay set will begin to flash As time passes the remaining delay will be displayed and the corresponding LED will flash Once the set delay is complete the flashing LED will turn off and the p...

Page 18: ...Wash cycle rinse cycles delicate spin cycle Synthetics Delicate colours all types of slightly soiled garments 11 30 C 30 Wash cycle rinse cycles and delicate spin cycle Sport Sports shoes MAX 2 pairs...

Page 19: ...d function according to the table below 2 the function is enabled when the corresponding button is illuminated Note The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be...

Page 20: ...ycle Traditional bleach should be used on sturdy white fabrics and delicate bleach for coloured fabrics synthetics and for wool When pouring in the bleach be careful not to exceed the max level indica...

Page 21: ...The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority o...

Page 22: ...ttom on the front side of the washing machine by pulling from the side with your hands see figure 2 unscrew the lid rotating it anticlock wise see figure a little water may trickle out This is perfect...

Page 23: ...erwater see page 15 The wall drainage system doesn t have a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the...

Page 24: ...Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate If the machine has been installed or used incorrectly you may be charged for the maintenance callout service Always request the as...

Page 25: ...mperature 31 Funkcije 31 Deterd ent i rublje 32 Pretinac za deterd ent 32 Ciklus bijeljenja 32 Pripremanje rublja 32 Posebno rublje 32 Mjere predostro nosti i savjeti 33 Op a sigurnost 33 Uklanjanje 3...

Page 26: ...povr ini ne smije prelaziti 2 Pomno izravnavanje daje stroju stabilnost i sprije ava vibracije buku i pomicanja tijekom rada U slu aju da perilicu postavljate na tepison ili sag podesite no ice tako...

Page 27: ...ru jer je vrlo opasno izlo iti je ki i i nevremenu Uti nica mora biti lako dohvatljiva i nakon postavljanja perilice Zabranjeno je kori tenje produ nih kabela i vi estrukih uti nica Ne smije se pregib...

Page 28: ...di str 29 Tipka UKLJU ENJE ISKLJU ENJE uklju ujemo i isklju ujemo perilicu Gumb PROGRAM odabiremo programe Tijekom odvijanja programa gumb ostaje nepomi an vidi str 30 Kontrolno svjetlo UKLJU ENJE VRA...

Page 29: ...Tjekom ciklusa pranja kontrolna se svjetla redom pale kako bi pokazala stanje napredovanja Pretpranje Pranje Ispiranje Centrifugiranje Napomena tijekom faze izbacivanja vode upalit e se kontrolno svje...

Page 30: ...tica Osjetljive boje donekle prljavo bijelo rublje svih vrsta 10 40 C 40 Pranje ispiranja i lagano centrifugiranje Sintetica Osjetljive boje donekle prljavo bijelo rublje svih vrsta 11 30 C 30 Pranje...

Page 31: ...itiskom na odgovaraju u tipku funkcije po dolje prikazanoj tablici 2 paljenje odgovaraju e tipke ozna ava da je funkcija aktivirana Napomena ubrzano treptanje tipke pokazuje da za postavljeni program...

Page 32: ...sti se za otporne bijele tkanine a ono blago za obojene tkanine sintetiku i vunu Umetnuti dostavljenu dodatnu zdjelicu 4 u zdjelicu 1 U odmjeravanju koli ine sredstva za izbjeljivanje nemojte prije i...

Page 33: ...nja rublja provjerite da li je bubanj prazan Uklanjanje Uklanjanje pakiranja pridr avati se lokalnih propisa tako e se pakiranje mo i reciklirati Uklanjanje stare perilice prije odlaganja za staro elj...

Page 34: ...u pred prostor 1 skinite prednju stijenku perilice rukama je povlaceci s bocnih strana podno ka vidi sliku 2 odvijte poklopac okre u i ga u smjeru obratnom od kazaljke na satu vidi sliku normalno je d...

Page 35: ...di str 27 Zavr etak cijevi za izbacivanje vode je uronjen u vodu vidi str 27 Odvod u zidu nema odu ak za zrak Ako se ni nakon ovih provjera problem ne mo e rije iti zatvorite slavinu s vodom isklju it...

Page 36: ...i da li je problem otklonjen U negativnom slu aju obratiti se ovla tenoj Tehni koj slu bi na broj telefona nazna en na garantnom listu Nemojte se obra ati neovla tenim tehni arima Priop ite vrstu nepr...

Page 37: ...astavitev temperature 43 Funkcije 43 Pralna sredstva in perilo 44 Predal za pralna sredstva 44 Pranje z belilom 44 Priprava perila 44 Posebne vrste perila 44 Opozorila in nasveti 45 Varnost 45 Ravnanj...

Page 38: ...no ic uravnajte lego pralnega stroja glej sliko Nagib na delovni povr ini ne sme presegati 2 Natan no izravnanje pove a stabilnost pralnega stroja in prepre uje vibracije hrup in premikanje med delova...

Page 39: ...eprav je pod streho saj ga je zelo nevarno izpostavljati de ju in nevihtam Ko je pralni stroj name en naj bo vti nica lahko dosegljiva Ne uporabljajte podalj kov in razdelivcev Kabel naj ne bo prepog...

Page 40: ...rikazovalniku pokazal as do zagona programa glej str 41 Tipke FUNKCIJ za nastavitev razpolo ljivih funkcij Tipka za izbrano funkcijo bo ostala pri gana Gumb CENTRIFUGA za nastavitev ali izklop o emanj...

Page 41: ...i pokrov Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 Faze v poteku pranja Med potekom pranja se bodo znaki pri igali eden za drugim in tako prikazovali trenutno fazo Predpranje Pranje zpiranje O emanje Pozor med...

Page 42: ...C 40 Pranje izpiranje in blago o zemanje Sintetica Ob utljivo barvno perilo malo umazano perilo vseh vrst 11 30 C 30 Pranje izpiranje in blago o zemanje portna obla ila portne copate maksimalno 2 para...

Page 43: ...3 4 5 6 7 8 9 10 izpiranje Dodatno izpiranje Pove a u inek izpiranja Priporo ljivo pri maksimalni obremenitvi 5 kg pralnega stroja ali pri ve jih odmerkih detergenta pri programih 1 2 3 4 5 8 9 10 12...

Page 44: ...preve penijo Pranje z belilom Navadno belilo uporabljamo za bele in vzdr ljive tkanine ne no belilo pa za barvne sinteti ne in volnene tkanine Prilo eno dodatno posodico 4 vstavite v prekat 1 Belilo n...

Page 45: ...pravah ki lahko vplivajo na zdravje l judi in na okolje Simbol precrtan smetnjak na i zdelku vas opozarja na va o obveznost da morate te odslu ene naprave zbirati loceno Uporabniki lahko vse informaci...

Page 46: ...gnite iz vti nice Pobiranje predmetov ki bi padli v predkomoro 1 odstranite pokrivno plo co na prednji strani pralnega stroja tako da z rokami potegnete stranici podstavka Dostop do predprostora 2 Odv...

Page 47: ...ek Niste pritisnili na tipko START RESET Odto na cev ni name ena na ustrezni vi ini 65 100 cm od tal glej str 39 Konec odto ne cevi je potopljen v vodo glej str 39 Odtok v zidu nima preduha e s pomo j...

Page 48: ...je bila motnja odpravljena V nasprotnem primeru pokli ite poobla eni servis na telefonsko tevilko ki je zapisana na garancijskem listu Ne poslu ujte se nepoobla enih servisov Sporo ite za kak no motnj...

Page 49: ...nst llning av centrifugeringen 55 Funktioner 55 Tv ttmedel och tv ttgods 56 Tv ttmedelsfack 56 Blekningscykel 56 F rbered tv ttgodset 56 S rskilda plagg 56 R d och f reskrifter 57 Allm n s kerhet 57 B...

Page 50: ...svinkeln m tt p arbetsplanet f r inte verstiga 2 En ordentligt utf rd niv justering ger maskinen stabili tet och hindrar uppkomsten av vibrationer buller samt att maskinen flyttar sig under anv ndning...

Page 51: ...installationsplatsen skyddas av ett tak eftersom det r mycket farligt att uts tta den f r regn och ov der N r tv ttmaskinen har installerats ska str muttaget vara l tt tkomligt Anv nd inte skarvsladd...

Page 52: ...ng av tv ttmedel och tillsatser se sid 56 Kontrollampor f r att se var i tv ttprogrammet maskinen befinner sig se sid 53 FUNKTIONSKNAPPAR f r att v lja tillg ngliga funktioner Knappen till vald funkti...

Page 53: ...cykeln t nds kontrollamporna succes sivt f r att upplysa om hur programmet framskrider F rtv tt Tv tt Sk ljning Centrifugering Obs under t mningsfasen t nds kontrollampan f r centrifugeringsfasen Funk...

Page 54: ...rifugering vid slutet Syntet mt lig kul rtv tt alla typer av l tt smutsade kl der 10 40 C 40 Tv tt sk ljningar och skonsam centrifugering Syntet mt lig kul rtv tt alla typer av l tt smutsade kl der 11...

Page 55: ...tt du alltid f r en ren och vit tv tt F r att aktivera funktionerna 1 tryck p knappen f r nskad funktion enligt nedanst ende tabell 2 knappen t nds f r att meddela att funktionen r aktiv Obs Om knappe...

Page 56: ...ga material medan milt blekmedel anv nds f r syntet material och ylle N r du h ller i blekmedel ska du inte verskrida markeringen f r max som r indikerad p till ggsfack 4 se figur Vid endast blekning...

Page 57: ...era material tervinnandet samt att reducera negativ inverkan p milj n och m nniskors h lsa Symbolen av en verkryssad soptunna p minner dig om din skyldighet att hantera den f rbrukade utrustningen sep...

Page 58: ...m l som fallit ur i f rkammaren 1 lossa den nedre sockeln p framsidan av tv ttmaskinen genom att dra fr n sidorna med hj lp av h nderna vedi figura 2 lossa locket genom att vrida det moturs se figur d...

Page 59: ...cm fr n marken se sid 51 Avloppsslangens nde r neds nkt i vatten se sid 51 V ggutloppet har inget luftutsl pp Om problemet kvarst r efter dessa kontroller ska du st nga av vatten kranen och tv ttmaski...

Page 60: ...a om problemet r l st Om det inte f rh ller sig s ska du kontakta den auktoriserade Servicetj nsten p det telefonnummer som finns p garantisedeln Anlita aldrig ej beh riga tekniker Meddela typ av fel...

Page 61: ...tila 67 Aseta linkous 67 Toiminnot 67 Pesuaineet ja pyykit 68 Pesuainelokerikko 68 Valkaisujakso 68 Pyykin valmistelu 68 Erityiset vaatekappaleet 68 Varotoimet ja neuvot 69 Yleinen turvallisuus 69 H v...

Page 62: ...oja katso kuva kallistuskulman ty skentelytasolla mitattuna ei tule ylitt 2 Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja est t risemist nekkyytt sek koneen liikkumista toiminnan aikana Mik li asennat...

Page 63: ...vin vaarallista j tt pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle Pesukoneen asentamisen j lkeenkin pistorasian tulee olla helposti saavutettavissa l k yt jatkojohtoja ja liitinkappaleita Johtoa ei s...

Page 64: ...ineiden ja lis aineiden laittamiseksi katso sivu 68 Merkkivalot pesuohjelman etenemisvaiheen seuraamiseksi katso sivu 65 LINKOUSnappula linkouksen asettamiseksi tai pois ottamiseksi katso sivu 67 TOIM...

Page 65: ...an kuluessa osoitetaan j ljell oleva viiv styksen aika vastaavan merkkivalon vilkkumisella Valitun viiv stysajan kuluttua vilkkuva merkkivalo sammuu ja asetettu ohjelma k ynnistyy Miten aukaista ja su...

Page 66: ...i kaiken tyyppinen hieman likainen pyykki 10 40 C 40 Pesu huuhtelut ja hell linkous Synteettiset Herkk kirjopyykki kaiken tyyppinen hieman likainen pyykki 11 30 C 30 Pesu huuhtelut ja hell linkous Urh...

Page 67: ...i toimintojen p lle laittamiseksi 1 paina halutun toiminnon painiketta alla olevan taulukon mukaisesti 2 vastaavan painikkeen syttyminen osoittaa ett toiminto on laitettu p lle Huomaa Painikkeen nopea...

Page 68: ...ta tulee k ytt v rillisille kankaille synteettisille kuiduille sek villalle Valkaisuainetta annosteltaessa l ylit lokerossa 4 olevaa max tasoa katso kuva Vain valkaisun suorittamiseksi kaada valkaisua...

Page 69: ...tteiden kierrosta Vanhat s hk laitteet tulee ker t erikseen jotta n in voidaan optimoida laitteiden kierr tys ja n in ollen v hen t vaaran aiheutumista ihmisille ja luonnolle Merkkin rasti j teastian...

Page 70: ...n esineiden poistamiseksi 1 poista pesukoneen etualaosan jalusta vet en k sin laidoista katso kuva 2 irroita kansi kiert en sit vastap iv n katso kuva on tavallista ett vett tulee hieman ulos 3 puhdis...

Page 71: ...veteen upotettuna katso sivu 63 Sein viem riss ei ole ilma aukkoa Jos n iden tarkistusten j lkeen ongelma ei ratkea sulje vesihana sammuta pesukone ja soita huoltoapuun Jos asunto on kerrostalon ylimm...

Page 72: ...atkennut Kielteisess tapauksessa ota yhteytt valtuutettuun huoltoliikkeeseen takuutodistuksessa olevaan puhelinnumeroon l koskaan k yt valtuuttamattomia teknikoita Ilmoita h iri n tyyppi koneen malli...

Reviews: