background image

8

GB

Detergents and laundry

Detergent dispenser drawer

Successful washing results also depend on the correct 
dose of detergent: adding too much detergent will not 
necessarily result in a more efficient wash, and may in 
fact cause build up on the inside of your appliance and 
contribute to environmental pollution.

!

 Do not use hand washing detergents because these 

create too much foam.

!

 Use powder detergent for white cotton garments, for pre-

washing, and for washing at temperatures over 60°C.

!

 Follow the instructions given on the detergent packaging.

Open the detergent 
dispenser drawer and pour 
in the detergent or washing 
additive, as follows.

Compartment 1: Pre-
wash detergent (powder)

Before pouring in the 
detergent, make sure that 
extra compartment 4 has 

been removed.

Compartment 2: Washing detergent (powder or liquid)

Liquid detergent should only be poured in immediately 
prior to the start of the wash cycle.

Compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)

The fabric softener should not overflow the grid. 

Extra compartment 4: Bleach
Extra compartment 5: 

we recommend this 

compartment is used for liquid detergent.

Preparing the laundry

•  Divide the laundry according to:
  - the type of fabric/the symbol on the label
  - the colours: separate coloured garments from whites.
•  Empty all garment pockets and check the buttons.
•  Do  not  exceed  the  values  listed  in  the

  “Table  of  wash 

cycles”

, which refer to the weight of the laundry when dry.

How much does your laundry weigh?

  1 sheet 400-500 g
  1 pillow case 150-200 g
  1 tablecloth 400-500 g
  1 bathrobe 900-1,200 g
  1 towel 150-250 g

Special wash cycles

Jeans:

 turn the garments inside out before washing and 

use liquid detergent. Use wash cycle 

6

.

Shirts:

 use special wash cycle 

to wash shirts in various 

fabrics and colours. It guarantees maximum care is taken 
of the garments and minimises the formation of creases.

Mix-Cool 30’:

 this wash cycle was designed to wash lightly 

soiled garments quickly: it lasts just 30 minutes and therefore 
saves both energy and time. By selecting wash cycle 

8

, it is 

possible to wash different fabrics (except for wool and silk 
items) using a cold cycle, up to a maximum load of 3 kg.

1

2

3

5

4

Cotton Standard 20°

 (wash cycle 

9

) ideal for heavily 

soiled cotton loads. The effective performance levels 
achieved at cold temperatures, which are comparable to 
washing at 40°, are guaranteed by a mechanical action 
which operates at varying speed, with repeated and 
frequent peaks.

Lana:

the wool wash cycle of this machine has been 

tested and approved by The Woolmark Company  for the 
washing of wool containing garments labelled as “hand 
wash” provided that the garments are washed according 
to the instructions on the garment label and those issued 
by the manufacturer of this washing machine. (M1127) 

Silk:

 use special wash cycle 

11 

to wash all silk garments. 

We recommend the use of special detergent which has been 
designed to wash delicate clothes.

Curtains:

 we recommend you fold the curtains and place 

them in a pillow case or mesh bag. Use wash cycle 

11

.

Duvets:

 to wash double or single duvets (the weight of which 

should not exceed 3,5 kg), cushions or clothes padded with 
goose  down  such  as  puffa  jackets,  use  the  special  wash 
cycle number 

12

. We recommend that duvets are placed 

in the drum with their edges folded inwards 

(see figure) 

and 

that no more than 

¾

 of the total volume of the drum is used.

To achieve the best results, we recommend that a liquid detergent 
is used and placed inside the detergent dispenser drawer. 

Outwear

  (wash  cycle 

13

):  is  studied  for  washing  water-

repellent fabrics and winter jackets (e.g. Gore-Tex, polyester, 
nylon); for best results, use a liquid detergent and dosage 
suitable for a half-load; pre-treat necks, cuffs and stains if 
necessary;  do  not  use  softeners  or  detergents  containing 
softeners. 

Stuffed  duvets  cannot  be  washed  with  this 

programme.

Sport Shoes

 (wash cycle 

14

): is for washing sports 

shoes; for best results, do not wash more than 2 pairs 
simultaneously.

Summary of Contents for PWE 91273 S

Page 1: ...sh cycles Wash options Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Precautions and advice 9 General safety Disposal Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose...

Page 2: ... resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it f...

Page 3: ...d areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets 65 100 cm The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be replaced by authorised technicians Warning The company sha...

Page 4: ...s on the display TEMPERATURE button press to reduce or completely exclude the temperature the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the delay period appears on the display START PAUSE button and indicator light when the blue indicator light flashes slowly press the button to start a wash cycle Once the cycle has begun the indicat...

Page 5: ...wash cycle and level selected After a maximum of 10 minutes the hour glass icon remains lit in a fixed manner and the final amount of time remaining is displayed The hour glass icon will then switch off approximately 1 minute after the final amount of time remaining has appeared The wash cycle phases corresponding to the selected wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear...

Page 6: ...d the option will not be activated If the selected option is not compatible with a previously selected one the indicator light corresponding to the first function selected will flash and only the second option will be activated the indicator light for the option which has been activated will be illuminated Note if the option has been selected none of the incompatible options may be activated The o...

Page 7: ... with wash cycles 1 6 8 10 11 12 13 14 4 2 3 1 4 2 1 3 The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the amount and type of load inserted load balancing and any wash options selected Wash cyc...

Page 8: ...wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly it lasts just 30 minutes and therefore saves both energy and time By selecting wash cycle 8 it is possible to wash different fabrics except for wool and silk items using a cold cycle up to a maximum load of 3 kg 1 2 3 5 4 Cotton Standard 20 wash cycle 9 ideal for heavily soiled cotton loads The effective performance levels achieved at...

Page 9: ...ental opening If the appliance breaks down do not under any circumstances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmost care Never try to do this alone b...

Page 10: ... the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finished and unplug the appliance 2 1 1 2 3 To access the pre chamber 1 Take off the cover panel on the front of the machine by first pressing it in the c...

Page 11: ... hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Technical Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to fill with water and d...

Page 12: ...d If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance by opening the door ...

Page 13: ...kleri 19 Program ve yıkama çevrimi tablosu Yıkama seçenekleri Deterjan ve çamaşır 20 Deterjan dağıtma çekmecesi Çamaşırın hazırlanması Özel yıkama çevrimleri Önlem ve öneriler 21 Genel güvenlik Atma Bakım ve onarım 22 Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi Çamaşır makinesinin temizlenmesi Deterjan dağıtma çekmecesinin temizlenmesi Kapak ve hazne bakımı Pompanın temizlenmesi Su giriş hortumunun k...

Page 14: ...k kullanılmamalıdır Tesviye 1 Çamaşır makinesini duvara dolaba veya başka bir yere dayamadan düz dayanıklı bir zemine yerleştirin 2 Zemin tam olarak düz degilse ayarlanabilir ön ayakları sıkarak veya gevseterek egimi giderin sekle bakınız mutfak tezgahı ile ilgili olarak ölçülen egim açısı 2 yi asmamalıdır Makinenin doğru şekilde dengelenmesi sabitlik sağlayacak titreşim ve aşırı gürültünün önlenm...

Page 15: ...tirin Çamaşır makinesi kapalı alan olsa bile evin dışına yerleştirilmemelidir Cihazın yağmur fırtına ve diğer hava koşullarına maruz bırakılması son derece tehlikelidir Çamaşır makinesi yerleştirildiğinde elektrik prizi kolay ulaşılabilir bir durumda olmalıdır Uzatma kablosu veya çoklu priz kullanmayın 65 100 cm Kablo bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır Güç kablosu ve fisi sadece yetkili teknisye...

Page 16: ...basin deger ekranda görünür SICAKLIK düğmesi sıcaklığı düsürmek veya tamamen iptal etmek için basın değer ekranda görünür GECİKMELİ ÇALIŞTIRMA düğmesi seçilen yıkama çevrimi için bir gecikmeli çalıştırma ayarlamak için basın gecikme süresi ekranda belirir START PAUSE düğmesi ve gösterge lambası mavi gösterge lambası yavaş yavaş yanıp söner bir yıkama çevrimi başlatmak için düğmeye basın Çevrim baş...

Page 17: ... ve seviyeye bağlı olarak makine verileri işlerken kum saati yanıp söner En fazla 10 dakika sonra kum saati simgesi sürekli yanık kalır ve kalan toplam süre gösterilir Kum saati simgesi kalan toplam süre göründükten yaklaşık 1 dakika sonra kapanacaktır Seçilen ve çalismakta olan programin asamalari bölüm B de ekrana gelir Yıkama Durulama Sıkma Tahliye Sıcaklık Sıkma ve gecikmeli baslatma soldan ça...

Page 18: ...lı yıkama çevirimi ile uyumlu degilse gösterge lambası yanıp sönecek ve seçenek etkinlestirilmeyecektir Seçilen seçenek önceki seçilenle uyumlu degilse seçilen ilk fonksiyonla ilgili gösterge lambası yanıp sönecek ve sadece ikinci seçenek etkinlestirilecektir etkinlestirilen seçenegin gösterge lambası aydınlatılacaktır Not seçeneği seçilmişse uyumlu olmayan seçeneklerden biri etkinleştirilebilir S...

Page 19: ... 2010 düzenlemesine uygun test yıkama çevrimi 60 C sıcaklıkta yıkama çevrimi yi seçin Bu devre orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 60 C de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak kombine enerji ve su tüketimi açısından en etkili devredir Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir 2 1061 2010 düzenlemesine uygun test yık...

Page 20: ... ve çamaşır Deterjan çekmecesi Başarılı yıkama sonuçları aynı zamanda doğru miktarda deterjan kullanımına bağlıdır çok fazla deterjan ilave edilmesi daha iyi bir yıkama ile sonuçlanmadığı gibi cihazın içerisinde birikir ve çevre kirliliğine katkıda bulunur Elde yıkama deterjanları kullanmayınız çünkü aşırı köpük yaparlar Beyaz pamuklu çamaşırlar ön yıkama ve 60 C den yüksek sıcaklık derecesi ile y...

Page 21: ...i mekanizmasına hasar verebilir Cihaz arızalanırsa ne olursa olsun kendi kendinize tamir etmeyi denemek için iç mekanizmaya dokunmayın Çocukları daima çalışır durumdayken cihazdan uzak tutun Kapak yikama sirasinda çok sicak olabilir Cihazın taşınması gerekirse iki veya üç kişilik bir grupla çalışın ve azami dikkati göstererek taşıyın Cihaz çok ağır olduğundan dolayı kesinlikle bunu tek başınıza ya...

Page 22: ...nmesi Çamaşır makinesine bakım gerektirmeyen kendini temizleyen bir pompa takılmıştır Bazen küçük cisimler madeni para veya düğme gibi pompanın alt bölümündeki koruyucu ön hazneye düşebilir Yıkama çevriminin bittiğinden ve cihazın fişten çekili olduğundan emin olun 2 1 1 2 3 Ön hazneye erişmek için 1 Çıkarana kadar ilk önce ortaya doğru bastırarak ve her iki yanından iterek makinenin önündeki kapa...

Page 23: ...akınız Duvar tahliye sistemine havalandırma borusu takılmamıştır Bu kontrollerden sonra da hala sorun devam ederse su musluğunu kapatın cihazı kapatın ve Teknik Destek Servisi ile temasa geçin Ev binanın üst katlarından birindeyse çamaşır makinesinin sürekli su alıp tahliye etmesine neden olan su drenajı ile ilgili bir sorun vardır Bu güçlüğün giderilmesine yardımcı olacak özel tahliye önleyici va...

Page 24: ...ili bir Teknik Destek Merkezi ile temasa geçin Her zaman yetkili teknisyen yardımı talep edin Aşağıdaki bilgileri hazır durumda bulundurun Sorunun türü cihaz modeli Mod seri numarası S N Bu bilgiler çamaşır makinesinin arkasına yapıştırılan künye levhasından veya kapağı açarak cihazın önünde de bulunabilir Cihazın ömrü 10 yıldır Tüm Türkiye de Yetkili Teknik Servis Orijinal Yedek Parça Bakım Ürünl...

Page 25: ...bulka programů Volitelné funkce praní Prací prostředky a prádlo 32 Dávkovač pracích prostředků Příprava prádla Speciální programy Opatření a rady 33 Základní bezpečnostní pokyny Likvidace Údržba a péče 34 Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení Čištění pračky Čištění dávkovače pracích prostředků Péče o dvířka a buben Čištění čerpadla Kontrola přítokové hadice na vodu Poruchy a způsob...

Page 26: ...tento návod tak abyste jej mohli kdykoli konzultovat V případě prodeje darování nebo přestěhování pračky se ujistěte že zůstane uložen v blízkosti pračky aby mohl posloužit novému majiteli při seznámení s její činností a s příslušnými upozorněními Pozorně si přečtěte uvedené pokyny Obsahují důležité informace týkající se instalace použití a bezpečnosti při práci Rozbalení a vyrovnání do vodorovné ...

Page 27: ...počasí protože je velmi nebezpečné vystavit ji působení deště a bouří Po definitivní instalaci pračky musí zásuvka zůstat snadno přístupná Nepoužívejte prodlužovací kabely a rozvodky Kabel nesmí být ohnutý ani stlačený 65 100 cm Výměna kabelu musí být svěřena výhradně autorizovanému technickému personálu Upozornění Výrobce neponese žádnou odpovědnost za následky nerespektování uvedených předpisů P...

Page 28: ...nížení nebo úplného vyloučení teploty hodnota bude uvedena na displeji Tlačítko ODLOŽENÝ START Jeho stisknutím můžete nastavit odložený start zvoleného programu doba odložení bude zobrazena na displeji Tlačítko a kontrolka START PAUSE Když zelená kontrolka začne pomalu blikat stiskněte toto tlačítko pro zahájení praní Po zahájení cyklu se kontrolka rozsvítí stálým světlem Přejete li si přerušit pr...

Page 29: ...málně po 10 minutách od zahájení programu přestanou přesýpací hodiny blikat a dojde k zobrazení definitivní zbývající doby Ikona přesýpacích hodin přestane být zobrazována přibližně 1 minutu od zobrazení definitivní zbývající doby V části B jsou zobrazovány fáze praní které jsou součástí zvoleného cyklu a po zahájení programu také probíhající fáze praní Praní Máchání Odstřeďování Odčerpání vody V ...

Page 30: ...rogramem kontrolka začne blikat a volitelná funkce nebude aktivována Když zvolená volitelná funkce není kompatibilní s některou z již nastavených volitelných funkcí kontrolka první zvolené funkce bude blikat a bude aktivována pouze druhá kontrolka aktivovanévolitelné funkce se rozsvítí Poznámka Pokud je aktivována volitelná funkce jakákoli další nekompatibilní funkce nebude moci být aktivována Vol...

Page 31: ...cyklu je třeba stisknout tlačítko START PAUSE nebo tlačítkoSNADNÉŽEHLENÍ Vprogramu11 13zařízeníukončícyklus sprádlemnamočenýmvevoděablikajícíkontrolkoufunkceSNADNÉ ŽEHLENÍakontrolkouSTART PAUSE Zaúčelemodčerpánívodya vyloženíprádlajetřebastisknouttlačítkoSTART PAUSEnebotlačítko SNADNÉ ŽEHLENÍ Nelze ji aktivovat u programů 8 10 14 Odstranění skvrn Tato funkce je užitečná pro odstranění nejvíce odol...

Page 32: ... navržen pro praní mírně znečištěného prádla v průběhu krátké doby trvá pouze 30 minut a šetří tak energii a čas Nastavením programu 8 je možné prát společně prádlo z tkanin různého druhu s výjimkou vlny a hedvábí s maximální náplní 3 kg 1 2 3 5 4 Standardní program pro bavlnu pro praní při 20 C program 9 ideální pro náplně ze znečištěné bavlny Dobrá výkonnost i za studena srovnatelná s praním při...

Page 33: ...uje náhodnému otevření Při výskytu poruchy se v žádném případě nepokoušejte o opravu vnitřních částí zařízení Vždy mějte pod kontrolou děti a zabraňte tomu aby se přibližovaly k zařízení během pracího cyklu Během pracího cyklu mají dvířka tendenci ohřát se V případě potřeby přemísťujte pračku ve dvou nebo ve třech a věnujte celé operaci maximální pozornost Nikdy se nepokoušejte zařízení přemísťova...

Page 34: ...držbu Může se však stát že se v jeho vstupní části určené k jeho ochraně a nacházející se v jeho spodní části zachytí drobné předměty mince knoflíky Ujistěte se že byl prací cyklus ukončen a vytáhněte zástrčku ze zásuvky 2 1 1 2 3 Přístup ke vstupní části čerpadla 1 Sejměte krycí panel na přední straně zařízení zatlačením na jeho střed a následným zatlačením směrem dolů z obou stran a poté jej vyt...

Page 35: ...cí hadice je ponořena ve vodě viz Instalace Odpad ve stěně není vybaven odvzdušňovacím otvorem Když ani po uvedených kontrolách nedojde k odstranění problému uzavřete přívod vody vypněte pračku a přivolejte Servisní službu V případě že se byt nachází na jednom z nejvyšších poschodí je možné že dochází k sifonovému efektu jehož následkem pračka nepřetržitě napouští a odčerpává vodu Pro odstranění u...

Page 36: ... ověřili zda byla porucha odstraněna V záporném případě se obraťte na středisko servisní služby Nikdy se neobracejte s žádostí o pomoc na techniky kteří nejsou k výkonu této činnosti oprávněni Při hlášení poruchy uveďte druh poruchy model zařízení Mod výrobní číslo S N Tyto informace jsou uvedeny na štítku aplikovaném na zadní částí pračky a v její přední části dostupné po otevření dvířek ...

Page 37: ... функции мойки Стиральные порошки и белье 44 Ячейка для стирального порошка Подготовка белья Специальные программы Предосторожности и рекомендации 45 Общие требования по безопасности Утилизация Техническое обслуживание и уход 46 Отключение воды и электрического тока Порядок чистки стиральной машины Чистка ячейки для стирального порошка Уход за люком и барабаном Порядок чистки насоса Проверка шланг...

Page 38: ...метов 2 После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения передних ножек см рис Для этого сначала ослабьте контргайку после завершения регулировки контргайку затяните После установки машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса отклонение го ризонтали должно быть не более 2 Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума ...

Page 39: ...зводитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил 65 100 cm Первый цикл стирки По завершении установки перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным веществом но без белья по программе 3 Технические данные Модель PWE 91273 S Страна изготовитель Италия Габаритные размеры ширина 59 5 см высота 85 см глубина 60 см Вместимость ...

Page 40: ...показывается на дисплее Кнопка ТЕМПЕРАТУРА нажмите эту кнопку для сокращения температуры или полного исключения нагрева значение показывается на дисплее Кнопка ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ нажмите эту кнопку для программирования задержки запуска выбранной программы время задержки показывается на дисплее Кнопка и индикатор START PAUSE когда синий индикатор редко мигает нажмите кнопку для запуска цикла стирки По...

Page 41: ...ости от программы и от выбранного уровня мигает символ песочные часы Максимум через 10 минут после запуска символ песочные часы перестает мигать и горит стабильно показывая окончательное остаточное время Символ песочные часы погаснет примерно через 1 минуту после визуализации окончательного остаточного времения В секторе B показываются фазы стирки выбранной программы стирки и после запуска програм...

Page 42: ... с заданной программой индикатор будет мигать и такая функция не будет активирована Если выбраная дополнительная функция несовместима с ранее активированной функцией индикатор соответствующий первой активированной функции функции замигает и будет активирована только вторая функция индикатор активированнойфункциизагорится Примечание если активирована дополнительная функция никакая другая дополнител...

Page 43: ...лажка и индикатор START PAUSE мигают первый синим второй оранжевым цветом Для завершения цикла нажмите кнопку START PAUSE или кнопку Легкая глажка При выборе программы 11 13 машина завершает цикл без слива воды и индикатор фукции Легкая глажка и индикатор START PAUSE мигают Для слива воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку START PAUSE или кнопку Легкая глажка Не может быть активирована в пр...

Page 44: ... позволяет сэкономить время и электроэнергию По этой программе 8 можно стирать в холодной воде белье из разных тканей за исключением шерсти и шелка с максимальной загрузкой барабана 3 кг 1 2 3 5 4 Хлопок 20 программа 9 идеально подходит для стирки х б белья со средним загрязнением Отличные результаты получаются также при стирке в холодной воде сравнимые со стиркой при 40 обеспечиваются механически...

Page 45: ...монта Следите чтобы дети не приближались к работающей стиральной машине В процессе стирки люк стиральной машины может нагреться При необходимости переместить стиральную машину следует выполнять эту операцию вдвоем или втроем с предельной осторожностью Никогда не перемещайте машину водиночку так как машина очень тяжелая Перед помещением в стиральную машину белья проверьте чтобы барабан был пуст Сис...

Page 46: ...разом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек Выньте штепсельную вилку из электро розетки в процессе чистки и технического обслуживания стиральной машины Уход за стиральной машиной Для чистки наружных и резиновых частей стиральной машины используйте тряпку смоченную теплой водой с мылом Не используйте растворители или абразивные чистящие средства Уход за распредели...

Page 47: ...см Установка Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет устранена следует перекрыть водопроводный кран выключить стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания Если ваша квартира находится на последних этажах здания могут наблюдаться явления сифона поэтому стиральная машина производит непрерывный...

Page 48: ...я проверки исправности машины В случае неудачи обратитесь в Центр Сервисного обслуживания Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам При обращении в Центр Сервисного Обслуживания необходимо сообщить тип неисправности модель изделия Мод серийный номер S N Все эти данные указаны на паспортной табличке расположенной на задней панели и спереди люка стиральной машины 195107380 00 09 2012 Xerox ...

Reviews: