Indesit PWE 8168 W Instructions For Use Manual Download Page 66

66

PT

Como efectuar um ciclo de lavagem

1.

LIGAR A MÁQUINA.

 Carregue na tecla  ; o

indicador luminoso START/PAUSE piscará lentamente

na cor azul.

2.

COLOCAR A ROUPA

  Abrir a porta de vidro.

Coloque a roupa dentro da máquina prestando

atenção para não superar a carga máxima indicada

na tabela dos programas na página seguinte.

3.

DOSAGEM  DO  DETERGENTE.

Extrair  a  gaveta  e

deitar o detergente nos específicos recipientes como

explicado no parágrafo “

Detergentes e roupa

”.

4. 

FECHAR A PORTA DE VIDRO.

5. 

Escolha  do  programa.

 Seleccione com o selector

dos PROGRAMAS o programa desejado; ao mesmo

é associada uma temperatura e uma velocidade de

centrifugação que podem ser modificadas. No visor

aparecerá a duração do ciclo.

6.

PERSONALIZAR O ciclo de lavagem. 

Utilizar as

específicas  teclas:

 

 

Modificar a temperatura e/ou a

centrifugação.

  A  máquina  visualiza

automaticamente  a  temperatura  e  a  centrifugação

máximas para o programa seleccionado ou as

últimas seleccionadas se compatíveis com o

programa escolhido. Carregando no botão 

 pode-

se  reduzir  a  temperatura  progressivamente  até  a

lavagem a frio “

OFF

”. Carregando no botão 

 pode-

se reduzir a centrifugação progressivamente até a

sua exclusão “

OFF

”. Uma posterior pressão dos

botões colocará os valores novamente aos máximos

previstos.

 

Programar  um  início  posterior.

Para programar o início atrasado do programa

escolhido, carregue no botão relativo até alcançar o

tempo de atraso desejado. Quando a opção estiver

activa, no visor ilumina-se o símbolo  . Para

cancelar a opção de início posterior, carregue

novamente na tecla  até que no visor apareça a

escrita  “

OFF

”.

 

 

 

 

Modificar  as  características

do  ciclo.

• Pressionar o botão para activar a opção; o

indicador luminoso correspondente ao botão irá

acender-se.

• Carregar novamente no botão para desactivar a

opção; o respectivo indicador luminoso irá apagar-

se.

 Se a opção seleccionada não for compatível com o

programa definido, o indicador luminoso acender-se-á

intermitente e a opção não ficará activa.

 

Se a opção seleccionada não for compatível com

uma  outra  programada  anteriormente,  o  respectivo

indicador luminoso irá piscar e ficará activa somente

a segunda, o indicador luminoso do botão irá

acender-se.

Nota

: se a opção SMART estiver activa, qualquer

outra opção não compatível não poderá ser

activada.

 

As opções podem variar a carga recomendada e/

ou a duração do ciclo.

7.

INICIAR O PROGRAMA.

 Carregar no botão START/

PAUSE. O respectivo indicador luminoso ficará azul

fixo e a porta de vidro irá bloquear-se (símbolo PORTA

BLOQUEADA    aceso).  Para  modificar  um  programa

durante a realização de um ciclo, 

colocar a máquina

de lavar roupa em pausa 

carregando na tecla

START/PAUSE (o indicador luminoso START/PAUSE

irá piscar lentamente na cor laranja); seleccionar

então o ciclo desejado e carregar novamente no

botão  START/PAUSE.

Para abrir a porta durante a realização de um ciclo,

carregar no botão START/PAUSE; se o símbolo

PORTA  BLOQUEADA   estiver apagado será

possível abrir a porta. Carregar novamente no botão

START/PAUSE para fazer iniciar o programa do ponto

em que foi interrompido.

8.

FIM DO PROGRAMA.

 É indicado pela escrita “

END

”

no visor, quando o símbolo PORTA BLOQUEADA 

irá apagar-se será possível abrir a porta. Abrir a porta,

retirar a roupa e desligar a máquina.

  Se desejar anular um ciclo já iniciado, carregue por

alguns segundos na tecla  . O ciclo será interrompido

e a máquina irá desligar-se.

Sistema  de  balanceamento  da  carga

Antes de cada centrifugação, para evitar vibrações

excessivas e para distribuir a carga em modo uniforme,

o tambor efectua algumas rotações a uma velocidade

levemente superior àquela de lavagem. Se no fim de

repetidas tentativas a carga ainda não estiver

correctamente  balanceada,  a  máquina  efectuará  a

centrifugação com uma velocidade inferior àquela

prevista. No caso de um excessivo desequilíbrio, a

máquina de lavar roupa efectuará a distribuição ao invés

da  centrifugação.  Para  favorecer  uma  melhor

distribuição da carga e o seu correcto balanceamento,

aconselha-se  misturar  peças  grandes  com  peças

pequenas.

Summary of Contents for PWE 8168 W

Page 1: ...options Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maint...

Page 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 3: ...xtremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not us...

Page 4: ...educe or completely exclude the spin cycle the value appears on the display TEMPERATURE button press to reduce or completely exclude the temperature the value appears on the display DELAYED START butt...

Page 5: ...cycle and Smart level selected After a maximum of 10 minutes the hour glass icon remains lit in a fixed manner and the final amount of time remaining is displayed The hour glass icon will then switch...

Page 6: ...cator light will flash and the option will not be activated If the selected option is not compatible with a previously selected one the indicator light corresponding to the first function selected wil...

Page 7: ...max level marked on the central pivot see figure To bleach laundry with no other washing action pour the bleach into extra compartment 4 select the Rinse cycle and activate the Stain removal option T...

Page 8: ...It guarantees maximum care is taken of the garments and minimises the formation of creases Mix Cool 30 this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly it lasts just 30 minutes and...

Page 9: ...not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extremely high temperatures Never force the porthole door This could damage th...

Page 10: ...ich does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finished and unplug th...

Page 11: ...the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off an...

Page 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Page 13: ...9 Tableau des programmes Options de lavage Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Triage du linge Programmes sp ciaux Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Mise au rebut Ouve...

Page 14: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Page 15: ...la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant...

Page 16: ...l cran Touche TEMP RATURE appuyer sur cette touche pour diminuer la temp rature ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner...

Page 17: ...s selon le programme et le niveau Smart s lectionn s 10 minutes maximum apr s la mise en marche l ic ne sablier s allume en fixe et le temps r siduel d finitif s affiche L ic ne sablier s teint au bou...

Page 18: ...se met clignoter et l option n est pas activ e Si l option s lectionn e n est pas compatible avec une autre s lectionn e pr c demment le voyant correspondant la premi re fonction s lectionn e se met c...

Page 19: ...ent sensibles Elle n est pas activable sur les programmes 8 Repassage facile En cas de s lection de cette fonction le lavage et l essorage seront d ment modifi s pour r duire le froissement En fin de...

Page 20: ...n de temps il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des conomies d nergie et de temps La s lection de ce programme 8 permet de laver froid des textiles diff rents sauf laine et soie en ne d...

Page 21: ...uvrir le tiroir produits lessiviels si la machine est branch e Ne pas toucher l eau de vidange elle peut atteindre des temp ratures tr s lev es Ne pas forcer pour ouvrir le hublot le verrouillage de s...

Page 22: ...utefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est bien termin et d bran...

Page 23: ...plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance S...

Page 24: ...programme en marche pour contr ler si l inconv nient a disparu Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le m...

Page 25: ...nktionen 31 Programmtabelle Zusatzfunktionen Waschmittel und W sche 32 Waschmittelschublade Vorsortieren der W sche Sonderprogramme Vorsichtsma regeln und Hinweise 33 Allgemeine Sicherheit Entsorgung...

Page 26: ...en an W nde M belteile oder hnliches anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der...

Page 27: ...e ersetzt werden Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich das Ger t Gewittern und Unwettern auszusetzen...

Page 28: ...Dr cken Sie um die Temperatur herabzusetzen oder auszuschlie en der Wert wird auf dem Display angezeigt Taste STARTZEITVORWAHL Zur Vorwahl der Startzeit des gew hlten Programms dr cken Sie bitte dies...

Page 29: ...chine die Daten entsprechend dem Programm verarbeitet Nach max 10 Minuten bleibt das Symbol Sanduhr stehen und es wird die endg ltige Restzeit angezeigt Das Symbol Sanduhr schaltet sich dann etwa 1 Mi...

Page 30: ...aktiviert Ist die gew hlteZusatzfunktion mit einer anderen bereits eingestellten nicht kompatibel beginnt die Kontrollleuchte der ersten ausgew hlten Funktion zu blinken und es wird nur die zweite Fun...

Page 31: ...ichnete H chststand siehe Abbildung nicht berschritten werden Wenn Sie nur bleichen m chten geben Sie das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4 stellen Sie das Programm Sp len ein und aktivieren Sie die...

Page 32: ...ung 4 2 3 1 4 2 1 3 Mix Cool 30 das Kurzprogramm ist f r die W sche leicht verschmutzter Teile in nur 30 Minuten zur Einsparung von Zeit und Energie Stellen Sie dieses Waschprogramm 8 ein dann k nnen...

Page 33: ...mit nassen oder feuchten H nden oder F en Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht wenn das Ger t in...

Page 34: ...ch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkammer befindlich unter der Pumpe fallen Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehe...

Page 35: ...siehe Installation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen n...

Page 36: ...rzustellen dass die St rung auch wirklich behoben wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an ein Kundendienstzentrum Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal Comunicare die Art de...

Page 37: ...opties 43 Programmatabel Wasopties Wasmiddelen en wasgoed 44 Wasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoed Speciale programma s Voorzorgsmaatregelen en advies 45 Algemene veiligheid Afvalverwijdering H...

Page 38: ...el of dergelijke 2 Als de vloer niet volledig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek geme...

Page 39: ...ook niet op een beschutte plaats aangezien het gevaarlijk is hem aan regen en onweer bloot te stellen 65 100 cm Als de wasautomaat is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Ge...

Page 40: ...het display aangegeven Toets TEMPERATUUR druk hierop om de temperatuur te verminderen of om met koud water te wassen de waarde wordt op het display aangegeven Toets UITGESTELDE START druk om een uitge...

Page 41: ...ens verwerkt op basis van het progamma en het gekozen Smart niveau Na max 10 minuten na de start gaat het symbool wateruurwerk aan en wordt de definitieve resterende tijd weergegeven Het symbool water...

Page 42: ...erd Als de optie die geselecteerd is niet compatibel is met een eerder ingestelde optie zal het controlelampje voor de eerst geselecteerde functie gaan knipperen en zal alleen de tweede optie geactive...

Page 43: ...k het bleekmiddel en zorg ervoor nooit het max niveau aangegeven op de centrale spil te overschrijden zie figuur Om uitsluitend te bleken giet u het bleekmiddel in het extra bakje 4 stelt u het progra...

Page 44: ...inimale kreukvorming 4 2 3 1 4 2 1 3 Mix Cool 30 is ontwikkeld om niet zo vuile was in weinig tijd te wassen het duurt slechts 30 minuten en bespaart dus elektriciteit en tijd Met programma 8 kunt u v...

Page 45: ...maar altijd door de stekker zelf beet te pakken Open het wasmiddelbakje niet terwijl de machine in werking is Raak het afvoerwater niet aan aangezien het behoorlijk warm kan zijn Forceer de deur nooi...

Page 46: ...u de wasautomaat gaat schoonmaken en gedurende onderhoudswerkzaamheden Reinigen van de wasautomaat De buitenkant en de rubberen onderdelen kunnen met een spons en een lauw sopje worden schoongemaakt...

Page 47: ...inde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie De afvoer in de muur heeft geen ontluchting Als na deze controles het probleem niet is opgelost moet u de waterkraan dichtdraaien de wasautomaat...

Page 48: ...ieuw om te controleren of de storing is verholpen Neem indien dit niet helpt contact op met de servicedienst Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Comunicare het type storing het model wasau...

Page 49: ...e programas Opciones de lavado Detergentes y ropa 56 Contenedor de detergentes Preparar la ropa Programas particulares Precauciones y consejos 57 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la pu...

Page 50: ...o 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trabajo...

Page 51: ...siquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible 65 100 cm No u...

Page 52: ...pantalla Bot n TEMPERATURA presi nelo para disminuir o excluir la temperatura el valor se indica en la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa...

Page 53: ...onado Despu s de 10 minutos como m ximo de la puesta en marcha el icono clepsidra se vuelve fijo y se visualiza el tiempo residual definitivo El icono clepsidra se apagar despu s de aproximadamente 1...

Page 54: ...centellear y la opci n no se activar Si la opci n seleccionada no es compatible con otra precedentemente seleccionada el piloto correspondiente a la primera funci n seleccionada centellear y se activ...

Page 55: ...s lo el blanqueo vierta el blanqueador en la cubeta adicional 4 seleccione el programa Aclarado y active la opci n Antimancha Para blanquear durante el lavado vierta el detergente y los aditivos sele...

Page 56: ...rmaci n de arrugas Mix Cool 30 ha sido estudiado para lavar prendas ligeramente sucias en poco tiempo dura s lo 30 minutos y de esa manera permite ahorrar energ a y 4 2 3 1 4 2 1 3 tiempo Seleccionand...

Page 57: ...do el enchufe No abra el caj n de detergentes mientras la m quina est en funcionamiento No toque el agua de descarga ya que puede alcanzar temperaturas elevadas En ning n caso fuerce la puerta podr a...

Page 58: ...adora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento Limpiar la lavadora La parte externa y las partes de goma se pueden limpi...

Page 59: ...agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame al Servicio de Asiste...

Page 60: ...archa el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo...

Page 61: ...67 Tabela dos programas Op es de Lavagem Detergentes e roupa 68 Gaveta dos detergentes Preparar a roupa Programas especiais Precau es e conselhos 69 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta...

Page 62: ...redes m veis nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no p...

Page 63: ...ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil 65 100 cm N o empreg...

Page 64: ...uga o o valor indicado no visor Tecla TEMPERATURA pressionar para reduzir ou excluir a temperatura o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do prog...

Page 65: ...o n vel Smart seleccionado Depois de no m x 10 minutos do in cio o cone da ampulheta acende se fixo e indicado o tempo restante definitivo O cone da ampulheta ir desligar se ap s aproximadamente 1 min...

Page 66: ...dicador luminoso acender se intermitente e a op o n o ficar activa Se a op o seleccionada n o for compat vel com uma outra programada anteriormente o respectivo indicador luminoso ir piscar e ficar ac...

Page 67: ...figura Para efectuar somente o branqueamento deitar a lix via na gaveta adicional 4 estabelecer o programa Enxaguamento e activar a op o Anti mancha Para branquear durante a lavagem deite detergente...

Page 68: ...te a m xima cura minimizando a forma o de dobras Mix Cool 30 foi estudado para em pouco tempo lavar pe as levemente sujas leva apenas 30 minutos e desta maneira economiza energia e tempo Se regular 4...

Page 69: ...h midos N o puxe o cabo el ctrico para tirar a ficha da tomada pegue a ficha mesmo N o abra a gaveta dos detergentes enquanto a m quina estiver a funcionar N o toque a gua de descarga que poder chega...

Page 70: ...a ficha da tomada el ctrica quando for limpar a m quina de lavar roupa e durante os trabalhos de manuten o Limpar a m quina de lavar roupa A parte externa e as pe as em borracha podem ser limpas com...

Page 71: ...e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o ar Se depois destas verifica es o problema n o for resol...

Page 72: ...a verificar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o...

Page 73: ...73 CIS CIS 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 PWE 8168 W...

Page 74: ...74 CIS 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...

Page 75: ...75 CIS 65 100 150 65 100 cm 2 PWE 8168 W 59 5 85 62 1 8 1 10 0 05 0 5 62 1600 EN 60456 2 60 C 8 89 336 03 05 89 2006 95 CEE...

Page 76: ...76 CIS ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE START PAUSE ON OFF...

Page 77: ...77 CIS B C A A Smart 10 1 B C...

Page 78: ...78 CIS 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF SMART 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Page 79: ...E 8 9 13 4 1 4 4 1 6 8 9 10 11 12 13 1 EN 60456 2 60 C 2 2 40 C 3 4 40 C 4 2 3 1 4 2 1 3 C Smart 1 90 1600 8 2 90 1600 8 2 1 60 1600 8 2 2 40 1600 8 3 60 1600 8 4 3 40 1600 8 5 60 800 3 5 6 40 800 4 7...

Page 80: ...80 CIS 1 4 2 3 4 8 3 5 2 2 2 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 6 4 2 3 1 4 2 1 3 7 Mix Cool 30 30 8 3 9 2 10 10 3 11 12 goretex 13 2...

Page 81: ...81 CIS 1 2 3 4 5 2002 96...

Page 82: ...82 CIS 2 3 4 5 1 2 2 1 1 2 3 1...

Page 83: ...83 CIS H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE 1...

Page 84: ...84 CIS S N 195077177 00 03 2009 Xerox Fabriano...

Reviews: