Indesit PAA 642 IX/I WE Operating Instructions Manual Download Page 9

IT

9

Installazione

!

 È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni 

momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti 

insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento 

e sui relativi avvertimenti.

!

 Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni 

sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

Posizionamento

!

 Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le 

norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consigli).

!

 L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale 

professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a 

persone, animali o cose.

!

 Questo apparecchio può essere installato e funzionare solo in locali 

permanentemente ventilati secondo le prescrizioni delle Norme Nazionali in 

vigore. Debbono essere osservati i seguenti requisiti:

•  Il locale deve prevedere un sistema di scarico all’esterno dei fumi della 

combustione, realizzato tramite una cappa o tramite un elettroventilatore 

che entri automaticamente in funzione ogni volta che si accende 

l’apparecchio.

In camino o in canna fumaria ramificata

(riservata agli apparecchi di cottura) 

Direttamente

all’esterno

•  Il locale deve prevedere un sistema che consenta l’afflusso dell’aria 

necessaria alla regolare combustione. La portata di aria necessaria alla 

combustione non deve essere inferiore a 2 m

3

/h per kW di potenza 

installata.

Il sistema può essere realizzato prelevando 

direttamente l’aria dall’esterno dell’edificio 

tramite un condotto di almeno 100 cm

2

 di 

sezione utile e tale che non possa essere 

accidentalmente ostruito.

Ovvero, in maniera indiretta da locali adiacenti, 

dotati di un condotto di ventilazione con 

l’esterno come sopra descritto, e che non 

siano parti comuni dell’immobile, o ambienti 

con pericolo di incendio, o camere da letto.

•  Un utilizzo intensivo e prolungato dell’apparecchio può necessitare di una 

areazione supplementare, per esempio l’apertura di una finestra o una 

areazione più efficace, aumentando la potenza di aspirazione meccanica 

se già esistente.

•  I gas di petrolio liquefatti, più pesanti dell’aria, ristagnano verso il basso. 

Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture 

verso l’esterno così da permettere l’evacuazione dal basso delle eventuali 

fughe di gas. Pertanto i bidoni di GPL, siano essi vuoti o parzialmente 

pieni, non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello 

più basso del suolo (cantinati, ecc.). É opportuno tenere nel locale solo 

A

Esempi di aperture di 

ventilazione

per l’aria comburente

Maggiorazione della fessura

fra porta e pavimento

Locale

adiacente

Locale

da ventilare

il bidone in utilizzo, collocato in modo da non essere soggetto all’azione 

diretta di sorgenti di calore (forni, camini, stufe, ecc.) capaci di portarlo a 

temperature superiori ai 50°C.

Incasso

Per una corretta installazione del piano di cottura vanno osservate le seguenti 

precauzioni:

•  I mobili situati a fianco, la cui altezza superi quella del piano di lavoro, 

debbono essere situati ad almeno 200 mm dal bordo del piano stesso.

•  Le cappe debbono essere installate secondo i requisiti richiesti nei libretti 

istruzioni delle cappe stesse, comunque ad una distanza minima di 650 

mm (vedi figura).

•  Posizionare i pensili adiacenti alla cappa ad un’altezza minima dal top di 

420 mm (vedi figura).

Allorchè il piano di cottura venga installato sotto 

un pensile, quest’ultimo dovrà mantenere una 

distanza minima dal top pari a 700 mm.

•  Il vano del mobile dovrà avere le dimensioni indicate nella figura.. 

NOTA: 

Qualora sopra il piano di cottura venga installata una cappa, consultare 

le istruzioni di montaggio della cappa nelle quali è riportata la distanza corretta 

da rispettare.

• 

Dopo aver pulito la superficie perimetrale, applicare al piano la guarnizione 

in dotazione come mostrato in figura.

Posizionare il piano all’interno dell’apertura praticata secondo le dimensioni 

indicate nelle istruzioni.

NOTA: il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da 

permetterne l’estrazione dall’alto.

Per bloccare il piano di cottura, utilizzare le staffe (

A

) in dotazione. Posizionare 

le staffe in corrispondenza dei fori evidenziati dalla freccia stampigliata sul fondo 

del piano e fissarle con le apposite viti in modo da adattarle allo spessore del 

top (vedi figure seguenti).

Top 20 mm

 

Top 30-50 mm

600mm min.

420mm min.

650mm min.

Summary of Contents for PAA 642 IX/I WE

Page 1: ...Nettoyage et entretien 26 Anomalies et rem des 26 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 3 Asistencia 5 Descripci n del aparato 7 Instalaci n 27 Puesta en funcionamiento y uso 31 Precauciones...

Page 2: ...aelettrica ancora caldi L apparecchio non destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni...

Page 3: ...e lectrique sont chauds Cet appareil ne peut pas tre allum au moyen d un temporisateur ext rieur ou d un syst me de commande distance s par ATTENTION l utilisation de protections de table inappropri e...

Page 4: ...lho As opera es de limpeza e manuten o n o devem ser efectuadas por crian as sem vigil ncia ATEN O Deixarumfog ocomgordurae leosem vigil nciapodeserperigosoeprovocaruminc ndio NUNCA tente apagar as ch...

Page 5: ...ilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www aristonchannel com Assistance Please have the f...

Page 6: ...6 Assist ncia Comunique o tipo de avaria o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas ltimas informa es encontram se na placa de identifica o situada no aparelho e ou na embalagem...

Page 7: ...e gas flow if the flame is accidentally extinguished Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BR LEURS GAZ 3 Manettes de commande des BR LEURS GAZ 4 Bouton d allumage...

Page 8: ...ES A G S 6 DISPOSITIVO DE SEGURAN A Os QUEIMADORES s o de diferentes tamanhos e pot ncias Escolha o mais adequado ao di metro do recipiente a ser utilizado Selectores de comando dos QUEIMADORES A G S...

Page 9: ...pirazionemeccanica se gi esistente I gas di petrolio liquefatti pi pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocos daperme...

Page 10: ...istenza L azienda declina ogni responsabilit qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovr essere effettuato...

Page 11: ...ntare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 5 Effettuatalaregolazione ripristinateisigillipostisuiby passconceralacca o materiali equivalenti Nel caso dei gas liquidi la vite d...

Page 12: ...TERMICA RIDOTTA kW PRESSIONE DEL GAS mbar min nom max 3 00 1 65 1 00 286 l h 157 l h 95 l h 218 g h 120 g h 73 g h 0 75 0 40 0 40 0 75 0 40 0 40 G20 20 mbar 1R 2S 1A 7 30 695 l h 9 52 G30 28 30 mbar 1...

Page 13: ...ecchi gas necessitano per un corretto funzionamento di un regolare ricambio d aria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al Posizionamen...

Page 14: ...lando che nessuna delle aperture del bruciatore sia otturata Sciacquare e asciugare Rimontare correttamente bruciatori e cappellotti nelle rispettive sedi Nelriposizionarelegriglie assicurarsichelazon...

Page 15: ...containingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or...

Page 16: ...lines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regula...

Page 17: ...using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance If the appliance is connected to liquid gas the regulation screw must b...

Page 18: ...RMAL FLOW RATE kW RATED CONSUMPTION REDUCED HEAT CAPACITY kW GAS PRESSURE mbar min rat max 3 00 1 65 1 00 286 l h 157 l h 95 l h 218 g h 120 g h 73 g h 0 75 0 40 0 40 0 75 0 40 0 40 G20 20 mbar 1R 2S...

Page 19: ...oning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was designed for domestic use inside the home an...

Page 20: ...ure that the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Ch...

Page 21: ...ces locaux ne doivent pas tre des parties communes du b timent des chambres coucher ou des locaux risque d incendie Une utilisation intensive et prolong e de l appareil peut n cessiter d une a ration...

Page 22: ...apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaquette signal tique latensiond alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiqu essur la plaquette signal tique la prise est bien...

Page 23: ...que vous obteniez une petite flamme r guli re 3 Une fois obtenu le d bit minimal souhait allumez le br leur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti la position d ouverture maximal...

Page 24: ...ssance thermique nominale kW Consommation totale nominale Air n cessaire m la combustion de 1 m de gaz 85 63 50 3 00 1 65 1 00 286 l h 157 l h 95 l h 218 g h 120 g h 73 g h 0 75 0 40 0 40 0 75 0 40 0...

Page 25: ...astrer classe 3 Pourbienfonctionner lesappareils gazontbesoind unapportd air r gulier Il est important de v rifier lors de leur installation que tous lespointsindiqu sdansleparagrapherelatif leur Posi...

Page 26: ...sif Veillez liminer soigneusement tous les r sidus d aliments et assurez vous qu aucune des ouvertures des br leurs n est obstru e Rincez et s chez R installezlesbr leursetleschapeauxdesbr leursdansle...

Page 27: ...dos que el aire se depositan en las partes m s bajas Por lo tanto los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuaci n desde abajo de eventua...

Page 28: ...er f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados verAsistencia La empresa declina toda res...

Page 29: ...sidicho dispositivo no funcionara con los quemadores al m nimo aumente la capacidad de los m nimos utilizando para ello el tornillo de regulaci n 5 Una vez efectuada la regulaci n vuelva a colocar lo...

Page 30: ...nal Capacidad t rmica reducida kW Presi n del gas mbar m n nom m x 3 00 1 65 1 00 286 l h 157 l h 95 l h 218 g h 120 g h 73 g h 0 75 0 40 0 40 0 75 0 40 0 40 G20 20 mbar 1R 2S 1A 7 30 695 l h 9 52 G30...

Page 31: ...deben ser le das atentamente Seguridad general Este aparato se refiere a un aparato empotrable de clase 3 Para su correcto funcionamiento los aparatos a gas necesitan un regular cambio de aire Verifiq...

Page 32: ...as aseg rese de que el rea de las parrillas donde se apoyan las ollas est alineada con el quemador Los modelos equipados con dispositivo de encendido el ctrico y dispositivos de seguridad requieren un...

Page 33: ...se j existente Osgasesdeliquefeitosdepetr leo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o...

Page 34: ...or t cnicos autorizados veja aAssist ncia T cnica A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras n o forem obedecidas Liga o do g s A liga o do aparelho tubagem ou botija do g s dever...

Page 35: ...m nimosmedianteoparafuso de regula o 5 Depois de realizar a regula o restabele a os lacres situados nos by pass com cera lacre ou materiais equivalentes No caso dos gases l quidos o parafuso de regula...

Page 36: ...ado Capacidade t rmica reduzida kW Press o do g s mbar min anunc m x 3 00 1 65 1 00 286 l h 157 l h 95 l h 218 g h 120 g h 73 g h 0 75 0 40 0 40 0 75 0 40 0 40 Tipo de g s utilizado ALIMENTA O EL TRIC...

Page 37: ...Seguran a geral Este aparelho refere se a um aparelho de encaixar de classe 3 Para os aparelhos a g s funcionarem correctamente necess rio uma troca de ar regular do ambiente Assegurar se que sejam re...

Page 38: ...os do queimador est entupido Enxague e seque Torneacolocarosqueimadoreseastampascorretamentenosrespetivos locais Quando tornar a colocar as grelhas certifique se de que a rea onde assentam a panelas e...

Page 39: ...39 PT...

Page 40: ...40 PT 195141976 00 06 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www indesit com...

Reviews: