background image

24

FR

N

L3

L1

L2

400V 3N~

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

1

3

2

4

5

N

L2 L1

400V 2N~

H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363

1

3

2

4

5

• fixer le câble d’alimentation dans le serre-câble

correspondant et fermer le couvercle.

Raccordement du câble d’alimentation au réseau
électrique

Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques
(

voir tableau des caractéristiques techniques).

En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à
coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
d’écartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur dans le
pays (le fil de terre ne doit pas être interrompu par
l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit
atteindre, en aucun point, une température dépassant
de 50°C la température ambiante.

Avant de procéder au branchement, s’assurer que :
• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance

maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque
signalétique;

• la tension d’alimentation est bien comprise entre les

valeurs indiquées sur la plaque signalétique;

• la prise est bien compatible avec la fiche de

l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacer la prise
ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de prises
multiples.

!

 Après installation de l’appareil, le câble électrique et

la prise de courant doivent être facilement
accessibles

!

 Le câble ne doit être ni plié ni excessivement

écrasé.

!

 Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne

peut être remplacé que par un technicien agréé.

!

 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de

non respect des normes énumérées ci-dessus.

 

PLAQUE SIGNALETIQUE

 

Dimensions du four 
HxLxP

 

32x43,5x40 cm

 

Volume

 

l 56

 

Dimensions utiles du 
tiroir chauffe-plats

 

largeur 42 cm 
profondeur 44 cm 
hauteur 8,5 cm

 

Tension et fréquence 
d’alimentation

 

voir plaque signalétique

 

Plan de cuisson 
vitrocéramique 

Avant gauche 
Arrière gauche 
Arrière droit 
Avant droit 
Absorption Max. plans de 
cuisson vitrocéramique

 

 
 
1700 W 
1200 W 
2100 W 
1200 W 
 
6200 W 

ETIQUETTE ENERGIE

 

Directive 2002/40/CE sur 
l'étiquette des fours électriques 

 

Norme EN 50304 
 
Consommation énergie 
convection Naturelle – fonction 
four :             

 

Traditionnel ; 
 
Consommation énergie 
déclaration Classe convection 
Forcée – fonction four : 

 

Pâtisserie. 

 

Cet appareil est conforme aux 
Directives Communautaires 
suivantes : 2006/95/EC du 
12/12/06 (Basse Tension) et 
modifications successives - 
2004/108/EC du 15/12/04 
(Compatibilité 
Electromagnétique) et 
modifications successives - 
93/68/EEC du 22/07/93 et 
modifications successives. 2002/ 
96/EC 
1275/2008 (Stand-by/Off mode)

 

 
 

Summary of Contents for KN6C61A/NL S

Page 1: ...Indesit KN6C61A W NL KN6C61A W NL S...

Page 2: ...o del piano cottura vetroceramica 8 Accendere e spegnere le zone di cottura Le zone di cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione...

Page 3: ...ima dal piano di 420 mm Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili vedi figura non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati eventuali cappe devono es...

Page 4: ...io In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume lt 56 Dimensioni utili del cassetto scaldavivan...

Page 5: ...no GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 3 posizione 2 posizione 1 Piano cottura vetroceramica Piedino di regolazione Piedino di regolazione posizione 5 posizione 4 Manop...

Page 6: ...e mantiene costante la temperatura Luce del forno Si accende ruotando la manopola PROGRAMMI in qualsiasi posizione diversa da 0 e resta accesa finch il forno in funzione Selezionando 8 8 8 8 8 con la...

Page 7: ...ROGRAMMI o Col programma avviato se si apre la porta il girarrosto si arresta Consigli pratici di cottura Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni dei ripiani 1 e 5 sono investite direttame...

Page 8: ...1 ripiano Pan di spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 1...

Page 9: ...i riscaldanti circolari che garantiscono una distribuzione uniforme della temperatura oltre ai vantaggi caratteristici degli elementi riscaldanti hilite Gli elementi hilite emettono istantaneamente un...

Page 10: ...presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai mecca...

Page 11: ...l forno dalla rete elettrica togliere il coperchio in vetro del portalampada vedi figura 2 Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il cop...

Page 12: ...go da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle...

Page 13: ...table Using the glass ceramic hob 19 Switching the cooking zones on and off Cooking zones Precautions and tips 20 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance...

Page 14: ...ed underneath a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see f...

Page 15: ...e with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been insta...

Page 16: ...ontrol panel GRILL rack Glass ceramic hob DRIPPING pan GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 THERMOSTAT knob ACTIVE H...

Page 17: ...8 8 8 8 8 with the knob the light is switched on without any of the heating elements being activated Cooking modes A temperature value between 50 C and MAX can be set for all cooking modes except the...

Page 18: ...eat can burn temperature sensitive foods MULTILEVEL Use positions 2 and 4 placing the food which requires more heat on the rack in position 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top G...

Page 19: ...ge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 1...

Page 20: ...even heat distribution in addition to the usual advantages that hilite heating elements bring Hilite elements emit high levels of heat and light as soon as they are switched on offering the following...

Page 21: ...riencedpersonsmaycauseinjuryorfurthermalfunctioningof theappliance ContactAssistance Donotrestheavyobjectsontheopenovendoor Theinternalsurfacesofthecompartment wherepresent may becomehot Theglassceram...

Page 22: ...the lid and reconnect the oven to the electricity supply Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens...

Page 23: ...sson au four Utilisation du plan vitroc ramique 29 Allumer et teindre les foyers Les foyers Pr cautions et conseils 30 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage...

Page 24: ...ll e sous un l ment suspendu il faut que ce dernier soit plac au moins 420 mm de distance du plan Il faut pr voir une distance de 700 mm si les l ments suspendus sont inflammables voir figure ne pas p...

Page 25: ...areil Si ce n est pas le cas remplacer la prise ou la fiche ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples Apr s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant doivent tre f...

Page 26: ...25 FR Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord Bouton THERMOSTAT Bouton foyer ELECTRIQUE Bouton PROGRAMMES Voyant THERMOSTAT MINUTEUR...

Page 27: ...e la position 0 Il reste allum tant que le four est en marche Si le bouton est amen sur 8 8 8 8 8 la lampe s allume sans activer aucune r sistance Programmes de cuisson Pour tous les programmes il est...

Page 28: ...par l air chaud qui pourrait br ler les pr parations d licates MULTICUISSON Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la gril...

Page 29: ...e sur 1 niveau G noise sur 2 niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 1...

Page 30: ...e tous les autres avantages propres aux foyers hilite Les lampes hilite produisent instantan ment une quantit de lumi re et de chaleur tr s lev e avec tous les avantages pratiques qui s ensuivent mont...

Page 31: ...aportedufourouverte Lessurfacesint rieuresdutiroir s ilyenaun peuventdevenirchaudes Leplanvitroc ramiquer sisteauxchocsm caniques ilpeuttoutefoisse fendre oum mesebriser sousl effetd unchocprovoqu par...

Page 32: ...me type tension 230 V puissance 25 W culot E 14 3 Remonter le couvercle et rebrancher le four au r seau lectrique Nettoyage du plan de cuisson vitroc ramique Ne jamais utiliser de d tergents abrasifs...

Page 33: ...33 34 35 36 38 39 40 41 42 RS English 12 RS Italiano 1 GB Fran ais 22 FR 32 IT KN6C61A NL Deutsch 53 Nederlands 43 NL DE...

Page 34: ...RS 33 90 C 600 420 700 200 230 P HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm N L2 L1 L3 P N L 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5...

Page 35: ...NEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 3 50 C 32x43 5x40 cm 56 42 44 8 5 1700 1200 2100 1200 6200 2002 40 EN 50304 2006 95 EC 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 C 22...

Page 36: ...RS 35 5 4 3 2 1 TANMEP...

Page 37: ...36 RS 1 2 0 0 8 8 8 8 8 1 4 2 5 50 C 200 C...

Page 38: ...RS 37 1 1 2 3 3 1 5 2 4 2 5 1 GRATIN 2 3 1...

Page 39: ...1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 3...

Page 40: ...RS 39 0 A B 60 C 10 20 0 1 2 3 4 5 6 A A A A B...

Page 41: ...40 RS 1 2 1 2 2002 96 i 10...

Page 42: ...RS 41 1 2 230 25 14 3 COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER...

Page 43: ...42 RS Indesit Professional Indesit Professional www indesit com 350 www indesit com www indesit com...

Page 44: ...oven Gebruik van de glaskeramische kookplaat 50 De kookzones in en uitschakelen De kookzones Voorzorgsmaatregelen en advies 51 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud On...

Page 45: ...d moet 700 mm worden als de keukenkastjes zijn vervaardigd uit ontvlambaar materiaal zie afbeelding hang geen gordijnen achter het fornuis of op minder dan 200 mm van de zijkanten eventuele afzuigkapp...

Page 46: ...n of dubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 4...

Page 47: ...aneel Bedieningspaneel Rooster GRILL Rooster LEKPLAAT GELEIDERS van de roosters stand 3 stand 2 stand 1 Glaskeramische kookplaat Stelvoetje stand 5 stand 4 Stelvoetje THERMOSTAATKNOP PROGRAMMAKNOP Con...

Page 48: ...niet 0 is Hij blijft aan totdat de oven in werking is Door met de knop 8 8 8 8 8 te selecteren gaat het licht aan zonder dat de verwarming wordt ingeschakeld Timer Voor het activeren van de Timer gaat...

Page 49: ...3e stand en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven 3 activeer het braadspit door de PROGRAMMAKNOP op stand of te zetten Bij het programma zal het draaispit stoppen met draaien wann...

Page 50: ...1rooster Cake op2roosters Hartigetaarten 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2en4 3 2 2en4 2 2 2en4 2en4 2 2en4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 4...

Page 51: ...lementen die een gelijkmatige verspreiding van de temperatuur verzekeren naast de kenmerken waarover de hilite elementen in het algemeen al beschikken Hilite elementen verspreiden onmiddellijk een gro...

Page 52: ...ntactop metdeTechnischeDienst Plaatsgeenzwarevoorwerpenopdeopenovendeur Deinterneoppervlakkenvandelade indienaanwezig kunnenwarmworden Hetglaskeramischekookvlakisbestandtegenmechanische stoten Het kan...

Page 53: ...it de oven weer aan op het elektriciteitsnet Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische...

Page 54: ...s Tabelle Garen im Backofen Gebrauch des Glaskeramik Kochfelds 60 Ein und Ausschalten der Kochzonen Die Kochzonen Vorsichtsma regeln und Hinweise 61 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und...

Page 55: ...ngeschrank installiert werden ist letzterer in einem Mindestabstand von 420 mm von der Arbeitsfl che anzubringen Sollten die H ngeschr nke aus entz ndbarem Material geschaffen sein muss der Abstand 7...

Page 56: ...ngerungen und Mehrfachsteckdosen verwenden Das Netzkabel und die Steckdose m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V...

Page 57: ...hub FETTPFANNE GLEITF HRUNGEN f r die Einsch be Position 3 Position 2 Position 1 Glaskeramik Kochfeld H henverstellbarer Stellfu H henverstellbarer Stellfu Position 5 Position 4 Drehschalter THERMOSTA...

Page 58: ...chtung DurchDrehendesReglerknopfesPROGRAMMEschaltetsichdas Backofenlichteinundbleibtsolangeeingeschaltet wieder Backofenaktiviertist ausgeschaltetnuraufPosition 0 W hlen Sie berdenReglerknopfdiePositi...

Page 59: ...nde ffnung der Backofenr ckwand 3 Setzen Sie den Drehspie in Betrieb indem Sie den Knopf PROGRAMME auf oder stellen Ist das Programm eingeschaltet stoppt der Drehspie wenn die T r ge ffnet wird Prakti...

Page 60: ...n auf 1 Ebene Biskuitb den auf 2 Ebenen Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170...

Page 61: ...itebeheizung erfolgt mittels runder Heizelemente die au er den bezeichnenden Vorteilen die Hilitebeheizungselemente bieten auch eine gleichm ige W rmeverteilung gew hrleisten Die Hiliteelementen erzeu...

Page 62: ...enden Sie sich an den Kundendienst Stellen Sie bitte keine schweren Gegenst nde auf der ge ffneten Backofent r ab DieinternenFl chendesGeschirrwagens fallsvorhanden k nnen u ersthei werden DasGlaskera...

Page 63: ...ung 230V Leistung 25 W Sockel E 14 3 Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schlie en Sie den Backofen erneut an die Stromversorgung an Reinigen des Glaskeramik Kochfelds Reinigen des Glaskeramik Koc...

Page 64: ...63 DE...

Page 65: ...64 DE 03 2011 195087485 00 XEROX FABRIANO...

Page 66: ......

Reviews: