background image

9

The various functions included in the cooker are selected by
operating the control devices located on the cooker control
panel.

Control Knobs for the Gas Burners on the Hob (N)
The position of the gas burner controlled by each one of the

knobs is shown by a symbol of a solid ring:

.  To light one of

the burners, hold a lighted match or lighter near the burner.
Press down and turn the corresponding knob in the counter-

clockwise direction to the maximum 

-

 setting. Each burner

can be operated at its maximum, minimum or intermediate

power. Shown on the knob are the different symbols for off 

(the knob is on this setting when the symbol lines up with the

reference mark on the control panel), for maximum 

-

 and

minimum 

+

.

To obtain these settings, turn the knob counter-clockwise
with respect to the off position. To turn off the burner, turn the

knob clockwise until it stops (corresponding again with the 

symbol).

Electronic Ignition for the Gas Hob
Some of the models are provided with instant electronic light-
ing of the hob gas burners; these models are identified by the
presence of a lighting device (see detail  C). This device
operates when a slight pressure is applied to the “T” button

marked with 

1

 symbol. To light a specific burner just press

the button labelled “T” while pushing the corresponding knob
all the way in and turning it counter-clockwise until it lights.
For immediate lighting, first press the button and then
turn the knob
. Some models come equipped with an electric
starter built into the knob, in which case the lighting device
labelled  “C” is present while the button labelled “T” is not. To
light a specific burner push the corresponding knob all the

way in and turn it counter-clockwise to maximum 

-

 keep-

ing it pressed down until the burner lights.
Important:  Should the burner flames accidentally go out,
turn off the control knob and wait at least 1 minute be-
fore trying to relight.

Models with Hob Gas Burner Safety Devices to
Prevent Leaks
These models can be identified by the presence of the
device itself (see detail J).
Important: Since the hob burners are equipped with a
safety device, you must hold the control knob in for about
6 seconds after the burner has been lighted to allow the
gas to pass until the safety thermocouple has heated.

Notice: The first time you use your appliance, we recom-
mend that you set the thermostat to the highest setting
and leave the oven on for about half an hour with nothing
in it, with the oven door shut. Then, open the oven door
and let the room air. The odour that is often detected dur-
ing this initial use is due to the evaporation of substances
used to protect the oven during storage and until it is in-
stalled.

Attention: Only use the bottom shelf of the oven when using
the rotisserie to cook (where present). For all other types of
cooking, never use the bottom shelf and never place anything
on the bottom of the oven when it is in operation because

this could damage the enamel. Always place your cookware
(dishes, aluminium foil, etc. etc.) on the grate provided with
the appliance inserted especially along the oven guides.

The Oven Control Knobs
The  “5 Programms” oven combines all the advantages of
traditional “static” ovens with those of modern “ventilated” ones.
The”5 Programms” oven is extremely versatile and offers 5
different but sure and easy ways of cooking. Use the knobs to
select the different cooking functions available on the
“5 Programms” oven:

L   -  selector knob (identified by the

 

G

symbol);

M - thermostat knob (identified by the

 

H

 symbol)

.

When the selector knob is on any other setting than that identi-
fied by the “o”, the oven light turns on. The setting identified by

the 

8

 symbol makes it possible to turn the oven light on without

having any of the oven heating elements on. When the oven light
is on, it means that the oven is in use, and it will remain on for the
entire time the oven is being used.

“Defrosting” Mode 
Position of thermostat knob “M”: any

The fan located on the bottom of the oven makes the air
circulate at room temperature around the food. This is
recommended for the defrosting of all types of food, but in
particular for delicate types of food which do not require
heat, such as for example: ice cream cakes, cream or
custard desserts, fruit cakes. By using the fan, the
defrosting time is approximately halved. In the case of
meat, fish and bread, it is possible to accelerate the
process using the “multi-cooking” mode and setting the
temperature to 80° - 100°C.

1.Convection Mode

- Position of the “L” knob: 
- Position of the “M” knob:  between 50°C and Max
On this setting, the light comes on and the top and bottom heat-
ing elements are activated. This is the classic, traditional type
oven which has perfected, with exceptional heat distribution and
reduced energy consumption. The convection oven is still un-
equalled when it comes to cooking dishes made up of several
ingredients, e.g. cabbage with ribs, stews, etc. Excellent results
are achieved when preparing meat-based dishes as well (braised
meats, stew, goulash, wild game, ham etc.) which need to cook
slowly and require basting or the addition of liquid. It still remains
the best system for cooking pastries and fruit in general and
when using specific covered containers for oven cooking. When
cooking in convection mode, only use one dripping-pan or cook-
ing rack at a time, otherwise the heat distribution will be uneven.
Select from among the various rack heights based on whether
the dish needs more or less heat from the top or bottom.

2. Ventilation Mode

- Position of the “L” knob: 
- Position of the “M” knob: between 50°C and Max

Since the heat remains constant and uniform throughout the
oven due to the fan at the behind, the air cooks and browns food
uniformly over its entire surface. With this mode, you can also
cook various dishes at the same time, as long as their respec-
tive cooking temperatures are the same. A maximum of 2 rack
levels can be used at the same time, following the instructions in

The different functions and uses of the oven

Summary of Contents for K3G5/CZ

Page 1: ...Cooker Installation and use Spor k N vod na in tal ciu a pou itie spor k instalace a pou it K3G5 CZ K3G51S CZ K3G55 CZ K3G5S CZ...

Page 2: ...3 15 27 Cookerwithelectricmultifunctionoven5programms Instructions for installation and use CZ Spor k s N vod na in tal ciu a pou itie Spor k s multifunk n troubou N vod k instalaci a pou it SK...

Page 3: ...es never exceed the maximum current capacity indicated on the individual adaptor or extension and the maximum power indicated on the multiple adapter 12 Do not leave the appliance plugged in if it is...

Page 4: ...ust have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level cel...

Page 5: ...gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2000 mm Tight control Imp...

Page 6: ...Note Should the pressure of the gas used be different or vary from the recommended pressure it is necessary to fit a suitable pressure regulator onto the inlet pipe in compliance with current National...

Page 7: ...anel This appliance conforms with the following European Economic Community directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent modifications 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibili...

Page 8: ...t J Flame failure device of the cook top gas burners only a few models K Oven Rack L Selector knob M Thermostat knob N Control Knobs for Gas Burners on Hob O Thermostat light P Electronic timer only a...

Page 9: ...use the bottom shelf and never place anything on the bottom of the oven when it is in operation because this could damage the enamel Always place your cookware dishes aluminium foil etc etc on the gra...

Page 10: ...the L knob Positionofthe M knob between50and200 C This combination of features increases the effectiveness of the unidirectionalthermalradiationoftheheatingelementsthrough forced air circulation of th...

Page 11: ...re Press the n button to access this function The symbol n will appear on the display Each time you press button t the time will increase by 10 seconds until 99 minutes and 50 seconds If you continue...

Page 12: ...the surface but also to cook the bottom part Moreover it can also be used for browning foods at the end of the cooking process such as adding that gratin finish to pasta bakes for example When using t...

Page 13: ...ight in kg Cooking rack position from bottom Preheating time minutes Thermostat knob setting Cooking time minutes Defrosting All frozen food Convection Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits shor...

Page 14: ...t with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On m...

Page 15: ...a o eventu ln ch oprav ch Va eho v robku pe liv uschovejte pro poskytnut maxim ln kvalitn ho z ru n ho i poz ru n ho servisu Dodr ov n t chto z sad povede k Va spokojenosti V p pad jejich nerespektov...

Page 16: ...p pojce 13 Nikdy nezakr vejte ventila n t rbiny a t rbiny pro odvod p ebyte n ho tepla 14 Nikdy nevym ujte s ov p vod tohoto spot ebi e V p pad po kozen nebo v m ny s ov ho p vodu se v dy obra te na...

Page 17: ...hroma uj u podlahy V m stnostech kde je um st na propan butanov l hev by se m la nach zet okna nebo jin v trac otvory kter mi by mohl plyn unikat v p pad e by do lo k niku plynu z l hve Propan butanov...

Page 18: ...j m z vitem G1 2 Pou ijte jen takov materi l trubky t sn c prvky kter p ipou t j sou asn platn p edpisy Ohebn p vod nesm b t del ne 2 000 mm Kontrola t snosti D le it Po nainstalov n spot ebi e se je...

Page 19: ...rysek S S R A K3G5 CZ K3G5S CZ K3G51S CZ K3G55S CZ Tabulka 1 Zkapaln n plyn Zemn plyn Ho k Pr m r mm Tepeln v kon kW p c s Tryska 1 100 Pr tok g h Tryska 1 100 Pr tok l h Jm Sn mm mm Rychl velk R 100...

Page 20: ...o adavky SN EN 60335 2 6 Zvl tn po adavky pro spor ky va i e trouby apod spot ebi e pro dom cnost Technick po adavky bezpe nost a metody zkou en SN 73 0823 Po rn technick vlastnosti hmot Stupe ho lavo...

Page 21: ...dpisu na prac prost ed 39 78 sm rnice 46 Pro bezpe n vzd lenosti st n a n bytku od spor ku nebo varn ho panelu plat SN 06 1008 1 P i p istav n spor ku nebo varn ho panelu ke st n m o stupni ho lavosti...

Page 22: ...st n lev ho bo n ho panelu Toto za zen vyhovuje n sleduj c m sm rnic m EHS 73 23 EEC z 19 2 1973 N zk nap t a n sledn m prav m 89 336 EEC z 3 5 1989 Elektromagnetick kompatibi lita a n sledn m prav m...

Page 23: ...omastek J Elektronick zapalov n plynov ch ho k pouze u n kter ch model K Pe c ro t L Knofl k pro v b r re imu M Knofl k nastaven teploty v troub termostat N Regula n knofl ky pro ovl d n ho k varn de...

Page 24: ...por kvybaven P i p prav pokrm v jak mkoliv jin m re imu pe en nikdy nepou vejtespodn patroanikdynestavten dobyspokrmem p mo na dno trouby Do lo by k po kozen glazury na pe c n dob Pe c n doby n doby a...

Page 25: ......

Page 26: ...tento postup asova Stiskn te tla tko t Na displeji se zobraz symbol n P i ka d m stisku tla tka t se as zv o 10 sekund a na 99 minut a 50 sekund Pokud i pot budete pokra ovat v tisku tla tka as se za...

Page 27: ...z v re n mu dope en j del vy aduj c ch upe en do zlatova na povrchu nap klad se mimo dn hod k z vere n mu dope en zap kan ch t stovin P i pou it t to funkce ulo te ro t na 2 nebo 3 rove zespodu viz ta...

Page 28: ...zven ale z rove si m zachovat obsah vy je vhodn pou t vysokou po te n teplotu 200 220 C po kr tkou dobu a n sledn ji sn it V eobecn lze ci e m v t je kus masa ur en ho k pe en t m ni mus b t teplota...

Page 29: ...nebo siln mi myc mi prost edky fosf tov mi Proto se doporu uje tyto sti po umyt dokonale opl chnout a vysu it aby a nich nez staly kapky Pozn mka Nep ikr vejte varnou desku spor ku p klopem jsou li h...

Page 30: ...kot na 2 rovn ch Slan pe ivo 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 4...

Page 31: ...Indesit Company Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www indesit com 03 05 195049699 00...

Reviews: