Indesit K1G2 S/E Instructions For Installation And Use Manual Download Page 10

1

0

La

 

selección

 

de

 

las

 

diferentes

 

funciones

 

que

 

ofrece

 

la

cocina

 

se

 

efectúa

 

accionando

 

los

 

dispositivos

 

y

 

órganos

de

 

control

 

situados

 

en

 

el

 

panel

 

de

 

mandos

 

de

 

la

 

misma.

Las perillas de mando de los 

q

uemadores a gas de la

placa de cocción (

N

)

En

 

correspondencia

 

con

 

cada

 

uno

 

de

 

los

 

mandos

 

se

 

indi

-

ca,

 

con

 

un

 

círculo

 

lleno

 

,

 

la

 

posición

 

del

 

quemador

 

de

gas

 

que

 

ella

 

acciona.

  P

ara

 

encender

 

uno

 

de

 

los

quemadores,

 

acercar

 

al

 

mismo

 

una

 

llama

 

o

 

un

encendedor,

 

pulsar

 

a

 

fondo

 

y

 

girar

 

la

 

perilla

correspondiente

 

en

 

sentido

 

antihorario

 

hasta

 

la

 

posición

de

 

máximo

 

E

EE

EE

.

 

Cada

 

uno

 

de

 

los

 

quemadores

 

puede

funcionar

 

al

 

máximo

 

de

 

su

 

potencia,

 

al

 

mínimo,

 

o

 

con

potencias

 

intermedias.

 

Con

 

relación

 

a

 

estas

 

diferentes

prestaciones,

 

sobre

 

los

 

mandos,

 

además

 

de

 

la

 

posición

de

 

apagado,

 

indicada

 

por

 

símbolo

 

 

cuando

 

el

 

mismo

 

se

encuentra

 

situado

 

en

 

correspondencia

 

con

 

el

 

índice

 

de

referencia,

 

se

 

indican

 

las

 

posiciones

 

de

 

máximo

 

E

EE

EE

 

y

 

de

mínimo

 

CCCCC

.

Las

 

mismas

 

se

 

obtienen

 

haciendo

 

girar

 

el

 

mando

 

en

sentido

 

antihorario

 

a

 

partir

 

de

 

la

 

posición

 

de

 

apagado.

P

ara

 

apagar

 

el

 

quemador

 

es

 

necesario,

 

en

 

cambio,

 

girar

la

 

perilla

 

en

 

sentido

 

horario

 

hasta

 

su

 

bloqueo

 

(en

correspondencia

 

de

 

nuevo

 

con

 

el

 

símbolo

 

).

Atención

:

 

Cuando

 

se

 

enciende

 

por

 

primera

 

vez,

 

aconseja

-

mos

 

hacer

 

funcionar

 

el

 

horno

 

vacío

 

durante

 

aproximada

-

mente

 

media

 

hora

 

a

 

la

 

temperatura

 

máxima,

 

y

 

con

 

la

 

puerta

cerrada.

 

Una

 

vez

 

transcurrido

 

dicho

 

tiempo,

 

apáguelo,

 

abra

la

 

puerta

 

del

 

horno

 

y

 

airee

 

el

 

ambiente.

 

El

 

olor

 

que

 

a

 

veces

se

 

advierte

 

durante

 

esta

 

operación

 

es

 

causado

 

por

 

la

 

eva

-

poración

 

de

 

substancias

 

empleadas

 

para

 

proteger

 

el

 

horno

durante

 

el

 

lapso

 

de

 

tiempo

 

que

 

transcurre

 

entre

 

la

 

fabrica

-

ción

 

y

 

la

 

instalación

 

del

 

producto.

Atención

:

 

Utilice

 

el

 

primer

 

piso,

 

desde

 

abajo,

 

solamente

para

 

cocciones

 

con

 

asador

 

automático

 

(si

 

existe).

 P

ara

otras

 

cocciones

 

no

 

utilice

 

nunca

 

el

 

primer

 

piso,

 

desde

abajo,

 

y

 

nunca

 

apoye

 

objetos

 

en

 

el

 

fondo

 

del

 

horno

 

mien

-

tras

 

está

 

cocinando,

 

porque

 

podría

 

causar

 

daños

 

al

 

es

-

malte.

 

Coloque

 

siempre

 

sus

 

recipientes

 

de

 

cocción

 

(fuen

-

tes

 

para

 

horno,

 

películas

 

de

 

aluminio,

 

etc.)

 

sobre

 

la

 

parri

-

lla

 

suministrada

 

con

 

el

 

aparato,

 

ubicada

 

en

 

las

 

guías

 

del

horno.

La perilla del horno y del grill 

(

M

)

P

ara

 

encender

 

el

 

quemador

 

del

 

horno,

 

acercar

 

al

 

orificio

F

 

una

 

llama

 

o

 

un

 

encendedor

 

de

 

gas

 

y

 

al

 

mismo

 

tiempo

presionar

 

a

 

fondo

 

y

 

girar

 

la

 

perilla

 

del

 

horno

 

en

 

sentido

antihorario

 

hasta

 

la

 

posición

 

x

 

E

EE

EE

 

.

Dado 

q

ue la cocina está dotada de un dipositivo de

seguridad es necesario mantener presionada la perilla
(M) por unos 

6

 segundos para permititr el pasa

j

e de

gas.

Cada

 

uno

 

de

 

los

 

quemadores

 

puede

 

funcionar

 

al

 

máximo

de

 

su

 

potencia,

 

al

 

mínimo,

 

o

 

con

 

potencias

 

intermedias.

Con

 

relación

 

a

 

estas

 

diferentes

 

prestaciones,

 

sobre

 

los

mandos,

 

además

 

de

 

la

 

posición

 

de

 

apagado,

 

indicada

 

por

símbolo

 

 

cuando

 

el

 

mismo

 

se

 

encuentra

 

situado

 

en

correspondencia

 

con

 

el

 

índice

 

de

 

referencia,

 

se

 

indican

las

 

posiciones

 

de

 

x

imo

 

E

EE

EE

 

y

 

de

 

mínimo

 

CCCCC

 

(

14

0

°

C).

 

Las

mismas

 

se

 

obtienen

 

haciendo

 

girar

 

el

 

mando

 

en

 

sentido

antihorario

 

a

 

partir

 

de

 

la

 

posición

 

de

 

apagado.

 P

ara

 

apagar

el

 

quemador

 

es

 

necesario

 

en

 

cambio

 

girar

 

la

 

perilla

 

en

sentido

 

horario

 

hasta

 

su

 

bloqueo

 

(en

 

correspondencia

 

de

nuevo

 

con

 

el

 

símbolo

 

•).

P

resionando

 

a

 

fondo

 

y

 

girando

 

la

 

perilla

 

M

 

hasta

 

la

 

posi

-

ción

 

 

se

 

pone

 

en

 

funcionamiento

 

el

 

grill

 

de

 

rayos

infrarrojos,

 

que

 

permite

 

dorar

 

las

 

comidas

 

además

 

de

 

ser

aconsejado

 

para

 

la

 

cocción

 

de

 

asados

 

(chuletas,

 

salchi

-

chas,

 

roast

-

beef).

Dado 

q

ue la cocina está dotada de un dispositivo de

seguridad es necesario mantener presionada la peri-
lla por unos 

6

 segundos para permitir el pasa

j

e de

gas.

Cuando

 

se

 

utilice

 

la

 

gril,

 

la

 

puerta

 

del

 

horno

 

debe

 

perma

-

necer

 

semi

-

abierta,

 

en

 

la

 

posición

 

intermedia.

 

Antes

 

de

encender

 

el

 

grill

 

acomodar

 

la

 

proteción

 

en

 

dotación.

Advertencia importante

:

 

en

 

el

 

caso

 

de

 

apagado

 

acciden

-

tal

 

de

 

las

 

llamas

 

del

 

quemador,

 

cerrar

 

la

 

perilla

 

de

 

mando

y

 

esperar

 

por

 

lo

 

menos

 

un

 

minuto

 

antes

 

de

 

repetir

 

la

operación

 

de

 

encendido.

Advertencia

:

 

en

 

el

 

caso

 

de

 

apagado

 

accidental

 

de

 

las

llamas

 

del

 

quemador

 

horno

 

y

 

grill,

 

cerrar

 

la

 

perilla

 

de

mando

 

y

 

esperar

 

por

 

lo

 

menos

 

un

 

minuto

 

antes

 

de

 

repetir

la

 

operación

 

de

 

encendido.

Atención

Durante

 

la

 

cocción,

 

la

 

puerta

 

del

 

horno

 

se

 

calienta,

 

no

permitir

 

que

 

los

 

niños

 

se

 

acerquen

 

a

 

la

 

misma.

A

T

E

NC

N

P

ara

 

extraer

 

la

 

protección

 

deslizable

 

A

 

afloje

 

el

 

tornillo

S

”.

 

Al

 

final

 

de

 

las

 

operaciones

 

vuelva

 

a

 

montar

 

la

protección

 

y

 

bloquéela

 

con

 

el

 

tornillo

 

S

”.

Antes

 

de

 

utilizar

 

el

 

horno,

 

verifique

 

que

 

la

 

protección

deslizable

 

A

 

se

 

haya

 

fijado

 

en

 

la

 

posición

 

correcta.

Instrucciones para el uso

F

D

Summary of Contents for K1G2 S/E

Page 1: ...Cocina con horno y grill a g s Instrucciones para la instalaci n y uso K1I2 E K1G2 E K1I2 S E K1G2 S E KN1I2 S E KN1G2 S E...

Page 2: ...Cooker with gas oven and gas grill Instructions for installation and use Cocina con horno gas y grill gas Instrucciones para la instalaci n y uso...

Page 3: ...ia t cnica autorizado por el fabricante 15 Esteaparatodeber destinarseexclusivamentealusoparaelcual hasidoexpresamenteconcebido Cualquierotrouso porejemplo calefacci n de ambientes se debe considerar...

Page 4: ...te entre puerta y suelo Fig A Fig B c El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesaria una aireaci n adicional como por ejemplo abrir unaventanaounaaireaci nm seficientecomopuedeser el...

Page 5: ...exible de acero inoxidable con pared continua y fijaci n con rosca Eliminar la abrazadera presente en el aparato El empalme de entradadegasalaparatoesfileteado1 2gasmachocil ndrico Utilice exclusivame...

Page 6: ...regulaci n colocado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta obtener una peque a llama regular luego comprobar que al girar r pidamente el mando de la posici n de m ximo a la de m n...

Page 7: ...P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 Caracter sticas de los quemadores y de los picos S S R A S R A K 1I2 E K 1I2 S E K 1G2 E K 1G2S E 6 Q Q Q X Y X Z 6 6 6 _ ZZ 6 Z 6 Z Q Z 6 w Y Y Q 6 Q 6Z 6...

Page 8: ...dom sticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos s lidos urbanos Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperaci n y reciclaje de los mate...

Page 9: ...ill N Perillas de mando de los quemadores a gas de la placa de cocci n La cocina con horno y grill a g s F A E G D B M N M N Dado que los quemadores del plano est n dotados de dis positivo de segurida...

Page 10: ...rill M Para encender el quemador del horno acercar al orificio F una llama o un encendedor de gas y al mismo tiempo presionar a fondo y girar la perilla del horno en sentido antihorario hasta la posic...

Page 11: ...de material inflamable S A Q Q X X Q Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Para conseguir el mejor rendimiento ser til tener en cuen ta lo siguiente utilizar recipientes adecuados para cad...

Page 12: ...emasiado Para las carnes blancas las aves y el pescado utilice temperaturas bajas 150 C 175 C Para las carnes rojas que se desean bien cocidas por fuera conservando en su interior el jugo es aconsejab...

Page 13: ...av a est n tibias El acero inox se mancha a veces cuando permanece en contacto por largo tiempo con agua muy calc rea o con detergentes agresivos que contienen f sforo Se sugiere un aclarado abundante...

Page 14: ...Q Z Q Z Q Z 6 6 6 Q Q Q Z Z Z Z Q Q 6 6 6 6 6 6 Q QQ Q Q Q Q Z Z w Z 6 6 6 Q Q Q 6Z Z Z 6 QQ Z Z Q Z 6 6 6 6 Z Z Z Z Z 6 6Z 6 6Z Z Z 6Z Z 6 Z Z Z Z Z Z Q Q Q 6 Z Q Z w Consejos pr cticos para la cocc...

Page 15: ...you are not using the appliance 13 The openings and slots used for ventilation and heat dispersion must never be covered 14 Theusermustnotreplacethesupplycableofthisappliance Alwayscontactan after sal...

Page 16: ...must have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level ce...

Page 17: ...ed on the appliance The gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2...

Page 18: ...b of the instruction booklet take the knob to minimum indicated by C remove the knob and turn the regulation screw which is positioned in or next to the tap pin until the flame is small but steady che...

Page 19: ...1 100 Flow g h Nozzle 1 100 Flow l h Nominal Reduced mm mm mm Fast Large R 100 3 00 0 7 41 86 218 214 116 286 Semi Fast Medium S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 106 181 Auxiliary Small A 55 1 00 0 4 30 50...

Page 20: ...s 90 396 EEC of 29 06 90 Gas and subsequent modifications 93 68 EEC of 22 07 93 and subsequent modifications Disposal of old electrical appliances The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical...

Page 21: ...pliance we recom mend that you set the thermostat to the highest setting and leave the oven on for about half an hour with nothing in it with the oven door shut Then open the oven door and let the roo...

Page 22: ...nd cooker accessories Moreover during oven operation it may be used to keep food warm To open the storage is necessary turn it downwards Caution this storage recess must not be used to store inflammab...

Page 23: ...short time and then to reduce it at a later point Generally speaking the more meat there is the lower the temperature and the longer the cooking time should be Place the meat in the centre of the gri...

Page 24: ...with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On mod...

Page 25: ...ackerel Dentex Trout baked in paper 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napolitan 1 0 3 220 15 15 20 Cake Biscuits Tarts Savoury pie Raised Cakes 0 5 1 1 1 0 1 0...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...19504777 7 07 Cucina con forno gas e grill gas Spec ES DEF III viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com 10 2012...

Reviews: