Indesit IWD 7085 Instructions For Use Manual Download Page 17

FR

17

Précautions et conseils

!

 Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux nor-

mes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies 
pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.

Sécurité générale

• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.

• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à 

partir  de  8  ans  et  par  les  personnes  dont  les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites ou qui ne disposent pas des con-

naissances suffisantes, à condition qu’ils soient 

encadrés ou aient été formés de façon appro-

priée pour l’utilisation de l’appareil de façon sûre 

et en comprenant les dangers qui y sont liés. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être 

effectués par les enfants sans surveillance.

• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les 

mains sont mouillées ou humides.

• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la 

prise de courant. 

• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine est 

branchée.

• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre des 

températures très élevées.

 

• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécu-

rité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait 
s’endommager.

• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux méca-

nismes internes pour tenter une réparation.

• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’ap-

pareil pendant son fonctionnement.

• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer 

l’appareil  avec  toutes  les  précautions  nécessaires.  Ne 
jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.

• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est 

bien vide.

Mise au rebut

• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux 

réglementations locales de manière à ce que les emballa-
ges puissent être recyclés.

•  La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des 

Equipements  Electriques  et  Electroniques,  exige  que  les 
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux 
normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doi-
vent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de ré-
cupération et le recyclage des matériaux qui les composent 
et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. 
Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les 
produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. 

Les consommateurs devront contacter les autorités locales 
ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour 
l’enlèvement de leur vieil appareil.

Summary of Contents for IWD 7085

Page 1: ...g the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Description of the washing machine and starting a wash cycle 6 7 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles...

Page 2: ...out resting it up against walls furni ture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adjustable front feet see figu...

Page 3: ...e same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electri city socket make sure that the socket is earthed and com...

Page 4: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cle aning pump which does not require any main tenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamb...

Page 5: ...ck mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children...

Page 6: ...ght shows which phase is in progress DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts...

Page 7: ...he door wait approximately 3 minutes To open the door during a running wash cycle press the START PAUSE button the door may be opened once the DOOR LOCKED indicator light turns off Starting a wash cyc...

Page 8: ...C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 4...

Page 9: ...ashes rapidly this signals that this particular function may not be selected in conjunction with the selected wash cycle Delay timer To set a delayed start for the selected programme press the corresp...

Page 10: ...xceed the values listed in the Table of wash cycles which refer to the weight of the laundry when dry How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g...

Page 11: ...n hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather p...

Page 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Page 13: ...au d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Description du lave linge et d marrage d un programme 18 19 Bandeau de commandes Voyants D marrage d un programme Progra...

Page 14: ...s parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mise...

Page 15: ...utrement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge l...

Page 16: ...lave linge est quip d une pompe autonetto yante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge...

Page 17: ...cu rit qui prot ge contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que les enfants n...

Page 18: ...Le voyant allum indique la phase de lavage en cours Voyant HUBLOT VERROUILL indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les...

Page 19: ...st en cours appuyer sur la touche START PAUSE si le voyant HUBLOT VER ROUILL est teint on peut ouvrir le hublot D marrage d un programme 1 Allumer le lave linge en appuyant sur la touche ON OFF Tous l...

Page 20: ...s lectionner le programme 3 et une temp rature de 60 C Ce cycle convient au lavage d une charge de coton normalement sale et c est le plus performant en termes de consommation d eau et d nergie l uti...

Page 21: ...voyant signale que la fonction correspondante n est pas disponible pour le programme s lectionn D part diff r Pour programmer le d part diff r d un programme s lectionn appuyer sur la touche correspo...

Page 22: ...00 g 1 peignoir 900 1200 g 1 serviette ponge 150 250 g Linge ou v tements particuliers Laine gr ce au programme 8 vous pouvez laver la machine tous vos v tements en laine y compris ceux qui portent l...

Page 23: ...e du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me...

Page 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Page 25: ...zulaufschlauchs Vorsichtsma regeln und Hinweise 29 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Beschreibung des Waschvollautomaten und Starten eines Waschprogramms 30 31 Bedienblende Kontrollleuchten Starten ein...

Page 26: ...de M bel etc direkt anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenhei ten durch An bzw Au sdrehen der vorderen Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbil dung der auf der Ar bei...

Page 27: ...rsetztwerden Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich das Ger t Gewittern und Unwettern auszusetzen Die...

Page 28: ...Pumpe ausger stet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkammer befindlich unter der Pumpe...

Page 29: ...t Ber hren Sie nicht das Ablaufwasser es k nnte sehr hei sein ffnen Sie die Ger tet r nicht mit Gewalt Der Sicherheits Schlie mechanismus k nnte hierdurch besch digt werden Bei etwaigen St rungen vers...

Page 30: ...Taste zeigt an ob die Ger tet r ge ffnet werden kann oder nicht siehe Nebenseite Taste mit Kontrollleuchte START PAUSE Mittels dieser Taste werden die Waschprogramme gestartet oder kurz unterbrochen N...

Page 31: ...das Bullauge ge ffnet werden Starten eines Waschprogramms 1 Schalten Sie den Waschvollautomaten durch Dr cken der ON OFF Taste ein S mtliche Kontrollleuchten leuchten f r eini ge Sekunden auf und erl...

Page 32: ...Baumwollw sche geeignet es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten Energie Wasser Ver brauch f r bei 40 C zu waschende W sche zu verwenden Die effektive Waschtemperatur kann von der angegeben...

Page 33: ...unktion aktiviert wurde Anmerkung Sollte die Kontrollleuchte jedoch auf rasches Blinklicht schalten dann bedeutet dies dass die Funktion zu dem eingestellten Programm nicht zugeschaltet werden kann St...

Page 34: ...ug 150 200 gr 1 Tischdecke 400 500 gr 1 Bademantel 900 1 200 gr 1 Handtuch 150 250 gr Besondere W scheteile Wolle Mit dem Programm 8 k nnen alle Wollsachen gewaschen werden auch wenn das Etikett nur H...

Page 35: ...r Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen H he d h 65 100 cm vom Boden siehe Installation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wu...

Page 36: ...nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Si...

Reviews: