Indesit IWC 71051 Instructions For Use Manual Download Page 23

FR

23

Anomalies et remèdes

Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (

voir “Assistance”

), contrôler 

s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.

Anomalies:

Le lave-linge ne s’allume pas.

Le cycle de lavage ne démarre pas.

Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le 
voyant de la première phase de 
lavage clignote rapidement).

Le lave-linge prend l’eau et vidange 
continuellement.

Le lave-linge ne vidange pas et 
n’essore pas.

Le lave-linge vibre beaucoup pen-
dant l’essorage.

Le lave-linge a des fuites.

Les voyants des “Fonctions” et le 
voyant START/PAUSE clignotent. 
Le voyant du phase de lavage et le 
voyant hublot bloqué restent fixes.

Il y a un excès de mousse.

Causes / Solutions possibles:

• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.

• Le hublot n’est pas bien fermé.
• La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
• La touche START/PAUSE n’a pas été enfoncée.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Un départ différé a été sélectionné (

voir “Personnalisations”).

• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
• Le tuyau est plié.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Il y a une coupure d’eau.
• La pression n’est pas suffisante.
• La touche START/PAUSE n’a pas été enfoncée.

• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 

et 100 cm (

voir “Installation”)

.

• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (

voir “Installation”)

.

• L’évacuation murale n’a pas d’évent.

Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, 
éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé 
en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui 
font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer 
cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-
siphonnage.

• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la 

faire partir manuellement.

• Le tuyau de vidange est plié (

voir “Installation ”)

.

• La conduite d’évacuation est bouchée.

• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lave-

linge (

voir “Installation”)

.

• Le lave-linge n’est pas posé à plat (

voir “Installation”)

.

• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (

voir “Installation”)

.

• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (

voir “Installation”)

.

•  Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer 

voir “Entretien et soin”)

.

• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (

voir “Installation”)

.

• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 

minute environ avant de rallumer.

  Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.

• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il 

y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).

• La quantité utilisée est excessive.

Summary of Contents for IWC 71051

Page 1: ...etergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and main...

Page 2: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figur...

Page 3: ...s even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity socket must be...

Page 4: ...ed or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator...

Page 5: ...n will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wa...

Page 6: ...icated value 2 Test wash cycle in compliance with directive 1061 2010 set wash cycle 3 with a temperature of 40 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most effic...

Page 7: ...his signals that this particular function may not be selected in conjunction with the selected wash cycle Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation temperature and water to a...

Page 8: ...ergent and any fabric softener you wish to use set the desired wash cycle and enable the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash cycle 1 2 3 4 Preparing the laundry D...

Page 9: ...ould damage the safety lock mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it your...

Page 10: ...the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre cham ber which protects th...

Page 11: ...n pressed The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted...

Page 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Page 13: ...temp rature S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions e...

Page 14: ...e sol n est pas par faitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 U...

Page 15: ...placer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de c...

Page 16: ...rrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le...

Page 17: ...hublot est verrouill pour en emp cher l ouverture Attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte 3 minutes environ Pour ouvrir le hublot tandis qu un cycle est en cours appuyer sur...

Page 18: ...ard 60 C 1 blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 Max 90 1000 7 62 1 23 58 195 3 Programme coton standard 40 C 2 3 blancs et couleurs d licates tr s sales 40 1000 7 62 0 99 82 190 4 Programme co...

Page 19: ...correspondante n est pas disponible pour le program me s lectionn La s lection de cette option permet d optimiser les mouvements m caniques la temp rature et l eau en fonction d une charge r duite de...

Page 20: ...u bac suppl mentaire 4 exclut le pr lavage Triage du linge Trier correctement le linge d apr s le type de textile le symbole sur l tiquette les couleurs s parer le linge color du blanc Vider les poche...

Page 21: ...uillage de s curit qui prot ge contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que le...

Page 22: ...uip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e e...

Page 23: ...distance du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le pr...

Page 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Page 25: ...one a centrifuga o Fun es Detergentes e roupa 32 Gaveta dos detergentes Ciclo para branquear Preparar a roupa Pe as especiais Sistema de balanceamento da carga Precau es e conselhos 33 Seguran a geral...

Page 26: ...es m veis nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s diantei ros veja a figura o ngulo de inclina o medido no pla...

Page 27: ...lada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue ext...

Page 28: ...dicador luminoso START PAUSE para acti var os programas ou interromp los momentaneamente Obs para colocar em pausa a lavagem em curso car regar nesta tecla o respectivo indicador luminoso ficar interm...

Page 29: ...orta est tranca da para impedir a aberturas para abrir a porta necess rio que o indicador luminoso se apague aguarde aproximada mente 3 minutos Para abrir a porta durante a realiza o de um ciclo carre...

Page 30: ...a directiva 1061 2010 configurar o programa 3 com uma temperatura de 40 C Este ciclo adapto para lavar uma carga de algod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energ...

Page 31: ...a o Se um indicador luminoso acender se intermitente significa que a respectiva fun o n o pode ser selecciona da para o programa definido Ao seleccionar esta op o a movimenta o mec nica a temperatura...

Page 32: ...un o Anti mancha Se utilizar a gaveta adicional 4 exclui se a pr lavagem Preparar a roupa Divida a roupa em fun o do tipo de tecido do s mbolo na etiqueta das cores separe as pe as coloridas das branc...

Page 33: ...ntra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecani smos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funcionar Durante a lavagem a po...

Page 34: ...roupa equipada com uma bomba com limpeza autom tica que n o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba sit...

Page 35: ...O bot o START PAUSE n o foi pressionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarg...

Page 36: ...resolvido Em caso negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de...

Page 37: ...nalizaciones 43 Seleccionar la temperatura Seleccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 44 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equili...

Page 38: ...piso no est perfec tamente horizontal com pense las irregularidades desenroscando o enroscan do las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trabajo no debe...

Page 39: ...iquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prol...

Page 40: ...espondiente Bot n con piloto START PAUSE se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos moment neamen te Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto corre...

Page 41: ...endido indica que la puerta est bloqueada impidiendo su apertura para poder abrir la puerta es ne cesario que dicho piloto est apagado espere 3 minutos aproximadamente Para abrir la puerta mientras un...

Page 42: ...s Test Institutes 1 Programa de control seg n la directiva 1061 2010 seleccione el programa 2 con una temperatura de 60 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es...

Page 43: ...ido del piloto indica que la funci n correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido Seleccionando esta opci n se optimizan el movimiento mec nico la temperatura y el agua para una ca...

Page 44: ...y los aditivos seleccione el programa deseado y active la funci n Antimancha El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbolo...

Page 45: ...ecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Controle siempre que los ni os no se acerquen a...

Page 46: ...vadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de l...

Page 47: ...100 cm del suelo ver Instalaci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no...

Page 48: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Page 49: ...elizna 56 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 57 Og lne zasady bezpie...

Page 50: ...ble itp 2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien prz...

Page 51: ...gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga nik w Przew d...

Page 52: ...h drzwiczek patrz strona obok Przycisk z kontrolk START PAUSE do uruchamiania program w lub ich chwilowego przerywania N B aby przerwa wykonywane pranie nale y nacisn ten przycisk jego kontrolka zaczn...

Page 53: ...wane w celu uniemo liwienia ich otwarcia aby mo na by o otworzy drzwiczki kontrolka musi by wy czona odczeka oko o 3 minuty Aby otworzy drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu nale y nacisn przycisk STA...

Page 54: ...rania w 60 C Rzeczywista temperatura prania mo e si r ni od podanej 2 Program kontrolny zgodny z norm 1061 2010 ustawi program 3 wybieraj c temperatur 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio za...

Page 55: ...uje e funkcja jest w czona Uwaga Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje e danej funkcji nie mo na ustawi dla wybranego programu W przypadku wyboru tej opcji ruchy b bna temperatura i woda s dostosowywa...

Page 56: ...Aby przeprowadzi wybielanie w trakcie prania nale y wla i wsypa odpowiednie rodki pior ce i dodatkowe nastawi dany program i uruchomi funkcj Odplamianie U ycie pojemniczka dodatkowego 4 wyklucza prani...

Page 57: ...mechanizmu zabezpieczaj cego drzwiczki przed przypadkowym otwarciem W razie wyst pienia usterki nie nale y w adnym wypadku pr bowa dosta si do wewn trznych cz ci pralki z zamiarem samodzielnego dokona...

Page 58: ...mpy Pralka wyposa ona jest w pomp samoczyszcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra z...

Page 59: ...lowany na wysoko ci mi dzy 65 a 100 cm od pod ogi patrz Instalacja Ko c wka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po s...

Page 60: ...i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodz...

Reviews: