Indesit IWC 6105 Manual Download Page 22

22

ES

Mantenimiento y cuidados

Interrumpir el agua y la corriente

eléctrica

• Cierre el grifo de agua después de cada lavado.

De este modo se limita el desgaste de la

instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el

peligro de pérdidas.

• Desenchufe la máquina cuando la debe limpiar y

durante  los  trabajos  de  mantenimiento.

Limpiar la lavadora

La parte externa y las partes de goma se pueden

limpiar con un paño embebido en agua tibia y jabón.

No use solventes ni productos abrasivos.

Limpiar el contenedor de

detergentes

Extraiga  el  contenedor

levantándolo y tirándolo

hacia fuera (

ver la

figura

).

Lávelo debajo del agua

corriente,  esta  limpieza

se debe realizar

frecuentemente.

Cuidar la puerta y el cesto

• Deje  siempre  semicerrada  la  puerta  para  evitar

que se formen malos olores.

Limpiar la bomba

La lavadora posee una bomba autolimpiante que no

necesita  mantenimiento.  Pero  puede  suceder  que

objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la

precámara que protege la bomba, situada en la parte

inferior de la misma.

 Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y

desenchufe  la  máquina.

Para  acceder  a  la  precámara:

1. quite el panel que

cubre  la  parte  delantera

de la lavadora con la

ayuda de un

destornillador (

ver la

figura

)

;

2. desenrosque  la  tapa

girándola en sentido

antihorario (

ver la

 

figura

)

:

es normal que se

vuelque un poco de

agua;

3. limpie con cuidado el interior;

4. vuelva a enroscar la tapa;

5. vuelva a montar el panel verificando, antes de

empujarlo hacia la máquina, que los ganchos se

hayan  introducido  en  las  correspondientes  ranuras.

Controlar el tubo de alimentación de

agua

Controle el tubo de alimentación al menos una vez al

año. Si presenta grietas o rajaduras debe ser

sustituido: durante los lavados, las fuertes presiones

podrían provocar roturas imprevistas.

 

 No utilice nunca tubos ya usados.

Summary of Contents for IWC 6105

Page 1: ...nctions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and maintenance 10 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Ch...

Page 2: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent...

Page 3: ...iameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able to withstand the maximum power load of the appliance as indicated in the Technical data table see opposite the power supply voltage falls within the values ind...

Page 4: ...s whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or temporarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange while the indicator light for the current wash cycle phase will remain lit in a fixed manner If the DOOR LOCKED indicator light is switched off the...

Page 5: ... will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wait approximately 3 minutes To open the door during a running wash cycle press the START PAUSE button the door may be opened once the DOOR LOCKED indicator light turns off Starting a wash cycle 1 Switch...

Page 6: ...ycle 2 with a temperature of 40 C 3 Short wash cycle for cottons set wash cycle 4 with a temperature of 40 C Wash cycles Table of wash cycles Description of the wash cycle Max temp C Max speed rpm Detergents Max load kg Cycle duration Pre wash Wash Bleach Fabric softener Normal Eco Time Normal Eco Time Daily 1 Cotton with prewash extremely soiled whites 90 1000 l l l 6 164 2 Cotton extremely soile...

Page 7: ...y not be selected in conjunction with the selected wash cycle Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation temperature and water to a reduced load of lightly soiled cotton and synthetic fabrics refer to the Table of wash cycles enables you to wash in less time thereby saving water and electricity We suggest using a liquid detergent suitably measured out to the load quantity T...

Page 8: ... the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash option 1 2 3 4 Preparing the laundry Divide the laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all garment pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer to the weight of the laundry when dry Durable fabrics max 6 kg Syn...

Page 9: ...ent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circumstances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmost care Never try to do thi...

Page 10: ... from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber which protects the pump situated in its bottom part Make sure the wash cycle has finished and unplug the appliance To access the pre chamber 1 using a screwdriver remove the cover panel on the low...

Page 11: ...een pressed The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors...

Page 12: ...sed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance...

Page 13: ...eleccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 20 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 21 Seguridad general Eliminaciones Mantenimiento y cuidados 22 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la lavadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar l...

Page 14: ...ato 2 Si el piso no está perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ángulo de inclinación medido sobre la superfi cie de trabajo no debe superar los 2º Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento Cuando se instala sobre moquetas o alfombras...

Page 15: ...bre ni siquiera si el lugar está reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser fácilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones múltiples El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por técnicos autorizados Atención La empresa fabrica...

Page 16: ...r la página correspondiente Botón con piloto PUESTA EN MARCHA PAUSA se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos momentáneamente Nota Presione este botón para poner en pausa el lavado en curso el piloto correspondiente centelleará con color anaranjado mientras que el de la fase en curso permanecerá encendido en forma fija Si el piloto PUERTA BLOQUEADA está apagado se podrá abrir ...

Page 17: ...loqueada impidiendo su apertura para poder abrir la puerta es necesario que dicho piloto esté apagado espere 3 minutos aproximadamente Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso presione el botón PUESTA EN MARCHA PAUSA si el piloto PUERTA BLOQUEADA está apagado será posible abrir la puerta Poner en marcha un programa 1 Encienda la lavadora presionando el botón ENCENDIDO APAGADO Todos los...

Page 18: ... 6 16 Descarga 0 6 2 Programas particulares Express programa 10 fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo dura sólo 15 minutos y de esa manera permite ahorrar energía y tiempo Seleccionando el programa 10 a 30ºC es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo excluidas lana y seda con una carga máxima de 1 5 kg Sport Intensive programa 11 ha sido estudiado para l...

Page 19: ...ndiente no se puede seleccionar para el programa elegido Seleccionando esta opción se optimizan el movimiento mecánico la temperatura y el agua para una carga reducida de prendas de algodón y sintéticas poco sucias ver la Tabla de programas Con se puede lavar en un tiempo menor ahorrando agua y energía Se aconseja utilizar una dosis de detergente líquido adecuada a la cantidad de carga No se puede...

Page 20: ...excluye el prelavado 1 2 3 4 Preparar la ropa Subdivida la ropa según el tipo de tejido el símbolo en la etiqueta los colores separe las prendas de color y las blancas Vacíe los bolsillos y controle los botones No supere los valores indicados referidos al peso de la ropa seca Tejidos resistentes max 6 kg Tejidos sintéticos max 2 5 kg Tejidos delicados max 2 kg Lana max 1 5 kg Seda max 1 kg Cuánto ...

Page 21: ...tales En caso de avería no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación Controle siempre que los niños no se acerquen a la máquina cuando está en funcionamiento Durante el lavado la puerta tiende a calentarse Si debe ser trasladada deberán intervenir dos o más personas procediendo con el máximo cuidado La máquina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es mu...

Page 22: ...lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos pequeños monedas botones caigan en la precámara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la máquina Para acceder a la precámara 1 quite el panel que cubre la parte delantera de la lavadora con la ayuda de un destornill...

Page 23: ...stalado entre los 65 y 100 cm del suelo ver Instalación El extremo del tubo de descarga está sumergido en el agua ver Instalación La descarga de pared no posee un respiradero Si después de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio es posible que se verifiq...

Page 24: ...elantera abriendo la puerta La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos...

Page 25: ...elizna 32 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczególnego traktowania System równowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 33 Ogólne zasady bezpieczeñstwa Utylizacja Utrzymanie i konserwacja 34 Od czenie wody i pr du elektrycznego Czyszczenie pralki Czyszczenie szufladki na rodki pior ce Konserwacja okr g ych drzwiczek i bêbna Czyszczenie pompy...

Page 26: ...e itp 2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowaæ nierówno ci odkrêcaj c lub dokrêcaj c przednie nó ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na górnym blacie pralki nie powinien przekraczaæ 2 Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej stabilno æ i zapobiega wibracjom ha asowi oraz przesuwaniu siê maszyny w czasie pracy W razie ustawienia na dywanie lub wyk adzinie dywanowej nal...

Page 27: ...oniêtym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno byæ atwo dostêpne Nie u ywaæ przed u aczy ani rozga ê ników Przewód nie powinien byæ pozginany ani przygnieciony Przewód zasilania elektrycznego mo e byæ wymieniany wy cznie przez autoryzowanych techników Uwaga Producent nie ponosi adnej odpowiedzia...

Page 28: ...jest otwarcie okr g ych drzwiczek patrz strona obok Przycisk z kontrolk START PAUZA do uruchamiania programów lub ich chwilowego przerywania N B aby przerwaæ wykonywane pranie nale y nacisn æ ten przycisk jego kontrolka zacznie pulsowaæ na pomarañczowo natomiast kontrolka bie cej fazy bêdzie wieciæ ci g ym wiat em Je li kontrolka BLOKADY OKR G YCH DRZWICZEK jest wy czona mo na otworzyæ drzwiczki p...

Page 29: ...liwienia ich otwarcia aby mo na by o otworzyæ drzwiczki kontrolka musi byæ wy czona odczekaæ oko o 3 minuty Aby otworzyæ drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu nale y nacisn æ przycisk START PAUZA je li kontrolka BLOKADY OKR G YCH DRZWICZEK jest wy czona mo na otworzyæ drzwiczki Uruchamianie programu 1 W czyæ pralkê naciskaj c przycisk W CZANIE WY CZANIE Wszystkie kontrolki zapal siê na kilka sekun...

Page 30: ...000 l l 6 36 Wirowanie 1000 6 16 Wydalanie wody 0 6 2 Programy specjalne Express program 10 to program przeznaczony do prania lekko zabrudzonej bielizny w krótkim czasie trwa on tylko 15 minut i pozwala dziêki temu na zaoszczêdzenie energii i czasu Ustawiaj c program 10 w temperaturze 30 C mo na razem wypraæ ró nego rodzaju tkaniny z wyj tkiem we ny i jedwabiu przy maksymalnym adunku 1 5 kg Sport ...

Page 31: ...a Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje e danej funkcji nie mo na ustawiæ dla wybranego programu W przypadku wyboru tej opcji ruchy bêbna temperatura i woda s dostosowywane do niedu ego wsadu tkanin bawe nianych i syntetycznych o niewielkim stopniu zabrudzenia patrz Tabela programów mo esz praæ szybciej oszczêdzaj c wodê i energiê Zaleca siê stosowaæ p ynny rodek do prania dostosowuj c jego ilo æ ...

Page 32: ...æ dany program i uruchomiæ funkcjê Odplamianie U ycie pojemniczka dodatkowego 4 wyklucza pranie wstêpne Przygotowanie bielizny Podzieliæ bieliznê do prania wed ug rodzaju tkaniny symbolu na etykietce kolorów oddzieliæ tkaniny kolorowe od bia ych Opró niæ kieszenie i sprawdziæ guziki Nie przekraczaæ wskazanego ciê aru suchej bielizny Tkaniny wytrzyma e max 6 kg Tkaniny syntetyczne max 2 5 kg Tkanin...

Page 33: ...arciem W razie wyst pienia usterki nie nale y w adnym wypadku próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czê ci pralki z zamiarem samodzielnego dokonania naprawy Zawsze uwa aæ aby dzieci nie zbli a y siê do pracuj cej pralki W czasie prania okr g e drzwiczki pralki nagrzewaj siê Je li trzeba przenie æ pralkê w inne miejsce nale y to robiæ bardzo ostro nie w dwie lub trzy osoby Nigdy nie przenosiæ pralki ...

Page 34: ... Pralka wyposa ona jest w pompê samoczyszcz c która nie wymaga zabiegów konserwacyjnych Mo e siê jednak zdarzyæ e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wstêpnej zabezpieczaj cej pompê która znajduje siê w jej dolnej czê ci Nale y siê upewniæ e cykl prania zosta zakoñczony i wyj æ wtyczkê z gniazdka Aby dostaæ siê do komory wstêpnej 1 zdj æ panel pokrywy z przedniej strony pralki przy pom...

Page 35: ...stalowany na wysoko ci miêdzy 65 a 100 cm od pod ogi patrz Instalacja Koñcówka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otwór odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn æ kurek dop ywu wody wy czyæ pralkê i wezwaæ Serwis Techniczny Je li mieszkanie znajduje siê na najwy szych piêtrach budynku ...

Page 36: ...uchomiæ program i sprawdziæ czy problem nie znikn Je li nie zwróciæ siê do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywaæ nieautoryzowanych techników Nale y podaæ rodzaj nieprawid owo ci model maszyny Mod numer seryjny S N Informacje te znajduj siê na tabliczce umieszczonej w tylnej czê ci pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu drzwiczek ...

Page 37: ...e a centrifugação Funções Detergentes e roupa 44 Gaveta dos detergentes Ciclo para branquear Preparar a roupa Peças especiais Sistema de balanceamento da carga Precauções e conselhos 45 Segurança geral Eliminação Manutenção e cuidados 46 Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar roupa Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor...

Page 38: ... móveis nem outro 2 Se o pavimento não for perfeitamente horizontal para compen sar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros veja a figura o ângulo de inclinação medido no plano de trabalho não deve ultrapassar 2 Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máquina e evita vibrações ruídos e deslocamentos durante o funcionamento Se houver tapete ou alcatifa regule os pés em ...

Page 39: ...instalada ao aberto nem mesmo abrigada porque é muito perigoso deixá la exposta à chuva e às tempestades Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil Não empregue extensões nem fichas múltiplas O cabo não deve ser dobrado nem apertado O cabo de alimentação deve ser substituído somente por técnicos autorizados Atenção O fabricante declina toda a respon...

Page 40: ...eja a página ao lado Tecla com indicador luminoso INÍCIO PAUSA para activar os programas ou interrompê los momentanea mente Obs para colocar em pausa a lavagem em curso carregar nesta tecla o respectivo indicador luminoso ficará intermitente com uma luz laranja enquanto aquele da fase em curso ficará aceso fixo Se o indicador PORTA BLOQUEADA estiver apagado será possível abrir a porta de vidro Par...

Page 41: ...stá trancada para impedir a aberturas para abrir a porta é necessário que o indicador luminoso se apague aguarde aproximadamente 3 minutos Para abrir a porta durante a realização de um ciclo carregar no botão INÍCIO PAUSA se o indicador luminoso PORTA BLOQUEADA estiver apagado será possível abrir a porta Iniciar um programa 1 Para ligar a máquina de lavar roupa mete na tecla de LIGA DESLIGA Todos ...

Page 42: ...uma temperatura de 40ºC 3 Programa curto para algodão configurar o programa 4 com uma temperatura de 40ºC Programas Tabela dos programas Descrição do Programa Temp max C Velocità max rotações por minuto Detergentes Carga max Kg Duração ciclo Pré lavag em Lava gem Lixívia Ama ciador Nor mal Eco Time Nor mal Eco Time Quotidiano 1 Algodão Pré lavagem 90 C peças brancas extremamente sujas 90 1000 l l ...

Page 43: ...ender se intermitente significa que a respectiva função não pode ser seleccionada para o programa definido Ao seleccionar esta opção a movimentação mecânica a temperatura e a água serão optimizados para uma carga reduzida de tecidos de algodão e sintéticos pouco sujos veja a Tabela dos programas Com é possível lavar em pouco tempo economizando água e energia eléctrica Aconselha se usar uma dose de...

Page 44: ...pa em função do tipo de tecido do símbolo na etiqueta das cores separe as peças coloridas das brancas Esvazie as algibeiras e verifique se há botões soltos Não ultrapasse os valores indicados que se referem ao peso da roupa enxuta Tecidos resistentes máx 6 kg Tecidos sintéticos máx 2 5 kg Tecidos delicados máx 2 kg Lã máx 1 5 kg Seda máx 1 kg Quanto pesa a roupa 1 lençol 400 500 g 1 fronha 150 200...

Page 45: ...ra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparar Verifique sempre que criança não se aproximem da máquina a funcionar Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer se Se for preciso deslocá la são precisas pelo menos duas ou três pessoas com a máxima atenção Nunca sozinho porque a máquina é muito pesada Antes de colocar a roupa verifiqu...

Page 46: ... máquina de lavar roupa é equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas botões caiam na pré câmara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo de lavagem tenha terminado e tire a ficha da tomada Para obter acesso à pré câmara 1 tire o painel de cobertura da part...

Page 47: ...botão INÍCIO PAUSA não foi pressionado O tubo de descarga não está instalado entre 65 e 100 cm de altura do chão veja Instalação A ponta do tubo de descarga está imersa na água veja Instalação Da descarga na parede não foi sangrado o ar Se depois destas verificações o problema não for resolvido feche a torneira da água desligue a máquina de lavar roupa e chame a assistência técnica Se a morada enc...

Page 48: ... negativo contacte a o Centro de Assistência técnica autorizada no número de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro 195073446 04 07 2009 Xer...

Reviews: