Indesit IWC 5125 Instructions For Use Manual Download Page 18

18

FR

Programmes

Tableau des programmes

Programmes spéciaux
Express 

(programme 

10

): spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 15 minutes 

et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (

10 

à 30°C) permet de laver 

ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 1,5 kg de charge.

Sport Intensive

 (programme 

11

): est spécialement conçu pour laver des textiles vêtements de sport (survêtements, shorts, 

etc.) très sales; pour obtenir d’excellents résultats nous recommandons de ne pas dépasser la charge maximale indiquée 
dans le 

“Tableau des programmes”.

Sport Light

 (programme 

12

): est spécialement conçu pour laver des textiles vêtements de sport (survêtements, shorts, etc.) 

peu sales; pour obtenir d’excellents résultats nous recommandons de ne pas dépasser la charge maximale indiquée dans le 

“Tableau des programmes”

. Nous recommandons d’utiliser de la lessive liquide, avec une dose pour la demi-charge.

Sport Shoes

 (programme 

13

): est spécialement conçu pour laver des chaussures de sport; pour obtenir d’excellents 

résultats nous recommandons de ne pas en laver plus de 2 paires à la fois.

Pr

ogrammes

Description du Programme

Temp. 

maxi. 

(°C)

Vitesse maxi 

(tours minute)

Detersivi

Charge maxi (Kg)

Durée cycle

Pré- 

lavage

Lavage Javel

Assou- 

plissant

Normal

Eco 

Time

Normal

Eco 

Time

Programmes pour tous les jours (Daily)

1 Coton avec Prélavage: 

blancs extrêmement sales.

90°

1200

-

5

-

145

-

2 Coton: 

blancs extrêmement sales.

90°

1200

-

-

125

-

2 Coton (1-2): 

blancs et couleurs résistantes très sales.

60°

1200

-

5

-

165

-

2 Coton (2): 

blancs et couleurs délicates très sales.

40°

1200

-

5

-

155

-

3 Coton: 

blancs et couleurs résistantes très sales.

60° 

1200

-

5

3,25

120

85

4 Coton couleurs (3): 

blancs peu sales et couleurs délicates.

40° 

1200

-

5

3,25

85

60

5 Synthétique: 

couleurs résistantes très sales.

60° 

800

-

2,5

2

100

70

5 Synthétique énergétique (4): 

couleurs résistantes très sales.

40° 

800

-

2,5

2

90

65

6 Synthétique: 

couleurs délicates peu sales.

40° 

800

-

2,5

2

70

50

Programmes Spéciaux (Special)

7 Laine: 

pour laine, cachemire, etc.

40°

800

-

-

1

-

70

-

8 Soie/Voilages: 

pour linge en soie, viscose, lingerie.

30° 

0

-

-

1

-

55

-

9 Jeans

40° 

800

-

-

3

-

60

-

10

Express: 

pour rafraîchir rapidement du linge peu sale 

(ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).

30°

800

-

-

1,5

-

15

-

Sport

11 Sport Intensive

30°

600

-

-

3

-

85

-

12 Sport Light

30°

600

-

-

3

-

58

-

13 Sport Shoes

30° 

600

-

-

Max. 2 

paires

-

55

-

Programmes partiaux

Rinçage

-

1200

-

-

5

-

40

-

Essorage

-

1200

-

-

-

-

5

-

15

-

Vidange

-

0

-

-

-

-

5

-

2

-

Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :

1) Programme de contrôle selon la norme 2010/1061: sélectionner le programme 2 et une température de 60°C et 40°C. 

2) Programme coton long: sélectionner le programme 2 et une température de 40°C. 

3) Programme coton court: sélectionner le programme 4 et une température de 40°C. 

4) Programme Synthétique ainsi que: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C.

La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut 

varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et 

type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.

Summary of Contents for IWC 5125

Page 1: ...ed Functions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal...

Page 2: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figur...

Page 3: ...must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed th...

Page 4: ...whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button...

Page 5: ...will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wai...

Page 6: ...le in compliance with regulation 2010 1061 set wash cycle 2 with a temperature of 60 C and 40 C 2 Long wash cycle for cottons set wash cycle 2 with a temperature of 40 C 3 Short wash cycle for cottons...

Page 7: ...not be selected in conjunction with the selected wash cycle Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation temperature and water to a reduced load of lightly soiled cotton and syn...

Page 8: ...ble the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash option 1 2 3 4 Preparing the laundry Divide the laundry according to the type of fabric the symbol on the label the co...

Page 9: ...o repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two...

Page 10: ...from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre cham...

Page 11: ...een pressed The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitt...

Page 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Page 13: ...re S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr...

Page 14: ...e sol n est pas par faitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 U...

Page 15: ...fiche du lave linge Autrement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s install...

Page 16: ...L indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant MARCHE PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours...

Page 17: ...est verrouill pour en emp cher l ouverture Attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte 3 minutes environ Pour ouvrir le hublot tandis qu un cycle est en cours appuyer sur la tou...

Page 18: ...cs et couleurs r sistantes tr s sales 60 1200 5 165 2 Coton 2 blancs et couleurs d licates tr s sales 40 1200 5 155 3 Coton blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 1200 5 3 25 120 85 4 Coton coul...

Page 19: ...le programme s lectionn La s lection de cette option permet d optimiser les mouvements m caniques la temp rature et l eau en fonction d une charge r duite de coton et synth tiques peu sales voir Table...

Page 20: ...ge d apr s le type de textile le symbole sur l tiquette les couleurs s parer le linge color du blanc Vider les poches et contr ler les boutons Ne pas d passer les valeurs indiqu es correspondant au po...

Page 21: ...ne s approchent pas de l ap pareil pendant son fonctionnement Pendant le lavage le hublot a tendance se r chauffer Deux ou trois personnes sont n cessaires pour d placer l appareil avec toutes les pr...

Page 22: ...e lave linge est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge...

Page 23: ...une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications...

Page 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garan tie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiqu...

Page 25: ...de temperatuur Instellen van de centrifuge Functies Wasmiddelen en wasgoed 32 Wasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoed Bijzondere kledingstukken Balanceersysteem van de lading Voorzorgsmaatregelen...

Page 26: ...el of dergelijke 2 Als de vloer niet volledig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek geme...

Page 27: ...omaat mag niet buitenshuis worden ge nstalleerd ook niet op een beschutte plaats aangezien het gevaarlijk is hem aan regen en onweer bloot te stellen Als de wasautomaat is ge nstalleerd moet het stopc...

Page 28: ...het program ma zie pagina hiernaast Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD om te zien of de deur kan worden geopend zie pagina hiernaast Toets met controlelampje START PAUZE om program ma s te starten of ze...

Page 29: ...het controlelampje aan is betekent het dat de deur is geblokkeerd om te verhinderen dat hij per ongeluk wordt geopend Om het deurtje te openen moet u wachten tot het controlelampje uitgaat wacht circ...

Page 30: ...abel De duur van de cyclus die wordt aangegeven op het display of op de gebruiksaanwijzing is een geschatte waarde die wordt gecalculeerd bij standa ard omstandigheden De effectieve tijd kan vari ren...

Page 31: ...ngestelde programma Als u deze optie selecteert zullen de mechanische beweging de temperatuur en het water geoptimaliseerd worden voor een beperkte lading van niet zo vuil katoenen en synthetisch wasg...

Page 32: ...rdeel het wasgoed volgens het soort stof het symbool op het etiket de kleuren scheid de bonte was van de witte was Leeg de zakken en controleer de knopen Overschrijd het aangegeven gewicht berekend vo...

Page 33: ...rkomt kan be schadigd worden Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne me chanismen van de wasautomaat te repareren Zorg ervoor dat kleine kinderen niet te dicht bij de machi ne komen als d...

Page 34: ...igende pomp en hoeft dus niet te worden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onder kant ervan bevindt terechtk...

Page 35: ...De afvoerbuis is niet op 65 tot 100 cm afstand van de grond af ge nstalleerd zie Installatie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie De afvoer in de muur heeft geen ontluchtin...

Page 36: ...t het geval is moet u contact opnemen met de erkende Technische Servicedienst via het telefoonnummer dat op het garantiebewijs staat Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld het type st...

Reviews: