
41
BG
Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è
ïðåïîðúêè
!
Пералната машина е проектирана и произведена
в съответствие с международните норми за
безопасност. Предупрежденията тук са продиктувани
по причини за безопасност и трябва да се четат
внимателно.
Общи предохранителни мерки
• Този уред е предназначен изключително за
домашна употреба.
•
Този уред може да бъде използван от
деца над 8 години и лица с ограничени
физически, сетивни или умствени
способности, или с недостатъчен опит
и познания, ако те са наблюдавани или
инструктирани относно използването
на уреда от лице, отговорно за тяхната
безопасност и разбират опасностите,
свързани с употребата на уреда.
Децата не трябва да си играят с уреда.
Поддръжката и почистването не трябва
да се извършват от деца без надзор.
• Пералната машина трябва да се използва
само от възрастни хора съгласно инструкциите,
предоставени в тази книжка.
• Не докосвайте машината, когато сте боси или с
мокри или влажни ръце или крака.
• Изключвайте от контакта, като хващате за щепсела,
а не като дърпате кабела.
• Не отваряйте чекмеджето с перилните препарати,
докато пералната машина работи.
• Не докосвайте маркуча за мръсната вода, защото
може да достигне високи температури.
• Никога не отваряйте люка със сила, защото може
да се повреди механизма за безопасност, който
предпазва от случайно отваряне.
• В случай на повреда по никакъв повод не достигайте
до вътрешните механизми в опити за ремонт.
• Винаги контролирайте децата да не се доближават
до работещата машина.
• По време на изпирането люкът се нагрява.
• Преместването да се извършва внимателно от
двама или трима души. Никога от сам човек,
защото пералната машина тежи много.
• Преди да заредите машината, проверете дали
барабанът е празен.
Рециклиране
• Унищожаване на опаковъчния материал: спазвайте
местните норми – по този начин опаковъчният
материал може да се рециклира.
• Европеиската директива 2012/19/EU за отпадъците
от електрическо и електронно оборудване предвижда
домакинските електроуреди да не се изхвърлят заедно
с обичайните твърди градски отпадъци. Извадените
от употреба уреди трябва да бъдат събирани отделно
с цел да бъде увеличен делът на подлежащите на
повторна употреба и рециклиране материали, от които
са направени, както и да бъдат избегнати евентуални
вреди за здравето и околната среда. Символът
“зачеркнато кошче” е поставен върху всички продукти,
за да напомня за задължителното разделно събиране.
За допълнителна информация относно правилното
изваждане от употреба на домакинските
електроуреди, интересуващите се могат да се
обърнат към службата за събиране на отпадъци
или към дистрибуторите.
Summary of Contents for IWB 51251
Page 37: ...37 BG 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 BG IWB 51251...
Page 38: ...38 BG 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...
Page 40: ...40 BG 1 2 3 4 5...
Page 41: ...41 BG 8 2012 19 EU...
Page 42: ...42 BG ON OFF START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF Off 0 5 W On 8 W START PAUSE ON OFF...
Page 43: ...43 BG 3 START PAUSE 1 ON OFF START PAUSE 2 3 4 5 6 7 START PAUSE START PAUSE 8 ON OFF...
Page 45: ...45 BG 2 90 1 2 T 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 6 7 8 9 10 12 13 14 1200 600 9 12 START PAUSE...
Page 47: ...47 BG START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...
Page 48: ...48 BG Mod S N...
Page 49: ...49 SR 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 SR IWB 51251...
Page 50: ...50 SR 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 2 3...
Page 52: ...52 SR ON OFF ON OFF START PAUSE 30 ON OFF 0 5 W 8 W START PAUSE...
Page 53: ...53 SR 3 START PAUSE 1 ON OFF START PAUSE 2 3 4 5 6 7 START PAUSE START PAUSE 8 ON OFF...
Page 55: ...55 SR 2 90 1 2 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 6 7 8 9 10 12 13 14 1200 600 9 12 A START PAUSE...
Page 56: ...56 SR 60 C 1 2 3 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1 200 1 150 250 9 9 10 1 5 Jeans 11 1 2 3...
Page 57: ...57 SR 2012 19 EU...
Page 58: ...58 SR 1 2 3 4 5...
Page 59: ...59 SR START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...
Page 60: ...60 SR Mod s S N...