background image

GB

7

Laundry

Special clothing items

Blankets and Bedspreads:

acrylic items (Acilan,

Courtelle, Orion, Dralon)

must be dried

with special

care on LOW heat setting.  Avoid drying for a long
period of time.  

Pleated or creased garments:

read the manufacturer’s

drying instructions on the garment.

Starched articles:

do not dry these with non-starched

items. Make sure that as much of the starch solution is
removed from the load as possible before placing it in
the dryer. Do not over-dry: the starch will become
powdery and leave your clothing limp, which defeats
the purpose of starch.

Drying times

The table below presents APPROXIMATE drying times
in minutes. Weights refer to dry garments:

Cottons

High (full) Heat

Drying times 800-1000rpm in washing machine

Half Load

Full Load

1kg

2kg

3kg

4kg

5kg

6kg

20-30

35-45

45-60

60-70

70-80

80-100

Synthetics

High (full) Heat

Drying times on reduced spin in washing machine

Half Load

Full Load

1kg

2kg

3kg

20-30

35-45

45-60

Acrylics        /

Low (gentle) Heat

Drying times on reduced spin in washing machine

Half Load

Full Load

1kg

2kg

25-40

40-60

Times are approximate and can vary depending
upon:

Amount of water retained in clothes after spin 
cycle: towels and delicates retain a lot of water.

Fabrics: items that are the same type of fabric but 
different textures and thicknesses may not have 
the same drying time.

Quantity of laundry: single items or small loads 
may take longer to dry.

Dryness: If you are going to iron some of your 
clothes, they can be taken out while still a bit 
damp. Others can be left longer if you need them 
to be completely dry.

Heat setting.

Room temperature: if the room where the dryer is  
located is cold, it will take longer for the dryer to 
dry your clothes.

Bulk: some bulky items can be tumble dried with 
care. We suggest that you remove these items 
several times, shake them out, and return them to 
the dryer until finished.

!

Do not over-dry your clothes.

All fabrics contain a little natural moisture, which
keeps them soft and fluffy.

Summary of Contents for IS60V

Page 1: ... the filter after each cycle Check the drum after each cycle Cleaning the dryer Troubleshooting 10 Service 11 Spare parts GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 GB 1 Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary Take it with you when you move and should you sell this appliance or pass it on to another party ...

Page 2: ...walls This is to ensure proper air circulation Make sure that the back vents are not obstructed Make sure you put your dryer in an environment that is not damp and has proper air circulation throughout the dryer will not operate efficiently in an enclosed space or cupboard We do not recommend that the dryer is installed in a cupboard but the dryer must never be installed behind a lockable door a s...

Page 3: ... dryer Ensure that the dryer is adequately ventilated and that the end of the vent tube is not directed towards the air intake duct The vent tube must always be fitted for optimum performance Make sure that the vent tube and air intake vents are not obstructed or blocked The dryer must not recycle exhaust air Misusing a tumble dryer may create a fire hazard Do not discharge exhaust air into a flue...

Page 4: ...ities Cotton Synthetics or Acrylics and other delicates The START button begins drying a selected programme see Start and Programmes The HEAT button selects drying temperature see Start and Programmes IN HIGH heat OUT LOW heat The TIMER knob sets the drying time rotate it clockwise never counter clockwise until the indicator is pointing to the drying time you want see Start and Programmes Air Inta...

Page 5: ...he temperature with the HEAT button Select a drying time by rotating the TIMER knob clockwise GB 5 6 Press the START button to begin During the drying programme you can check on your laundry and take out items that are dry while others continue drying When you close the door again press the START button in order to resume drying 7 About 10 minutes before the programme is completed it enters the fi...

Page 6: ...heet 500g 1lb 2oz Single Sheet 350g 12oz At the end of a drying cycle cottons could still be damp if you grouped cottons and synthetics together If this happens simply give them an additional short period of drying Note The last 10 minutes of any time set is the Cool Tumble so allow for this when setting the time as this period will not dry your laundry Wash Care Labels Look at the labels on your ...

Page 7: ...ashing machine Half Load Full Load 1kg 2kg 3kg 20 30 35 45 45 60 Acrylics Low gentle Heat Drying times on reduced spin in washing machine Half Load Full Load 1kg 2kg 25 40 40 60 Times are approximate and can vary depending upon Amount of water retained in clothes after spin cycle towels and delicates retain a lot of water Fabrics items that are the same type of fabric but different textures and th...

Page 8: ...tra amount of detergent Do not tumble dry rubber rubber backed articles and clothes pillows fitted with foam rubber pads foam latex foam rubber plastic shower caps waterproof textiles nappy pants or liners polythene or paper Do not tumble dry large very bulky items Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures Complete each programme with its Cool Tumble Phase Do not turn off the dryer whe...

Page 9: ... do not need lubrication Have your dryer checked regularly by authorised technicians to ensure electrical and mechanical safety see Service Maintenance and Care Switching off the electricity Unplug your dryer when not using it when cleaning it and during all maintenance operations Clean the filter after each cycle The filter is an important part of your dryer it accumulates lint and fluff that is ...

Page 10: ...ogrammes If the START button is pressed with the door open the dryer will not start Close the door wait for a few seconds and then press the START button again see Start and Programmes The filter has not been cleaned see Maintenance The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying see Start and Programmes The correct programme has not been selected for the load see Start ...

Page 11: ...other uses Before calling the Service Centre Use the troubleshooting guide to see if you can solve the problem yourself see Troubleshooting If not turn off the dryer and call the Service Centre closest to you What to tell the Service Centre name address and post code telephone number the type of problem the date of purchase the appliance model Mod the serial number S N This information can be foun...

Page 12: ...ine di ogni ciclo Controllo del cestello al termine di ogni ciclo Pulizia dell asciugatrice Ricerca guasti 21 Assistenza 22 Ricambi GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 I 12 Tenere a portata di mano il presente libretto così da poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza Tenere il libretto sempre vicino all asciugatrice nel caso in ...

Page 13: ...asciugatrice Le fiamme possono danneggiare l asciugatrice che deve pertanto essere installata lontano da cucine a gas stufe termosifoni o piani di cottura Se l elettrodomestico verrà installato sotto un banco da lavoro è necessario lasciare uno spazio vuoto di almeno 10 mm sopra il pannello superiore dell elettrodomestico i pannelli laterali dovranno invece avere uno spazio libero intorno di almen...

Page 14: ...a le prestazioni di esercizio vedere la sezione Descrizione del prodotto la presa sia compatibile con il tipo di spina dell asciugatrice In caso contrario sostituire la spina o la presa L asciugatrice non può essere installata in ambienti all aperto anche se riparati Può essere molto pericoloso esporre questo elettrodomestico alla pioggia o a un temporale Dopo l installazione dell elettrodomestico...

Page 15: ...i e altri delicati Il pulsante START avvia il programma di asciugatura selezionato vedere la sezione Avvio e programmi Il pulsante TEMPERATURA consente di selezionare la temperatura di asciugatura vedere la sezione Avvio e programmi DENTRO temperatura ALTA FUORI temperatura BASSA La manopola TIMER imposta il tempo di asciugatura Ruotare la manopola in senso orario mai in senso antiorario fino a qu...

Page 16: ...ediante il pulsante TEMPERATURA Selezionare il tempo di asciugatura ruotando in senso orario la manopola TIMER 6 Premere il pulsante START per avviare il programma Durante il funzionamento è possibile aprire lo sportello per estrarre i capi che nel frattempo si sono asciugati e lasciare asciugare gli altri Dopo aver richiuso lo sportello è necessario ripremere il pulsante START per mettere nuovame...

Page 17: ...questi ultimi potrebbero risultare ancora bagnati al termine del ciclo di asciugatura In questo caso avviare un ulteriore breve ciclo di asciugatura Nota bene Quando imposti la durata di asciugatura nei programmi temporizzati ricorda che negli ultimi 10 minuti automaticamente inizierà la fase di asciugatura a freddo in cui l asciugatrice raffredderà i tuoi capi Etichette con le istruzioni per il l...

Page 18: ... kg 20 30 35 45 45 60 Acrilico Bassa temperatura Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori Mezzo carico Pieno carico 1 kg 2 kg 25 40 40 60 I tempi sono approssimativi e possono variare in base a Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la centrifuga le asciugamani e in genere i capi delicati trattengono molta acqua Tessuto i capi dello stesso tessuto ma con trama e spes...

Page 19: ...re i costi connessi al consumo energetico vedere la sezione Manutenzione Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato rispettando gli standard di sicurezza internazionale Queste avvertenze vengono fornite per motivi di sicurezza e devono essere osservate attentamente Sicurezza Questa asciugatrice non deve essere usata da persone compreso bambini con capacità mentali fisiche o sensoriali...

Page 20: ...ve essere sempre scollegata quando non è in funzione durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione Pulizia del filtro dopo ogni ciclo Il filtro è un componente fondamentale dell asciugatrice la sua funzione è quella di raccogliere il laniccio e i nugoli che si formano durante l asciugatura Il filtro consente inoltre di raccogliere i piccoli oggetti che possono sta...

Page 21: ...sciugatrice non si avvia Chiudere lo sportello attendere alcuni secondi quindi premere nuovamente il pulsante START vedere la sezione Avvio e programmi Il filtro potrebbe non essere stato pulito correttamente vedere la sezione Manutenzione La temperatura impostata potrebbe non essere adatta al tipo di tessuto da asciugare vedere la sezione Avvio e programmi Potrebbe essere stato scelto un programm...

Page 22: ...i assistenza Provare a risolvere il problema in modo autonomo servendosi dei consigli della sezione Risoluzione dei problemi In caso contrario spegnere l asciugatrice e chiamare il più vicino centro di assistenza Notizie da comunicare al centro di assistenza nome indirizzo e codice postale numero di telefono tipo di problema verificatosi data di acquisto modello dell apparecchio Mod numero di seri...

Page 23: ...e tambour après chaque cycle Nettoyer le sèche linge Que faire en cas de panne 32 Service Après vente 33 Pièces de rechange GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 F 23 Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire Emmenez la avec vous si vous déménagez et si vous ...

Page 24: ...les flammes peuvent endommager cet appareil Si vous installez cet appareil sous un plan de travail faites en sorte de laisser un espace de 10 mm entre le dessus de l appareil et tout autre objet sur ou au dessus de la machine et un espace de 15 mm entre les côtés et les éléments d ameublement ou les murs latéraux Ceci a pour objectif d assurer une ventilation convenable Assurez vous que les orific...

Page 25: ...t que l extrémité du tuyau de ventilation ne soit pas dirigée vers le conduit d entrée d air Le tuyau de ventilation doit toujours être installé de manière optimale Assurez vous que le tuyau de ventilation et les orifices d entrée d air ne soient pas obstrués ou bloqués Le sèche linge ne doit pas recycler de l air d évacuation Une mauvaise utilisation d un sèche linge peut entraîner un danger d in...

Page 26: ...es ou Acryliques et autres tissus délicats Le bouton DÉPART commence le séchage selon un programme sélectionné voir Démarrage et Programmes Le bouton TEMPÉRATURE sélectionne la température de séchage voir Démarrage et Programmes Bouton RENTRÉ température ÉLEVÉE Bouton SORTI température DOUCE Le bouton de MINUTERIE règle le temps de séchage le tourner dans le sens horaire jamais anti horaire jusqu ...

Page 27: ...onnez un programme de séchage en tournant le bouton de MINUTERIE dans le sens des aiguilles d une montre F 6 Appuyez sur le bouton DÉPART pour commencer En cours de programme de séchage vous pouvez vérifier votre linge et sortir les articles qui sont secs pendant que les autres continuent à sécher Lorsque vous refermez la porte appuyez sur le bouton DÉPART afin de continuer le séchage 7 10 minutes...

Page 28: ...ssés au sèche linge Triez votre linge par type de textile Videz les poches et vérifiez les boutons Fermez les fermetures Éclair et les crochets et attachez les ceintures et les cordons Essorez chaque article de manière à éliminer autant d eau que possible Ne chargez pas de vêtements mouillés qui dégouttent dans le sèche linge Taille maximale de la charge Ne chargez pas plus que la capacité maximal...

Page 29: ...age réduit dans la machine à laver Demi charge Charge complète 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue dans les vêtements après le cycle d essorage les serviettes éponge et les textiles délicats retiennent une quantité importante d eau Les textiles des articles qui sont constitué par le même type de textile ...

Page 30: ... de caoutchouc sec d articles ou vêtements doublés de caoutchouc d oreillers garnis de coupeaux de caoutchouc mousse de mousse mousse de latex de caoutchouc de plastique des bonnets de douche des textiles imperméables des couches culottes ou doublures pour couches lavables du polyéthylène ou du papier Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à ha...

Page 31: ... mécanique voir Service d Entretien Éteignez l électricité Débranchez votre sèche linge lorsque vous ne l utilisez pas lorsque vous le nettoyez et durant toutes les opérations d entretien Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre est une pièce importante de votre sèche linge il accumule des peluches qui se forment durant le séchage Des petits objets peuvent aussi être piégés dans le filtre P...

Page 32: ...es Si le bouton DÉPART est enclenché alors que la porte est ouverte le sèche linge ne démarrera pas Fermez la porte patientez quelques secondes puis appuyez à nouveau sur le bouton DÉPART voir Démarrage et Programmes Le filtre n a pas été nettoyé voir Entretien La température choisie n est pas idéale pour le type de textile que vous séchez voir Démarrage et Programmes Le programme correct n a pas ...

Page 33: ...ation Avant d appeler le Centre de Service Après Vente Utilisez le guide de dépannage pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous même voir Que faire en cas de panne Si non éteignez le sèche linge et appelez le Centre de Service Après Vente le plus proche Quelles informations donner au Centre de Service Après Vente Vos nom adresse et code postal Votre numéro de téléphone Le type de problème...

Page 34: ...s reinigen Trommelinspektion nach jedem Zyklus Reinigung Fehlersuche 43 Kundendienst 44 Ersatzteile GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 34 D Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf um sie bei Bedarf als Bezug verwenden zu können Nehmen Sie sie bei einem Umzug mit und stellen Sie bei einem Verkauf oder der Weite...

Page 35: ...en könnte Wird der Wäschetrockner untergebaut muss zwischen der Geräteoberseite und der Arbeitsplatte auch andere Gegenstände ein Mindestabstand von 10mm eingehalten werden Um die Luftzirkulation zu gewährleisten muss ferner zwischen den Seitenwänden des Gerätes und den angrenzenden Möbelschränken oder Wänden ein Mindestabstand von 15mm berücksichtigt werden Außerdem muss darauf geachtet werden da...

Page 36: ...r oder die Steckdose ausgetauscht werden Der Wäschetrockner darf nicht im Freien installiert werden selbst wenn der entsprechende Bereich geschützt ist Ein Wäschetrockner stellt eine ernsthafte Gefahr dar wenn er Regen oder starken Winden ausgesetzt wird Nach der Installierung müssen sich Kabel und Stecker des Wäschetrockners leicht erreichen lassen können Kein Verlängerungskabel verwenden Das Str...

Page 37: ...e Fasern Mit der START Taste wird das ausgewählte Programm gestartet siehe Start und Programme Mit der TEMPERATURAUSWAHL Taste wird die beim Trocknen der Wäsche verwendete Temperatur ausgewählt siehe Start und Programme EINGEDRÜCKT HOHE Temperatur NICHT EINGEDRÜCKT NIEDRIGE Temperatur Mit dem ZEITVORWAHL Knopf wird die Trocknungszeit eingestellt Dieser Knopf muss so weit im Uhrzeigersinn gedreht w...

Page 38: ...URAUSWAHL Taste einstellen Durch Drehen des ZEITVORWAHL Knopfs im Uhrzeigersinn die gewünschte Trocknungszeit auswählen 38 6 Die START Taste zur Inbetriebsetzung des Wäschetrockners drücken Während eines Trocknungszyklus kann die Wäsche überprüft und einzelne Wäschestücke die schon trocken sind entnommen werden In diesem Fall muss nach dem Schließen der Tür zum Fortsetzen des Zyklus erneut die STA...

Page 39: ...große Tagesdecken usw Diese dehnen sich beim Trocknen aus und würden dadurch eine ausreichende Luftzirkulation im Trockner verhindern Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Symbole auf den Etiketten überprüfen um sicherstellen zu können dass die entsprechenden Wäschestücke trocknergeeignet sind Die Wäsche nach Gewebearten sortieren Taschen leeren und Knöpfe überprüfen Reißverschlüsse und Haken schließen...

Page 40: ...rn in der Waschmaschine Halbe Ladung Volle Ladung 1 kg 2 kg 3 kg 20 30 35 45 45 60 Acrylfasern Niedrige weniger gewebestrapazierende Temperatur Trocknungszeiten bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine Halbe Ladung Volle Ladung 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Hierbei handelt es sich nur um ungefähre Zeitangaben die von folgenden Faktoren abhängen können Menge des nach dem Schleudergang in der Wäsche ...

Page 41: ... größeren Menge Waschmittel gewaschen wurde Niemals Artikel oder Kleidungsstücke aus Gummi bzw mit Gummiunterseite mit Schaumgummi gefüllte Kissen Schaumstoff Latexschaum Gummi Plastik Duschhauben wasserdichte Textilien Windelhosen oder einlagen PE oder Papier im Wäschetrockner trocknen Den Trockner nicht für große und übermäßig sperrige Artikel verwenden Acrylfasern nicht bei hoher Temperatur tro...

Page 42: ...alten Den Trockner bei Nichtverwendung während der Reinigung und allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen Filter nach jedem Zyklus reinigen Der Filter stellt einen wichtigen Bestandteil Ihres Trockners dar Er nimmt Flusen und Fasern auf die sich während des Trocknens ansammeln Außerdem können kleine Gegenstände am Filter hängen bleiben Deshalb muss der Filter nach jedem Zyklus gereinigt werden...

Page 43: ...siehe Start und Programme Der Trockner wird nicht starten wenn die START Taste bei offener Tür gedrückt wurde Die Tür schließen ein paar Sekunden warten und dann die START Taste erneut drücken siehe Start und Programme Der Filter wurde nicht gereinigt siehe Wartung Die Temperatureinstellung eignet sich nicht für die zu trocknende Gewebeart siehe Start und Programme Es wurde nicht die für die Ladun...

Page 44: ...en Bevor Sie den autorisierten Kundendienst anrufen Versuchen Sie mit Hilfe der Fehlersuchtabelle das Problem selbst zu lösen siehe Fehlersuche Falls Sie das Problem nicht selbst lösen können schalten Sie den Trockner aus und rufen Sie den Kundendienst in Ihrer Nähe an Vom Kundendienst benötigte Information Name Adresse und Postleitzahl Telefonnummer Kurze Beschreibung des Problems Kaufdatum Trock...

Page 45: ...filtro después de cada ciclo Comprobar el tambor después de cada ciclo Limpiar la secadora Resolución de problemas 54 Servicio 55 Piezas de repuesto GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 E 45 Guarde este manual de instrucciones a mano a fin de consultarlo cuando sea necesario Llévelo con usted cuando se traslade y si vendiera este electr...

Page 46: ...cinas ya que las llamas pueden dañar el electrodoméstico Si va a instalar el electrodoméstico debajo de una encimera asegúrese de dejar un espacio de 10 mm entre la parte superior y cualquier otro objeto que vaya encima o sobre la máquina y un espacio de 15 mm entre los costados y el mobiliario lateral o paredes Esto asegura la correcta circulación de aire Asegúrese que los respiraderos traseros n...

Page 47: ...a matrícula véase Descripción de la secadora La toma debe ser compatible con el enchufe de la secadora Si este no es el caso cambie el enchufe o la toma La secadora no debe instalarse en el exterior incluso si el espacio destinado a estos efectos está resguardado Puede ser muy peligroso si está expuesta a la lluvia o tormentas Una vez instalada el cable eléctrico y el enchufe de la secadora deben ...

Page 48: ...eccionado véase Comienzo y Programas El TERMOSTATO selecciona la temperatura de secado véase Comienzo y Programas DENTRO MUCHO calor FUERA POCO calor El TEMPORIZADOR establece el tiempo de secado Hágalo girar hacia la derecha nunca hacia la izquierda hasta que el indicador señale el tiempo de secado que desea véase Comienzo y Programas Panel de control Tambor Modelo y número de serie Filtro La sec...

Page 49: ...ra con el TERMOSTATO Seleccione un tiempo de secado girando el TEMPORIZADOR hacia la derecha E 49 6 Pulse el botón de INICIO para empezar Durante el programa de secado usted puede comprobar la colada y sacar las prendas que ya se han secado mientras el resto continúa secándose Cuando vuelva a cerrar la puerta pulse el botón de INICIO a fin de Empezar a secar de nuevo 7 Aproximadamente 10 minutos a...

Page 50: ...endas de algodón estén todavía húmedas si agrupó algodones y sintéticos juntos Si sucediese esto dele un tiempo corto de secado Nota Los últimos 10 minutos del tiempo que se haya fijado son para el secado en frío Tenga esto en cuenta ya que esta fase no secará las prendas Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Lea siempre las etiquetas de la prenda especialmente cuando se sequen...

Page 51: ...rga Carga entera 1 kg 2 kg 3 kg 20 30 35 45 45 60 Acrílicos Poco suave calor Tiempos de secado con centrifugado reducido en la lavadora Media carga Carga entera 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Los tiempos son aproximados y pueden variar dependiendo de La cantidad de agua retenida en la ropa después del ciclo de centrifugado las toallas y las prendas delicadas retienen mucha agua Tejidos las prendas del mism...

Page 52: ...guita ni forros de pañales polietileno ni papel No seque artículos grandes o muy voluminosos No seque fibras acrílicas a altas temperaturas Complete todos los programas con la fase de secado en frío No desconecte la secadora cuando los artículos en su interior están todavía calientes Limpie el filtro cada vez que use la secadora véase Mantenimiento No permita que se acumulen pelusas cerca de la se...

Page 53: ... cuidados 53 Desconectar la electricidad Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando cuando la limpie y durante los trabajos de mantenimiento Limpiar el filtro después de cada ciclo El filtro es una pieza importante de la secadora acumula las pelusas y los hilos que se forman mientras se seca la ropa Las prendas pequeñas también pueden quedar atrapadas en el filtro Cuando termine de seca...

Page 54: ...a el botón de INICIO con la puerta abierta la secadora no se pondrá en marcha Cierre la puerta espere unos segundos y a continuación vuelva a pulsar el botón de INICIO véase Comienzo y Programas No se ha limpiado el filtro véase Mantenimiento El ajuste de temperatura no es ideal para el tipo de tejido que está secando véase Comienzo y Programas No se ha seleccionado el programa correcto para la ca...

Page 55: ...la guía de resolución de problemas para ver si puede resolver el problema usted mismo véase Resolución de problemas Si no es así desconecte la secadora y llame al Centro de servicio técnico más cercano Qué información debe facilitar al centro de servicio técnico nombre dirección y código postal número de teléfono el problema la fecha de compra el modelo del electrodoméstico Mod el número de serie ...

Page 56: ...r o filtro depois de cada ciclo Verificar o tambor depois de cada ciclo Limpar a máquina Resolução de problemas 65 Reparações 66 Peças sobressalentes GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 56 P Tenha este folheto de instruções à mão para consultá lo sempre que necessário Leve o consigo se mudar de casa e caso venda este aparelho passe o f...

Page 57: ...tale a sua máquina a alguma distância de ligações de gás fogões aquecedores e placas de cozinha uma vez que as chamas podem danificar o aparelho Se pretende instalar o aparelho por baixo de uma bancada ou de um balcão não se esqueça de deixar um espaço de 10 mm entre a bancada e quaisquer objectos ou acima do tampo da máquina e um espaço de 15 mm entre as partes laterais da máquina e mobiliário ou...

Page 58: ...na chapa de classificação ver Descrição da máquina de secar A tomada deve ser compatível com a ficha da máquina Se não for este o caso substitua a ficha ou a tomada A secadora não deve ser instalada ao ar livre mesmo que seja num espaço abrigado Pode ser extremamente perigosa a exposição à chuva ou tempestades Depois de instalada a cablagem eléctrica e ficha da máquina deve estar facilmente alcanç...

Page 59: ...ntéticos ou Acrílicos e outras peças delicadas O botão INICIAR inicia a secagem num programa seleccionado ver Arranque e Programas O botão TEMPERATURA selecciona a temperatura de secagem ver Arranque e Programas PARA DENTRO Temperatura ELEVADA PARA FORA Temperatura BAIXA O botão TEMPORIZADOR define um tempo de secagem rode o da esquerda para a direita e nunca da direita para a esquerda até que o i...

Page 60: ...ina a temperatura com o botão TEMPERATURA Seleccione um tempo de secagem rodando o botão TEMPORIZADOR da esquerda para a direita 60 6 Pressione o botão INICIAR para começar Durante o programa de secagem pode verificar a sua roupa e retirar peças que já estejam secas enquanto as restantes continuam a secar Quando fechar novamente a porta prima o botão INICIAR de modo a retomar a secagem 7 Cerca de ...

Page 61: ...iclo de secagem os algodões ainda devem estar húmidos caso tenha agrupado algodões e sintéticos Se isto acontecer basta aplicar mais um breve período de secagem Nota Nos últimos 10 minutos de cada período de tempo procede se à secagem a frio tenha em consideração esta função ao definir o tempo uma vez que este período não seca a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagem Observe as etiquetas nas su...

Page 62: ... 45 60 Acrílicos Temperatura Baixa suave Tempos de secagem em centrifugação reduzida na máquina de lavar Metade da Carga completa carga 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Estes tempos são aproximados e podem variar dependendo de Quantidade de água mantida nas roupas após o ciclo de centrifugação as toalhas e peças delicadas retêm muita água Tecidos artigos que sejam do mesmo tipo de tecido mas que sejam de tex...

Page 63: ...orracha artigos com partes em borracha e peças de vestuário almofadas com aplicações em borracha espuma espuma de látex borracha plástico toucas de duche têxteis impermeáveis fraldas ou pensos descartáveis polietileno ou papel Não seque artigos grandes e muito volumosos Não seque fibras acrílicas a altas temperaturas Complete cada programa com a respectiva Fase de rotação a frio Não desligue a máq...

Page 64: ...rica e mecânica ver Reparação Manutenção e Cuidado 64 Desligar a electricidade Desligue a secadora quando não estiver em utilização durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção Limpar o filtro depois de cada ciclo O filtro é uma parte importante da sua secadora acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem Pequenos objectos também podem ficar presos n...

Page 65: ...e e Programas Se o botão INICIAR for premido com a porta aberta a secadora não inicia o seu funcionamento Feche a porta aguarde alguns segundos e prima novamente o botão INICIAR ver Arranque e Programas O filtro não foi limpo ver Manutenção A definição de temperatura não é ideal para o tipo de tecido que está a secar ver Arranque e Programas Não foi seleccionado o programa correcto para a carga ve...

Page 66: ...s de contactar o Centro de Serviços Utilize o guia de resolução de problemas para ver se consegue resolver o problema ver Resolução de problemas Caso contrário desligue a secadora e contacte o Centro de Serviço mais próximo O que dizer ao Centro de Serviço nome morada e código postal número de telefone o tipo de problema a data de compra o modelo do aparelho Mod o número de série S N Estas informa...

Page 67: ...et stopcontact Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruik Het reinigen van de droger Problemen oplossen 76 Technische dienst 77 Reserveonderdelen GB English 1 I Italiano 12 F Français 23 D Deutsch 34 E Español 45 NL Nederlands 67 P Português 56 NL 67 Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u haar indien nodig kunt raadplegen Neem de gebruiksaanwijzing mee als u verhu...

Page 68: ...gen aan het apparaat Als u het apparaat onder een werkblad wilt plaatsen zorg er dan voor dat er tussen de onderkant van het werkblad en eventuele andere voorwerpen op of boven de machine een spleet van 10 mm zit en laat minstens 15 mm ruimte vrij tussen de zijkanten van de machine en zijwanden of muren Zo kan er voldoende lucht circuleren Zorg dat er niets voor de afvoeropeningen aan de achterkan...

Page 69: ...n voor de stekker van de droogautomaat Als dit niet het geval is dient de stekker of het stopcontact te worden vervangen De droger mag niet buiten geplaatst worden zelfs niet als de plaats overdekt is Het is zeer gevaarlijk om het apparaat aan regen of storm bloot te stellen De stroomkabel en de stekker moeten zich na de installatie binnen handbereik bevinden Gebruik geen verlengsnoeren De stroomk...

Page 70: ...l en andere delicate stoffen Als u de START toets indrukt begint de droogautomaat met het geselecteerde programma zie Start en programma s Met de WARMTE toets regelt u de droogtemperatuur zie Start en programma s INGEDRUKT HOGE TEMPERATUUR NIET INGEDRUKT LAGE TEMPERATUUR Met de TIMER knop stelt u de de droogtijd in draai de knop met de klok mee nooit tegen de klok in tot de indicator de gewenste d...

Page 71: ...ts Selecteer de droogtijd door de TIMER knop met de klok mee te draaien NL 71 6 Druk op de START toets om het drogen te beginnen Tijdens het droogprogramma kunt u het wasgoed controleren en was die al droog is eruit halen terwijl u de rest van de was verder droogt in de machine Sluit de deur weer en druk op de START toets om verder te gaan met drogen 7 Ongeveer 10 minuten voor het einde van het pr...

Page 72: ... het einde van de droogcyclus kan katoen nog vochtig zijn als het samen met synthetische stoffen is gedroogd Als dit gebeurt laat het katoenen wasgoed dan nog een korte periode drogen Opmerking De laatste 10 minuten vormen de afkoelperiode Hou hiermee dus rekening wanneer u de tijd instelt want gedurende die 10 minuten wordt uw wasgoed niet gedroogd Droogsymbolen Controleer de labels in uw kleding...

Page 73: ...20 30 35 45 45 60 Acryl LAGE TEMPERATUUR Droogtijden bij minder snelle centrifuge Halve lading Hele lading 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Deze tijden zijn richtlijnen en zijn afhankelijk van Hoeveelheid water die zich na het centrifugeren nog in de kleding bevindt handdoeken en fijne kleding houden veel water vast Stof artikelen van dezelfde soort stof maar met verschillende textuur en dikte hebben mogelij...

Page 74: ...d rubber met rubber beklede artikelen en kleding kussens voorzien van schuimrubber schuim latexschuim rubber kunststof douchekappen waterbestendig textiel luierbroekjes of inlegluiers polyethyleen of papier mogen niet in de droger worden gedroogd Droog geen grote zeer dikke artikelen in de droger Droog geen acrylvezel op hoge temperaturen Laat na elk programma de koude luchtfase doorlopen Zet de d...

Page 75: ...tact Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt tijdens het schoonmaken ervan en tijdens elk onderhoud Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Het pluizenfilter is een belangrijk onderdeel van uw droger het verzamelt pluis en stof dat ontstaat tijdens het drogen Daarnaast kunnen ook kleine voorwerpen in het pluizenfilter terecht komen Reinig het pluizenfilter daarom na he...

Page 76: ...ukt zie Start en programma s Als u op de toets START drukt terwijl de deur open staat werkt de startknop niet Doe de deur dicht wacht een paar seconden en druk dan nogmaals op de toets START zie Start en programma s Het pluizenfilter is niet gereinigd zie Reiniging en Onderhoud De temperatuurinstelling is niet ideaal voor het soort stof dat u droogt zie Start en programma s U hebt niet het juiste ...

Page 77: ...kt voor enig ander gebruik Voor u de technische dienst belt gebruik de tabel van het onderdeel problemen oplossen om te zien of u het probleem zelf kunt verhelpen zie Problemen oplossen Zo niet zet de droger uit en bel de dichtstbijzijnde technische dienst Informatie die de technische dienst nodig heeft uw naam adres en postcode uw telefoonnummer het soort probleem de datum van aankoop het model v...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...1 9 5 0 4 2 5 7 9 0 6 W 07 2007 SIMLEX Four Ashes Wolverhampton ...

Reviews: