Indesit IN SU 135/B G S Installation And Use Manual Download Page 25

23

E

introducir en la boca cubitos de hielo apenas quitados del
congelador ya que se corre el riesgo de quemaduras.

7.

 No hacer limpieza ni mantenimiento sin haber

desconectado primero el aparato de la red de alimentación;
en efecto, no basta llevar el botón para la regulación de la
temperatura a la posición 

 para eliminar todo contacto

eléctrico.

8.

 Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera

de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, ju-
gando, puedan quedar encerrados dentro del aparato.

9.

 En caso de avería, antes de llamar al servicio de asisten-

cia, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar
si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar
reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.

10.

 En caso de daño, el cable de alimentación de este aparato

debe ser sustituido obligatoriamente por nuestro Servicio de
Asistencia Técnica, siendo necesario el uso de herramientas
especiales.

11. 

No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento conservador

de alimentos si los mismos no son del tipo recomendado por el
fabricante.

12.

 Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas

ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a
(isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá asegurar
contra pérdidas antes de enviarlo al basurero.
Para esta operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado.

Instalación

Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo
consumo de electricidad es importante que la instala-
ción se realice correctamente.

La aireación

El compresor y el condensador emiten calor y por ello
requieren una buena aireación. Evitar ubicar el aparato en
un lugar directamente expuesto a la luz solar, tampoco cer-
ca de una elétrica o aparato similar. Son, también, poco
recomendables ambientes con poca ventilación.
Prestar atención, durante la instalación, de no cubrir u obstruir
las rejillas que permiten la ventilación del aparato.

Lejos del calor

Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente
a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.

Conexión eléctrica y puesta a tierra

Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el
voltaje indicado en la placa de características, colocada abajo
y a la izquierda junto al recipiente para verduras, correspon-
da con la de la instalación de su casa, y que la toma de

corriente posea una regular puesta a tierra, de acuerdo a lo
prescripto por la ley sobre la seguridad  de las instalaciones
46/90. Si no existe la puesta a tierra, el Fabricante declina
toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores.

Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder
fácilmente al toma al cual está conectado.

¿La potencia es insuficiente?

El tomacorriente eléctrico debe ser capaz de soportar la car-
ga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de
características ubicada abajo y a la izquierda junto al reci-
piente de verduras.

Antes de conectarlo eléctricamente

Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y
esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo al
tomacorriente, para permitir un correcto funcionamiento.

ATENCIÓN

Lea atentamente las advertencias contenidas en este folle-
to, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la
seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las nor-
mas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger
al consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técni-
cos del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que
cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano).

1.

 Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si

el lugar está al reparo de un cobertizo; es muy peligroso
dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.

2.

 Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente

para conservar y congelar alimentos siguiendo las instruccio-
nes de uso escritas en este manual.

3.

 No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies des-

nudos o con las manos o pies mojados.

4.

 No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples.

Si el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el
cable no sufra pliegues o compresiones peligrosas.

5.

 No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconec-

tar la clavija del tomacorriente de la pared: es muy peligro-
so.

6.

 No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con

las manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No

La seguridad, una buena costumbre

Summary of Contents for IN SU 135/B G S

Page 1: ...Frigorifero Installazioe e uso Refrigerator Installation and use R frig rateur Installation et emploi K hlschrank Installations und Gebrauch Frigor fico Instalaci n y uso IN SU 135 B G S...

Page 2: ...istungsf higkeit und Sicherheit dieses Ger tes zu gew hrleisten bitte folgendes beachten wenden Sie sich ausschlie lich an unsere autorisierten Service Stellen verlangen Sie da nur Original Ersatzteil...

Page 3: ...entilazione del l apparecchio Collegamento elettrico e messa a terra Prima di procedere al collegamento elettrico controllate che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche posta in basso a...

Page 4: ...one ATTENZIONE Dopo il trasporto posizionare l apparecchio vertical mente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamen to Per un funzionamento o...

Page 5: ...li odori la cipolla e i porri Le banane anneriscono Gli agrumi meglio al fresco sul balcone Patate e tuberi solo buio e niente umidit All interno del frigorifero l aria circola in modo naturale e quel...

Page 6: ...namento Fig 1 Pulizia e manutenzioni particolari I materiali con i quali stato fabbricato il vostro apparec chio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantene re queste qualit necessario che i...

Page 7: ...nstallato tra mobili o oggetti che vibrano ed emet tono rumori il gas refrigerante interno produce un leggero rumore an che quando il compressore fermo non un difetto C qualche problema Se nonostante...

Page 8: ...ith a standard earthing wire in accordance with safety stand ards for 46 90 systems If the socket is not fitted with an earthing wire the manufacturer will not be held liability for any damages and or...

Page 9: ...ou can turn off your refrigerator by setting the knob to F B G C D H E A ATTENTION After transport stand the appliance upright and wait at least 3 hours before plugging the appliance into the mains to...

Page 10: ...out of your appliance Storing Food in the Refrigerator Compartment Food Storage Time Location in the Refrigerator Wrapped meat and cleaned fish use plastic wrap or pack in plastic bags 2 or 3 days On...

Page 11: ...ays use sealed containers to store foods in order to prevent spills stains and the formation of difficult to remove odours Only use a water and bicarbonate solution to clean the applianc Clean the int...

Page 12: ...that the refrigerant in the cooling circuit causes a slight bubbling sound even when the compressor is not running this is quite normal Trouble Shooting If after all the checks the appliance still do...

Page 13: ...rdement lectrique contr lez si le voltage indiqu sur la plaquette des caract ristiques plac e en bas gauche c t du bac l gumes corres pond bien celui de votre installation et contr lez si la prise ATT...

Page 14: ...uteur Evaporateurhorizontalpourlaproductiondelaglace Mise en service du r frig rateur ATTENTION Apr s le transport et avant de brancher l appareil il est conseill d attendre environ 3 heures pour obte...

Page 15: ...re sous sachets ou envelopper dans des feuilles plastique 2 ou 3 jours Au dessus du bac l gumes zone la plus froide du r frig rateur Fromages frais 3 ou 4 jours Au dessus du bac l gumes zone la plus f...

Page 16: ...ent aucune odeur Mais pour conserver cette qualit il faut que les aliments soient bien prot g s pour viter les taches et les mauvaises odeurs Eau et bicarbonate de soude seulement Pour nettoyer votre...

Page 17: ...rte Le bouton de r glage de la temp rature soit dans la posi tion correcte Le r frig rateur ne soit pas trop rempli Dans le r frig rateur les aliments sont trop gel s V rifiez que Le bouton de r glage...

Page 18: ...schiede verbrennen 8 Vor der Entsorgung Ihres alten K hlschranks entfernen Sie das Schlo soweit vorhanden um zu verhindern da spielende Kinder eingesperrt werden k nnten 9 Rearaturen an Elektroger ten...

Page 19: ...wandfreie Funktionsweise zu garan tieren Um eine optimale und langfristige Funktion sowie ei nen m glichst geringen Stromverbrauch zu erzielen ist es wichtig das Ger t korrekt zu installieren Die Be u...

Page 20: ...C D H E A Die erste Inbetriebnahme des Ger tes ACHTUNG Bitte warten Sie nach dem Aufstellen bzw nach einem Transport ca 3 Stunden bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen um ein optimales Funktionieren z...

Page 21: ...lade 3 4 Tage Alle Gitterroste Getr nke Milch Joghurt Flaschenbord in der Innent r Obst und Gem se Obst und Gem seschale Was geh rt nicht in den K hlschrank Knoblauch Geruch Zwiebeln und Lauch Bananen...

Page 22: ...n Lagern Sie niemals zuviel ein Um eine einwandfreie Aufbewahrung der Speisen zu gew hrleisten mu die K lte frei im Inneren des K hlteils zirkulieren k nnen Bei unsachgem er Bef llung wird die Zirkula...

Page 23: ...ellt wurde ist hygienisch einwandfrei und bertr gt keine Geruchsstoffe Um diese Vorz ge beizubehalten ist es notwendig da die Nahrungsmittel immer gut gesch tzt und verschlossen gelagert werden um nur...

Page 24: ...ng Ihres Ger tes f hren k nnen Das K hlgas im Inneren erzeugt ein leichtes Ger usch auch bei Stillstand des Kompressors das ist kein Defekt Sollte trotz aller Kontrollen das Ger t nicht funktionieren...

Page 25: ...i n el ctrica controlar que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas colocada abajo y a la izquierda junto al recipiente para verduras correspon da con la de la instalaci n de su casa y que...

Page 26: ...an do el bot n a la posici n ATENCI N Despu s del transporte para permitir un correcto fun cionamiento colocar el aparato en posici n vertical y esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de c...

Page 27: ...la y los puerros Los pl tanos ennegrecen Los c tricos mejor al fresco en el balc n Patatas y tub rculos s lo oscuridad y nada de humedad En el interior del frigor fico el aire circula de forma natural...

Page 28: ...eciales Los materiales utilizados en la fabricaci n de este aparato son higi nicos y no transmiten olores pero para mantener estas cualidades es necesario que los alimentos est n siempre protegidos y...

Page 29: ...etos que vibren y emitan ruido El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso cuando el compresor est parado no es un defecto Soluci n de problemas Si no obstante se hayan realizado todos...

Page 30: ...28 E...

Page 31: ......

Page 32: ...Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com 08 2004 195046934 00 Xerox Business Services DocuTech...

Reviews: