background image

81

KZ

Күтім және техникалық 

қызмет көрсету

Токты ажырату

!

 Пайдаланбаған кезде, оны тазалаған кезде және 

техникалық қызмет көрсету жұмыстарын атқарған кезде 

кептіргішті розеткадан ағытып қойыңыз.

Әрбір циклдан кейін сүзгіні тазалау  

Сүзгі – кептіргіштің негізгі құрамдас бөлігі: оның 

функциясы – кептіру кезінде түзілетін талшықтар мен 

түйіршіктерді жинау.

Кептіру аяқталғаннан кейін сүзгіні су ағыны астында шаю 

арқылы немесе шаңсорғышпен тазалаңыз. Сүзгі бітеліп 

қалса, кептіргіш ішіндегі ауа ағыны өте нашарлайды: 

кептіру уақыттары ұзарып, көбірек қуат қолданылады. 

Оған қоса, кептіргіш зақымдалуы мүмкін.

Сүзгі кептіргіштің 

тығыздағышының артында 

орналасады (Суретті 

қараңыз).

Сүзгіні алып тастау:

1. Сүзгінің пластикалық 

тұтқасын жоғары қарай 

тартыңыз (Суретті қараңыз).

2. Сүзгідегі түйіршіктерді 

тазалап, оны орнына 

дұрыстап қойыңыз. 

Сүзгі орнына толығымен 

итерілгеніне көз жеткізіңіз.

!

 Сүзгі тұтқышына қайта қойылмаған болса, кептіргішті 

пайдаланбаңыз. 

Әрбір циклдан кейін барабанды 

тексеру

Кептіргіш ішінде қалып қою мүмкін кіші заттарды (кіші 

орамалдар) алу үшін барабанды қолмен айналдырыңыз.

Барабанды тазалау

!

 Барабанды тазалау үшін абразивті заттарды, болат 

жүнін немесе тот баспайтын болатты тазартқыш 

заттарды қолданбаңыз.

Тот баспайтын болат барабанда түрлі-түсті үлдір пайда 

болуы мүмкін: ол су және/немесе кондиционер сияқты 

жуудан қалған тазартқыш заттардың қосылуынан 

түзілуі мүмкін. Бұл түрлі-түсті үлдір кептіргіштің 

тиімділігіне әсер етпейді. 

Кептіргішті тазалау

•  Метал мен пластиктен жасалған сыртқы жақтарын 

және резеңке бөлшектерін дымқыл шүберекпен 

тазалауға болады.

•  Желдету түтігін және желдету жүйесінің барлық 

басқа бөліктерін мерзімді түрде тексеріңіз отырыңыз, 

және жиналған түйіршіктер мен талшықтарды алып 

тастаңыз.

!

 Еріткіштерді немесе абразивті заттарды қолданбаңыз.

!

 Электр және механикалық бөліктер қауіпсіз түрде жұмыс 

істейтінін қамтамасыз ету үшін кептіргішті мерзімді түрде 

өкілетті техникалық мамандарға тексертіңіз («Көмек» 

тарауын қараңыз).

Техникалық ақпарат

Өнім

Кептіргіш

Сауда белгісі
Өндірушінің сауда 

белгісі
Модель

IDV 75 (EU)

Өндіруші

Indesit Company

Өндіру елі (шыққан 

жері)

Англия

Ең көп жүк

7 кг

Кернеу мен кернеу 

ауқымының 

номиналды мәні

220-240 В ~

Ток немесе ток жиілігінің 

шартты белгісі

50 Гц

Тұтынылатын қуат

2300-2700 Вт

Қуат тұтыну класы

B

Тұтынылатын қуаттың 

орташа мәні

472,5 кВт/жыл

Ток соғудан қорғау 

класы

I қорғау класы

Келесі электрондық 

пошта мекенжайына 

өтінім жіберіп, 

куәландыру 

туралы ақпарат 

немесе сәйкестік 

сертификаттарының 

көшірмесін алуға 

болады: cert.rus@

indesit.com.

 

Өндіру күнін 

сериялық нөмірден 

(С/н XXXXXXXXX * 

XXXXXXXXXXX) келесі 

жолмен табуға болады:

 - С/н 1-саны өндіру жылының соңғы 

саны,

 - С/н 2- және 3-саны өндіру айының 

реттік нөмірі,

  - С/н 4- және 5-саны өндіру күнінің 

реттік нөмірі.

Өндіруші құрылғының өнімділігіне әсер етпейтін дизайн 

мен өнім параметрлеріне қатысты алдын ала ескертусіз 

өзгеріс енгізу құқығын сақтайды. Осы нұсқаулықта берілген 

кейбір параметрлер шамаланып көрсетілген. Өндіруші 

осы мәндерден сәл ауытқуға жауапты болмайды. Бұл 

кітапшадағы басып шығару немесе көшіру қателеріне 

жауапты болмаймыз.
Өндіруші:

Viale A. Merloni 47, 60044, Fabriano 

(AN), Италия

Импорттаушы:

OOO “Indesit RUS”

Кез келген сұрақтарыңыз 

болса, оларды төмендегі 

мекенжайға хатпен 

жолдаңыз:

01.01.2011 бұрын: Ресей, 129223, 

Мәскеу, Мир даңғылы, ВВЦ, пав. 

46; 01.01.2011 кейін: Ресей, 127018, 

Мәскеу, Двинцев к-сі, 12-1

Summary of Contents for IDV 75

Page 1: ... drum after each cycle Cleaning the tumble dryer Troubleshooting 10 Assistance and Guarantee 11 12 13 Spare parts Information on recycling and disposal IDV 75 IDV 75 S Instruction manual TUMBLE DRYER This symbol reminds you to read this instruction manual Keep this manual at hand for immediate reference whenever necessary Always store this manual close to the tumble dryer and remember to pass it o...

Page 2: ...ntilation system We recommend the ventilation hose is connected to a ventilation system for windows or doors available from the retailer which originally sold you the appliance or from your local spare parts stockist Installation Wall ventilation hole 1 Leave an opening in the wall to the left of the tumble dryer installation site 2 Make the hose as short and straight as possible in order to preve...

Page 3: ... its side to side levelling first followed by front to back If the tumble dryer is not perfectly level use a wooden block to support it while you adjust the two front feet up or down as necessary Before you start your dryer Once the tumble dryer is installed clean the inside of the drum before operating it and remove any dirt accumulated during transportation Product Data Rated capacity of cotton ...

Page 4: ...l the indicator is set to the desired drying time see Drying settings Do not attempt to turn the knob anticlockwise High Heat button It can be used to customise the selected programme in accordance with your own requirements START button Press the button to begin drying Control panel Serial number and model number Rating Plate Front side Rear side Drum Caution high temperature Air inlet Connection...

Page 5: ...make sure you are familiar with the instructions provided for each type of fabric see Laundry Do not attempt to turn the knob anticlockwise 6 If necessary set the temperature using the HIGH HEAT button 7 Press the START button to start the drying cycle Laundry can be checked while the drying programme runs and any garments already dry can be removed while drying continues for the remaining items A...

Page 6: ... certain bulky items require special care during the drying process We suggest removing these items and replacing them in the dryer once they have been shaken out repeat this procedure several times during the course of the drying cycle Do not over dry items All fabrics contain natural dampness which helps to keep them soft and fluffy Drying programmes and options Refresh A short programme suitabl...

Page 7: ...erials or plastic film covering pillows cushions or PVC sports jackets any type of inflammable object or objects con taining inflammable substances used towels containing hairspray Glass fibres certain types of draperies Items which have been previously dry cleaned Items marked with the ITLC symbol Special garments which may be washed using special household pro ducts Follow instructions carefully...

Page 8: ...emical products Do not tumble dry items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oils this constitutes a fire hazard Oil affected items can ignite spontaneously especially when exposed to heat sources such as a tumble dryer The items become warm causing an oxidisation reaction with the oil Oxidisation creates heat If the heat cannot escape items can become hot enough to catch fir...

Page 9: ...d fully home Do not use the dryer unless the filter has been replaced in its holder Checking the drum after each cycle Rotate the drum manually to remove smaller items handker chiefs that could have been left inside the dryer Cleaning the drum Avoid using abrasives steel wool or stainless steel cleaning agents to clean the drum A coloured film may appear on the stainless steel drum surface it may ...

Page 10: ...s selected for the type of load see Laundry The items are too wet see Laundry The dryer is overloaded see Laundry The flexible ventilation hose may be blocked see Installation The air inlet may be blocked or obstructed see Installation The fixed ventilation flap on the protective weatherproof cover may be obstructed see Installation This is normal especially if the dryer has not been used for a lo...

Page 11: ...rs and to minimise materials wastage Disposing of the packaging materials follow local regulations to allow for recycling of packaging materials In order to minimise the risk of injury to children remove the door and plug then cut the power supply cord flush with the applian ce Dispose of these parts separately to prevent the appliance from being connected to a power supply socket Disposal of old ...

Page 12: ...12 EN ...

Page 13: ...ter na elke cyclus Controle van het mandje na elke cyclus Reiniging van de wasdroger Problemen en oplossingen 22 Service 23 Reserveonderdelen Informatie voor het hergebruik en ontzorging NL IDV 75 IDV 75 S Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen Houd het boekje altijd bij de hand om het gemakkelijk te kunnen raadplegen zovaak als nodig is Houd het boekje altijd dicht bij...

Page 14: ... trappen Vast luchtaanvoer en afvoersysteem Het wordt aanbevolen om de luchtafvoerslang op één van de luchtaanvoer en afvoersystemen voor ramen of deuren aan te sluiten die verkrijgbaar zijn bij de detailhandelaar waar de droger is aangeschaft of bij de dichtstbijzijnde onderdelenhandel 10 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm Installatie Ventilatieopening in de muur 1 Zorg dat er ruimte overblijft aan de ka...

Page 15: ...n steken en een electrische schok veroorzaken De electrische kabel moet regelmatig worden gecontrole erd en eventueel worden vervangen met een speciaal voor deze wasdroger geschikte kabel deze montage mag alleen door bevoegde technici worden uitgevoerd zie Service De nieuwe of langere electrische kabels worden door bevoegde dealers geleverde tegen betaling De fabrikant aanvaardt geen enkele aanspr...

Page 16: ...otdat de wijzer de gewenste droogtijd aangeeft zie Drooginstelling Hoge temperatuur Hiermee kan het gekozen programma op basis van persoonlijke voorkeuren worden ingesteld Knop START Druk op de knop om het drogen te starten Bedieningspaneel Serienummer en modelnummer Werkingsprestaties Voorkant Achterkant Trommel Let op hoge temperatuur Luchtaanvoer Aansluiting voor de luchtafvoerslang Filter ...

Page 17: ...itie het gekozen programma NIET wijzigen Om het programma te wijzigen drukt men op de knop START om het pro gramma in pauze te zetten De controlelamp zal met een oranje kleure knipperen Kies nu het nieuwe programma en de betreffende opties Druk op de knop START om het nieuwe programma te starten 6 Indien nodig de temperatuur instellen met de toets Hoge Temperatuur instellen 7 Om te starten drukt m...

Page 18: ...hoe langer men op droge kleding moet wachten Volume enkele omvangrijke kledingsstukken hebben veel aandacht nodig bij het droogproces We raden aan om deze uit de machine te halen te schudden en opnieuw in de droger te stoppen doe dit herhaaldelijk tijdens de droogcyclus Droog de kledingsstukken niet te veel Alle weefsels hebben een natuurlijke vochtigheid die ervoor dient om de zachtheid en de luc...

Page 19: ... met delen van rubber of dergelijke ma terialen of afwerkingen in plastic kussens of windjacks van PVC en enig ander type ontvlambare voorwerpen of voorwerpen met ontvlambare bestanddelen handdoeken met haarlak erin Glasvezels enkele typen gordijnen Kledingstukken die van te voren chemisch zijn gereinigd Kledingstukken met de code ITLC Bijzondere kle dingsstukken die gereinigd kunnen worden met sp...

Page 20: ...st of doordrenkt met plantaardige olie of slaolie aangezien dit risico s op brandontwikkeling teweegbrengt Oliebevatten de items kunnen spontaan ontbranden in het bijzonder wanneer ze worden blootgesteld aan hittebronnen zoals een droogautomaat De items worden warm wat een oxidatiereactie met de olie veroorzaakt Door oxidatie ontstaat hitte Als de hitte niet kan ontsnappen kunnen de items zo warm ...

Page 21: ...unnen met een vochtige doek worden schoongemaakt Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen Laat de wasdroger regelmatig controleren door bevoegd technisch personeel zodat de veiligheid van de electrische en mechanische onderdelen kan worden gegarandeerd zie Service Zorg en onderhoud Dit is de wascyclustest overeenkomstig het Voorschrift 392 2012 Zie onze website voor alle productgegevens http w...

Page 22: ...eze was zie Was De kleding is te nat zie Was Er zit teveel was in de wasdroger zie Was De buigzame luchtafvoerslang zou verstopt kunnen zijn zie Installatie De luchtaanvoer zou verstopt kunnen zijn De schoep voor vaste ventilatie die zicht voor tijdelijke ventilatie op de afdichting bevindt zou verstopt kunnen zijn zie Installatie Het komt vooral voor als de droger voor een bepaalde tijd niet is g...

Page 23: ...aliteitsmaterialen te ge bruiken teneinde de kosten voor de eindgebruiker te beperken en een verspilling van materialen tot het minimum terug te dringen Verwijdering van het verpakkingsmateriaal volg de plaatselijke normen zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden Om het risico van ongelukken met kinderen te vermijden verwijdert u de deur en de stekker en snijdt u het snoer vlakbij het...

Page 24: ...24 NL ...

Page 25: ...cada ciclo Control del cesto después de cada ciclo Limpieza de la secadora Problemas y soluciones 34 Asistencia Técnica 35 Repuestos Información para el reciclaje y el desguace ES IDV 75 IDV 75 S Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones Mantenga al alcance de la mano el presente manual para poder consultarlo fácilmente ante cualquier necesidad El manual siempre debe est...

Page 26: ...e aconseja conectar el tubo de aireación a uno de los sistemas de aireación para ventana o puerta que pueden adquirirse en el revendedor donde se compró la secadora o en el revendedor de piezas de repuesto más cercano 10 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm Instalación Orificio de aireación en la pared 1 Dejar una abertura en la pared de la izquierda del punto en el cual será instalada la secadora 2 Tratar ...

Page 27: ...encia máxima prevista para la máquina indicada en la placa de los datos de funcionamiento ver Descripción de la secadora La tensión de alimentación debe estar comprendida entre los valores indicados en la placa de datos de funcionamiento ver Descripción de la secadora La toma debe ser compatible con el tipo de enchufe de la secadora Si no es así sustituya la toma o el enchufe No utilice prolongaci...

Page 28: ...hasta que el indicador marca el tiempo de secado deseado ver Programación del secado Temperatura alta Permite personalizar el programa seleccionado en función de las necesidades Botón START Presionar el botón para comenzar el secado Panel de control Número de serie y número de modelo Prestaciones de ejercicio Parte delantera Parte trasera Cesto Atención temperatura alta Toma de aire Conexión para ...

Page 29: ... de carga ver Programación del secado y las indica ciones para cada tipo de tejido ver Ropa 6 De ser necesario programar la temperatura con el botón Temperatura alta 7 Para comenzar presione el botón START Durante el programa de secado es posible controlar la ropa y sacar las prendas que se hayan secado dejando que las otras con tinúen Después de cerrar la puerta presione START para poner de nuevo...

Page 30: ... tiempo será necesario para el secado de las prendas Volumen algunas prendas voluminosas requieren especial cuidado durante el proceso de secado Se aconseja sacar las pren das sacudirlas e introducirlas nuevamente en la secadora esta operación debe repetirse varias veces durante el ciclo de secado No seque demasiado las prendas Todos los tejidos contienen humedad natural que los mantiene suaves y ...

Page 31: ...s similares o bien revestimientos de plástico almohadas cojines o anoraks de PVC y cualquier otro tipo de objeto inflamable u objeto que contenga sustancias inflamables toallas sucias con laca para el cabello Fibras de vidrio algunos tipos de cortinados Prendas que antes han sido sometidas a limpieza en seco Prendas marcadas con el código ITLC Prendas especia les que pueden lavarse con productos e...

Page 32: ...o seque prendas que se hayan manchado o empapado con aceites vegetales o aceites de cocina ya que constituyen un peligro de incendio Las prendas manchadas de aceite pueden inflamarse de forma espontánea especialmente cuando están expuestas a fuentes de calor como una secadora Las prendas se calientan causando una reacción de oxidación con el aceite y a su vez la oxidación crea calor Si el calor no...

Page 33: ...o correctamente Con trole que el filtro se introduzca completamente a ras de la guarnición de la secadora No utilice la secadora si antes no se coloca el filtro en su lugar Control del cesto después de cada ciclo Gire el cesto manualmente para quitar las prendas más pequeñas pañuelos que podrían quedar dentro de la seca dora Limpieza del cesto Para la limpieza del cesto no utilice elementos abrasi...

Page 34: ... correcto para esta carga ver Ropa Las prendas están demasiado mojadas ver Ropa La secadora está sobrecargada ver Ropa El tubo de aireación flexible podría estar obstruido ver Instalación La toma de aire podría estar obstruida La aleta de aireación fija en la cubierta para temporales podría estar obstruida ver Instalación Es normal especialmente si la secadora no ha sido utilizada por un tiempo pr...

Page 35: ...derroche de materiales Eliminación del material de embalaje respetar la normativa local de este modo se podrá reciclar el embalaje Para reducir el riesgo de accidentes para los niños quitar la puerta y el enchufe cortar el cable de alimentación del aparato Eliminar estas partes por separado para asegurarse que el electrodoméstico no pueda ser conectado a una toma de corriente Eliminación La norma ...

Page 36: ...36 ES ...

Page 37: ...cada ciclo Controlo do tambor no fim de cada ciclo Limpeza da máquina de secar roupa Problemas e soluções 46 Assistência 47 Peças de reposição Informações sobre a reciclagem e a eliminação PT IDV 75 IDV 75 S Este símbolo serve para lembrar te de ler este manual de instruções Mantenha o presente manual num local acessível para poder consultá lo facilmente sempre que necessário Mantenha sempre o man...

Page 38: ...ão pisar no tubo Sistema de ventilação fixo Aconselha se ligar o tubo de ventilação a um dos sistema de ventilação para janelas ou portas disponíveis junto ao revendedor do aparelho ou no revendedor de peças de reposição mais próximo 10 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm Instalação Furo de ventilação na parede 1 Deixe uma abertura na parede à esquerda do ponto no qual será instalada a máquina de secar rou...

Page 39: ...liminá la de forma segura NÃO a deixe onde possa ser in serida numa tomada podendo provocar choques eléctricos O cabo eléctrico deve ser controlado periodicamente e substituído utilizando um cabo específico para esta máquina de secar roupa podendo ser instalado unicamente por téc nicos autorizados consulte Assistência Os cabos eléctricos novos ou mais compridos são fornecidos por revendedores auto...

Page 40: ...direcção horária até quando o indicador marcar o tempo de secagem desejado veja Configuração da secagem Alta Temperatura Consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências Botão START Carregue no botão para iniciar a secagem Painel de comandos Número de série e número do modelo Desempenho Lado anterior Lado posterior Tambor Atenção alta temperatura Tomada de ar Ligação ...

Page 41: ... carga veja Configuração da secagem e as indicações para cada tipo de tecido veja Roupa 6 Se necessário configure a temperatura actuando no botão Alta temperatura 7 Para iniciar prima o botão START Durante o programa de secagem é possível controlar a roupa e retirar as peças que já estão secas deixando as outras no interior da máquina Depois de ter voltado a fechar a porta prima START para recoloc...

Page 42: ...erá necessário para secar as peças de roupa O volume algumas peças volumosas requerem uma atenção especial durante o processo de secagem É aconselhável retirar essas peças sacudi las e colocá las novamente na máquina esta operação deve ser repetida várias vezes durante o ciclo de secagem Não seque demasiado as peças de roupa Todos os tecidos contêm humidade natural que permite conservar a suavidad...

Page 43: ... de borracha ou materiais semelhantes ou com revestimentos de plástico almofadas traves seiros ou anoraques de PVC e todo o tipo de objectos inflamáveis ou contendo substâncias inflamáveis toalhas com resíduos de laca para cabelo Fibras de vidro alguns tipos de cortinas Peças lavadas a seco anteriormente Peças com o código ITLC Peças especiais que podem ser limpas com produtos especiais de limpeza...

Page 44: ...as com óleo podem inflamar espontaneamente sobretudo quando são expostas a fontes de calor como uma máquina de secar roupa As peças de roupa podem ficar quentes provocando uma reacção de oxidação com o óleo A oxidação gera calor Se não for o possível evacuar o calor as peças de roupa podem ficar quentes o suficien te para se incendiarem Amontoar empilhar ou guardar peças de roupa contaminadas com ...

Page 45: ... de metal e de plástico e as partes de borracha podem ser limpas com um pano húmido Não utilize solventes nem abrasivos Solicite um controlo regular da máquina de secar roupa por pessoal técnico autorizado para garantir a segurança dos componentes eléctricos e mecânicos consulte Assistência Cuidados e manutenção Este é o ciclo de lavagem de teste de acordo com a Regula mentação 392 2012 Visite o n...

Page 46: ...ças de roupa estão demasiado molhadas consulte Roupa A máquina de secar roupa está sobrecarregada consulte Roupa O tubo de ventilação flexível poderia estar obstruído veja Instalação A tomada de ar poderia estar obstruída A aleta de ventilação fixa na cobertura para temporais poderia estar obstruída veja Instalação Isto é normal sobretudo se a máquina de enxugar ficou inutilizada por algum tempo S...

Page 47: ...e a eliminação No âmbito do nosso constante empenhamento em defesa do meio ambiente reservamo nos o direito de utilizar componentes reciclados de qualidade para reduzir os custos do cliente e minimizar o desperdício de materiais Eliminação dos materiais de embalagem siga as normas locais para que a embalagem possa ser reciclada Para reduzir o risco de acidentes com crianças retire a porta e a fich...

Page 48: ...48 PT ...

Page 49: ...rôle du tambour après chaque cycle Nettoyage du sèche linge Problèmes et solutions 58 Assistance 59 Pièces détachées Informations pour le recyclage et la mise au rebut FR IDV 75 IDV 75 S Mode d emploi SÈCHE LINGE Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d emploi Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire Conservez cette...

Page 50: ...her sur le tuyau Système d aération fixe Il est conseillé de raccorder le tuyau d aération à l un des systèmes d aération pour fenêtre ou porte disponible chez le revendeur où a eu lieu l achat ou chez le revendeur le plus proche 10 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm Trou d aération mural 1 Laisser une ouverture dans le mur situé à gauche du lieu d installation du sèche linge 2 Faire en sorte que le tuyau...

Page 51: ...orter la puissance maximale de la machine qui est indiquée sur la plaque signalétique de l appareil voir Description du sèche linge La tension électrique doit appartenir à la gamme de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de l appareil voir Description du sèche linge La prise de courant doit être compatible avec la fiche du sèche linge Autrement remplacez la prise ou la fiche N utilisez pas ...

Page 52: ...re jusqu à ce que l indicateur signale la durée souhaitée voir Paramètres de séchage Haute température Permet de personnaliser le programme sélectionné en fonction des besoins Touche MARCHE Appuyer sur la touche pour lancer le séchage Filtre Tableau de bord Numéro de série et référence du modèle Performances de fonctionnement Côté avant Côté arrière Panier Attention haute température Prise d air R...

Page 53: ...de charge voir Paramètres de séchage et les indications propres à chaque type de tissu voir Linge 6 Le cas échéant régler la température à l aide du bouton Haute température 7 Appuyer sur la touche MARCHE pour commencer Pendant le programme de séchage vous pouvez contrôler le linge et sortir les vêtements qui ont déjà séché en laissant continuer les autres Après avoir refermé la porte appuyez sur ...

Page 54: ...sèche linge est installé est froide cela prendra plus longtemps à l appareil pour sécher vos vêtements Le volume certains articles volumineux peuvent être séchés en machine avec quelques précautions Nous vous suggérons de retirer plusieurs fois ces articles de la machine de les secouer et de les remettre dans le sèche linge jusqu à ce que celui ci ait terminé de les sécher Ne séchez pas excessivem...

Page 55: ...ou vêtements de pluie en PVC tous autres articles ou objets inflammables ou contenant des substances inflammables serviettes éponge imprégnées de laque à cheveux Fibres de verre certain types de tentures Vêtements précédemment nettoyés à sec Articles portant le Code ITCL Vêtements spéciaux Ces derniers peuvent être nettoyés avec des produits spéciaux de nettoyage à domicile Suivez attentivement le...

Page 56: ...queraient de provoquer un incendie Les articles contenant de l huile peuvent prendre feu spontanément particu lièrement lorsqu ils sont exposés à des sources de chaleur comme un sèche linge En chauffant les articles provoquent une réaction d oxydation avec l huile générant alors de la chaleur Si la cha leur ainsi générée ne peut pas être évacuée les articles peuvent devenir suffisamment chauds pou...

Page 57: ...e 2 Nettoyez le filtre et remettez le correctement en place Assurez vous que le filtre soit bien inséré à fond dans le joint du sèche linge N utilisez pas le sèche linge sans avoir remis le filtre en place Contrôle du tambour après chaque cycle Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles mouchoirs qui pourraient y avoir été oubliés Nettoyage du tambour Pour nettoyer le tambour...

Page 58: ...r la charge voir Linge Les articles étaient trop mouillés voir Linge Le sèche linge était surchargé voir Linge Le tuyau d aération flexible pourrait être bouché voir Installation La prise d air pourrait être bouchée voir Installation L ailette d aération fixe située au niveau du système de protection contre les orages pourrait être obstruée voir Installation Cela est normal surtout si le sèche lin...

Page 59: ...s pièces recyclées de qualité afin de réduire les coûts pour notre clientèle et de limiter les gaspillages de matières premières Mise au rebut du matériel d emballage respectez les réglementations locales de manière à ce que l emballage puisse être recyclé Pour éviter que des enfants se blessent ôtez la porte et la prise et puis coupez le câble secteur au ras de l appareil Jetez ces pièces séparém...

Page 60: ...60 FR ...

Page 61: ...ания Чистка фильтра после каждого цикла Чистка барабана после каждого цикла Чистка сушильной машины Устранение неисправностей 70 Сервис и Гарантия 71 Запасные части Информация об утилизации и сдаче в утиль IDV 75 IDV 75 S СУШИЛЬНАЯ МАШИНА Этот символ напоминает Вам о необходимости прочитать настоящее руководство по эксплуатации Храните это руководство под рукой для консультации по любому вопросу с...

Page 62: ...воздухоотводной системе для окон или дверей которую можно приобрести в том же магазине где Вы приобрели сушильную машину или в магазине запасных частей Монтаж Воздухоотврод и слив конденсата через отверстие в стене 1 Предусмотрите отверстие в стене слева от места установки сушильной машины 2 Шланг должен быть максимально коротким во избежание протекания влаги образующейся при конденсации обратно в...

Page 63: ...ую подкладку в процессе регуляции двух передних ножек выше или ниже Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены для контакта с пищей Подготовка к эксплуатации сушильной машины После установки сушильной машины протрите барабан изнутри перед его использованием удаляя все загрязнения которые могли накопиться в процессе транспортировки машины Это цикл тестирования проведен согласно Нормативу 392...

Page 64: ...е пока индикатор на совпадет с нужным временем см Настройки сушки Не пытайтесь повернуть рукоятку против часовой стрелки Кнопка Сильный нагрев Эта кнопка служит для персонализации выбранной программы согласно Вашим предпочтениям Кнопка ПУСК Нажмите эту кнопку для запуска цикла Консоль управления Серийный номер и номер модели Паспортная табличка Вид спереди Вид сзади Барабан Осторожно высокая темпе...

Page 65: ...те инструкции для каждого типа белья см Типы белья Не пытайтесь повернуть рукоятку против часовой стрелки 6 При необходимости настройте температуру при помощи кнопки СИЛЬНЫЙ НАГРЕВ 7 Нажмите кнопку ПУСК для запуска цикла Можно проверять состояние белья в процессе выполнения программы и вынимать из машины уже сухие вещи оставляя еще влажные сушиться Закрыв люк машины нажмите кнопку ПУСК для возобно...

Page 66: ...ь сушки Объем белья на сушку отдельных вещей и небольших объемов белья уходить меньше времени Сушка если белье затем требуется гладить его можно выгрузить из машины слегка влажным Белье требующее полной сушки можно оставить в машине дольше Температура помещения чем ниже температура в помещении тем больше будет продолжительность сушки Объем некоторые объемные вещи требуют особого внимания в процесс...

Page 67: ...е перегружайте машину это может привести к ухудшению результата сушки Типовая загрузка Примечание 1 кг 1000 г При смешивании вещей из синтетических тканей с х б вещами последние могут оставаться влажными по завершении цикла сушки В этом случае необходимо заново запустить цикл сушки на некоторое время Этикетки на белье Проверьте этикетки на вещах особенно перед их первой автоматической сушкой Ниже ...

Page 68: ...анию Не сушите в машине вещи обработанные химическими веществами Не сушите в машине вещи с пятнами или с сильными загрязнениями растительным маслом что может привести к возгоранию Вещи загрязненные маслом могут самопроизвольно загореться особенно в сушильной машине при высокой температуре Вещи нагреваются что приводит к реакции окисления с маслом Окисление приводит к нагреванию Если у тепла нет вы...

Page 69: ... средства Регулярно поручайте проверку безопасной работы электрической и механической части сушильной машины уполномоченному технику См Сервис Уход и обслуживание Технические данные Изделие Сушильный автомат с фронтальной загрузкой Торговая марка Торговый знак изготовителя Модель IDV 75 EU Изготовитель Indesit Company Страна изготовитель Англия Максимальная загрузка белья 7 кг Номинальное значение...

Page 70: ...е время сушки см Типы белья Белье слишком мокрое см Типы белья Сушильная машина перегружена см Типы белья Гибкий сливной шланг может быть заблокирован см Монтаж Воздухозаборное отверстие заблокировано или засорено см Монтаж Фиксированный вентиляционный клапан в защитной водонепроницаемой крышке может быть засорен см Монтаж Это нормальное явление особенно если сушильная машина не ипользовалась в те...

Page 71: ... производства наших изделий качественные повторно используемые комплектующие для сокращения стоимости изделия для покупателей и для экономного использования сырья Уничтожение упаковочных материалов соблюдайте местные нормативы по уничтожению упаковочных материалов Во избежание несчастных случаев с детьми снимите люк и обрежьте сетевой кабель у основания Выбросите эти детали во избежание подключени...

Page 72: ...72 RU ...

Page 73: ...іргіш орнатылатын орын Желдету Электр қосылымдары Кептіргішті түзулеу Кептіргішті іске қоспас бұрын Кептіргіш сипаттамасы 76 Алдыңғы жағы Артқы жағы Басқару тақтасы Кептіру циклын орындау жолы 77 Кептіру бағдарламасын бастау Кептіру бағдарламасын іске қосу Кептіру параметрлері 78 Кептіру уақыттары Кептіру бағдарламалары мен опциялары Кір 79 Кірлерді сұрыптау Күтім жапсырмалары Арнайы заттар Ескерт...

Page 74: ...италарынан пештерден батареялардан немесе тамақ пісіру панельдерінен аулақ жерге орнатыңыз себебі жалын оны зақымдауы мүмкін Кептіргіш үстелдің үстіңгі тақтайының астына орнатылатын болса кептіргіш үстіңгі панелімен одан жоғары орналасқан кез келген нысандар арасында 10 мм аралық және құрылғының бүйірлері мен қабырғалар немесе жиһаздар арасында 15 мм аралық болатынын қамтамасыз етіңіз Бұл тиісті а...

Page 75: ...ды арты түзулігін тексеріңіз Кептіргіш түзу тұрмаса алдыңғы екі аяғын қажетінше жоғары немесе төмен реттеген кезде құрылғыны ұстап тұру үшін ағаш діңгекпен тіреңіз Кептіргішті іске қоспас бұрын Кептіргіш орнатылғаннан кейін оны қолданбас бұрын барабанының ішін тазалап тасымалдау кезінде жиналған кез келген кірді жойыңыз Бұл 392 2012 ережесіне сәйкес сынақ циклы Барлық өнімдердің деректерін біздің ...

Page 76: ... сағат тілі бағытымен бұраңыз Кептіру параметрлерін қараңыз Тұтқаны сағат тіліне қарсы бағытта бұрауға әрекеттенбеңіз Жоғары қызу түймесі Оны таңдалған бағдарламаны өз қажеттіліктеріңізге сай реттеу үшін қолдануға болады БАСТАУ түймесі Кептіруді бастау үшін осы түймені басыңыз Басқару тақтасы Сериялық нөмір және үлгі нөмірі Номиналды қуат тақтасы Алдыңғы жағы Артқы жағы Барабан Сақтандыру жоғары т...

Page 77: ...сқауларды білетініңізге көз жеткізіңіз Кірлер тарауын қараңыз Тұтқаны сағат тіліне қарсы бағытта бұрауға әрекеттенбеңіз 6 Қажет болса ЖОҒАРЫ ҚЫЗУ түймесінің көмегімен температураны орнатыңыз 7 Кептіру циклын бастау үшін БАСТАУ түймесін басыңыз Кептіру бағдарламасы орындалып жатқан кезде кірлерді тексеруге және кез келген кепкен киімдерді шығарып алуға болады ал қалған заттар әрі қарай кептіріле бе...

Page 78: ...к кебу үшін аз уақыт қажет Кептіру заттар үтіктелетін болса әлі де сәл дымқыл болған кезде оларды кептіргіштен шығарып алуға болады Толығымен кептірілуі қажет заттарды ұзағырақ кептіруге болады Бөлме температурасы бөлме температурасы неғұрлым төмен болса кептіру үшін соғұрлым көбірек уақыт кетеді Көлем кейбір көлемді заттар кептіру үдерісі барысында арнайы күтімді қажет етеді Бұл заттарды кептіргі...

Page 79: ...ке алғаш рет салған кезде Төменде ең жиі қолданылатын таңбалар берілген Кептіргіште кептіруге болады Кептіргіште кептіруге болмайды Кептіргіште кептіруге болады жоғары қызу Кептіргіште кептіруге болады төмен қызу Кептіргіште кептіруге болмайтын заттар Резеңке немесе оған ұқсас материалдарды қамтитын немесе пластикалық үлдір қаптауы бар заттар жастықтар төсемдер немесе ПВХ спорттық курткалар жанғыш...

Page 80: ...Сумен ЖУЫЛМАҒАН заттарды кептіру өрт шығу қаупін төндіреді Химиялық өнімдермен өңделген киімдерді кептірмеңіз Май тамған немесе төгілген заттарды кептіргіште кептірмеңіз себебі олар өрт шығу қаупін төндіреді Май жұққан заттар әсіресе кептіргіш сияқты қызу көздерінің әсерінен күтпеген кезде тұтануы мүмкін Заттар қызып майдың тотығу реакциясына себеп болады ал тотығу реакциясы қызу түзеді Қызу ыдыра...

Page 81: ...Желдету түтігін және желдету жүйесінің барлық басқа бөліктерін мерзімді түрде тексеріңіз отырыңыз және жиналған түйіршіктер мен талшықтарды алып тастаңыз Еріткіштерді немесе абразивті заттарды қолданбаңыз Электр және механикалық бөліктер қауіпсіз түрде жұмыс істейтінін қамтамасыз ету үшін кептіргішті мерзімді түрде өкілетті техникалық мамандарға тексертіңіз Көмек тарауын қараңыз Техникалық ақпарат...

Page 82: ... тарауын қараңыз Кептіргішке тым көп зат салынған Кірлер тарауын қараңыз Икемді желдету түтігі бітеліп қалған болуы мүмкін Орнату тарауын қараңыз Ауаның кіріс саңылауы жабылып қалған болуы мүмкін Орнату тарауын қараңыз Қорғаныш жағымсыз ауа райына төзімді қақпақтағы тұрақты желдету жапқышы бөгеттелген болуы мүмкін Орнату тарауын қараңыз Бұл қалыпты жағдай әсіресе кептіргіш ұзақ уақыт қолданылмаған...

Page 83: ...108 EC Электр магниттік сәйкестік директивасы Қайта өңдеу және қоқысқа тастау жөнінде ақпарат Қоршаған ортаны қорғау ынтамыздың бір бөлігі ретінде тұтынушы шығындарын төмендету және материалдардың ысырап болуын барынша азайту үшін қайта өңделген сапалы құрамдас бөліктерді пайдалану құқығын қалдырамыз Орама материалдарын қоқысқа тастау орама материалдарын қайта өңдеуге мүмкіндік беру үшін жергілікт...

Page 84: ...84 KZ 02 2013 Xerox Fabriano ...

Reviews: