background image

FR

31

Problèmes et solutions 

Causes / Solutions possibles :

•  La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.

•  Il y a une panne de courant.

•  Le fusible a sauté. Essayez de brancher un autre appareil dans la même prise 

électrique.

•  Si vous utilisez une rallonge, essayez de brancher le cordon d’alimentation du 

sèche-linge directement dans la prise.

•  La porte n’est pas bien fermée.

•  Le programme n’a pas été convenablement réglé 

 (voir Comment effectuer un cycle de 

séchage)

.

•  La touche de 

START/PAUSE

 

n’est pas enfoncée (voir Comment effectuer un cycle 

de séchage)

.

•  Un retard a été programmé 

(voir Programmes et options)

.

•  La touche de 

START/PAUSE

 a été appuyée ;  il faut attendre quelques instants 

avant que le démarrage du sèche-linge. Attendez donc le début du séchage 

sans appuyer à nouveau sur la touche de 

START/PAUSE

 : dans le cas contraire, 

l’appareil en mode de pause et ne fait pas démarrer le séchage.

•  Le filtre n’a pas été nettoyé 

(voir Entretien)

.

•  Le réservoir d’eau a-t-il besoin d’être vidé ? Le voyant « Vider l’eau » clignote 

(voir 

Entretien)

.

•  Le condenseur a besoin d’être nettoyé 

(voir Entretien)

.

•  La température choisie n’est pas idéale pour le type de textile que vous séchez

  

(voir Programmes et options)

.

•  La durée de séchage correcte n’a pas été sélectionnée pour la charge 

(voir Linge)

.

•  La grille d’entrée d’air ou les entrées d’air à l’arrière sont obstrués 

(Voir Installation et 

Entretien).

•  Les articles étaient trop mouillés 

(voir Linge).

•  Le sèche-linge était surchargé 

(voir Linge)

.

•  Le réservoir d’eau n’a probablement pas été vidé au début du programme. 

N’attendez pas le signal de vidage d’eau (trois bips retentissent et le voyant « Vider 

l’eau » clignote), mais vérifiez toujours et videz le récipient avant de commencer un 

nouveau programme de séchage 

(voir Description du sèche-linge)

!

 

  par mesure de sécurité, le sèche-linge a un temps maximum de programme de 4 

heures. Si un programme automatique n’a pas détecté l’humidité finale requise dans 

le temps prévu, le sèche-linge terminera le programme et s’arrêtera. Vérifiez les 

points ci-dessus et lancez le programme à nouveau, si le linge est encore humide, 

contactez le Centre de service après-vente

(voir Service après-vente)

.

•  Cela est normal, surtout si le sèche-linge n’a pas été utilisé pendant une période de 

temps prolongée. Si le bruit persiste tout au long du cycle, appelez le SAV.

Le sèche-linge est passé en mode veille afin d’économiser de l’énergie. Cela se produit 

lorsque vous laissez le sèche-linge allumé ou bien après une panne de courant. Cela 

se produit au bout de 30 minutes :

-  si vous laissez le sèche-linge allumé sans lancer de programme ;

-  une fois que votre programme de séchage est terminé.

Tourner le bouton sur le programme désiré, le sèche-linge recommencera à fonctionner 

(pour faire démarrer le programme appuyer sur MARQUE/PAUSE). La position OFF 

éteint le sèche-linge.

Si vous trouvez que le sèche-linge ne fonctionne pas correctement, avant de contacter le Service après-vente 

(voir Assistance)

consultez attentivement le tableau suivant afin de pouvoir résoudre les problèmes éventuels :

Problème :

Le sèche-linge ne démarre pas.

Le cycle de séchage ne démarre 

pas.

L’appareil met longtemps à sécher.

Le voyant « Vider l’eau » clignote.

Le programme est terminé, mais le 

linge est plus humide que prévu.

Le sèche-linge est bruyant durant 

les premières minutes d’utilisa-

tion.

Les voyants situés sur le panne-

au de commande du sèche-linge 

sont éteints bien que celui-ci soit 

allumé.

Summary of Contents for IDCL 75 B H

Page 1: ...stall the tumble dryer Ventilation Electrical connections Preliminary information Warnings 4 General safety Saving energy and respecting the environment Care and maintenance 6 Disconnecting the power supply Cleaning the filter after each cycle Checking the drum after each cycle Emptying the water container after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the tumble dryer Description of the tu...

Page 2: ...ake sure that the hose is not squashed or kinked when the dryer is in its final location 1 2 2 1 Less than 1m Picture A Picture B 10 mm 15 mm 15 mm Electrical connections Before plugging the appliance into the socket check the following Make sure your hands are dry The socket must have an earth connection The socket must be able to withstand the machine s maximum power output as indi cated on the ...

Page 3: ...ation in the label and the fiche relates The standard cotton program is suitable to dry at cupboard level 0 cotton laundry and is the most efficient programme in terms of energy consumption Partial load is half the rated load 2 based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load and the consumption of the low power modes Actual energy consumption will depend on how...

Page 4: ...o not tumble dry large very bulky items Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures Do not turn off the dryer when there are still warm items inside Clean the filter after each use see Maintenance Empty the water container after each use see Maintenance Clean the condenser unit at regular intervals see Maintenance Do not allow lint to collect around the dryer Never climb on top of the dr...

Page 5: ...s eg bras with metal reinforcing wires Damage to the tumble dryer can result if the metal reinforcements come loose during drying Do not tumble dry rubber plastic articles such as shower caps or babies waterproof covers polythene or paper Do not tumble dry rubber backed articles clothes fitted with foam rubber pads pillows galoshes and rubber coated tennis shoes Remove all objects from pockets suc...

Page 6: ...bina tion of water and or cleaning agents such as wash softeners This coloured film does not affect the dryer s performance Emptying the water container after each cycle 2 Remove the water container and empty it into a sink or other suitable drain outlet then replace it correctly Always check the water contai ner and empty it before starting a new drying cycle Failure to empty the water container ...

Page 7: ...yer The external metal plastic and rubber parts can be clea ned with a damp cloth Clean the front air intake grille regularly every 6 months with a vacuum cleaner to remove any lint fluff or dust deposits Furthermore remove any lint deposits from the front part of the condenser and from the filter area using a vacuum cleaner every so often Do not use solvents or abrasives Have the dryer checked re...

Page 8: ...isto Material Identificacao Material Designacao Errore Nessun riferimento Codigo Ferramenta Substituido Nos termos da lei reservamos a propriedade deste desenho sendo proibido o seu uso e reproducao não autorizados Peso Degisiklik RCT Vize Hacim Olcek Malzeme Genel Toleranslar Format Metaryal Tanimi Tanım Errore Nessun riferimento Baskı Kodu Yerine Gecmek Aşağıdaki dizaynın çoğaltılması ve bizden ...

Page 9: ... CLEAN FILTER and EMPTY WATER signals that it is essential to clean the filter and the water container must be emptied before using the tumble dryer see Care and maintenance If the water container fills during the course of the programme the LED lights up The water container must be emptied before pressing the START PAUSE button to resume the cycle from the point it was interrupted The Clean conde...

Page 10: ... PAUSE button to resume machine operation 9 The final COOL TUMBLE phase i e the fabrics are cooled activates during the last few minutes of the drying programme always allow this phase to terminate 10 When the END indicator light turns on the programme has ended The buzzer will beep 3 times to let you know that your programme is complete Open the door remove the laundry then clean the filter and r...

Page 11: ...ately dry synthetic fabrics This program can also used for delicates acrylic fabrics 2kg with LIGHT DRYING option on Easy Mix This programme is ideal for drying cotton and synthetic fabrics together Programme chart Programmes and options Programme Max load kg Compatible options Cycle duration Energy Saver 1 Eco Cotton 2 Delay timer 70 2 Eco Synthetics 1 Delay timer 60 Cottons 3 Standard Cotton Max...

Page 12: ...a programme for jeans made from denim cotton Before drying your jeans turn the front pockets inside out Do not mix dark and light coloured items It can also be used on other garments made from the same material such as jackets Loads dried using this programme are usually ready to wear the edges or seams may be slightly damp If this is the case try turning the jeans inside out and running the progr...

Page 13: ...on to select the low temperature setting the light next to the button will switch on Activating this option will increase the duration of the cycles Not all options are available on all programmes see Programmes and options Opening the door If the door is opened or the START PAUSE button is pressed while a programme is running the dryer stops and the following may occur The START PAUSE button flas...

Page 14: ...ts and check for loose buttons Close zips and hooks and fasten belts and strings without tightening them Wring out garments to remove the maximum amount of water possible Do not load the dryer when garments are dripping wet Maximum load sizes Do not overload the drum The following values indicate the weight of dry garments Natural fibres maximum kg Synthetic fibres maximum kg Do not overload the d...

Page 15: ...programme Always empty it before starting a new drying programme see Description of the tumble dryer do not wait for the bottle full signal buzzer beeps once every 5 seconds and the indicator light flashes before emptying the water container For safety reasons the dryer programmes last a maximum of 5 hours If an automatic programme has not detected the final dampness level required in this interva...

Page 16: ... appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the machine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheeled bin symbol appears on all products to remind owners of the obligations regarding separate waste collection Owners should contact their local authorities or appliance dealers...

Page 17: ...te Linge 29 Tri du linge Étiquettes d entretien Temps de séchage Problèmes et solutions 31 Assistance 32 Pièces détachées Informations pour le recyclage et la mise au rebut FR IDCL G5 B H Mode d emploi SÈCHE LINGE Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d emploi Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire Conservez cett...

Page 18: ...inge il pourra partager la même vidange Il suffit de débrancher le tuyau indiqué par la figure A et de le brancher à la vidange Si la vidange est plus loin que la longueur du tuyau il possible d acheter et de brancher un tuyau ayant le même diamètre et la longueur nécessaire Pour installer le nouveau il suffit de remplacer le tuyau exi stant comme illustré par la figure B dans la même position La ...

Page 19: ...re 0 et ce sont aussi les programmes les plus efficaces au point de vue consommation d énergie La charge partielle est égale à la moitié de la charge nominale Ce sèche linge domestique à tambour est un sèche linge Automatique Consommation d électricité mode laissé sur marche Pl Watts 2 24 Durée du mode laissé sur marche pour le système de gestion de la consommation d électricité minutes 30 Ce sèch...

Page 20: ...t pas bien en place voir Entretien Ne surchargez pas le sèche linge voir Linge pour les charges maximales Ne chargez pas d articles qui dégouttent d eau Vérifiez avec soin toutes les instructions sur les étiquettes des vêtements voir Linge Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à hautes températures N éteignez pas le sèche linge s il contient e...

Page 21: ... les effets de l électricité statique sauf si leur emploi est spécifiquement recommandé par le fabricant du produit assouplissant Ne placez pas de sous vêtements contenant des renforts en métal comme les soutiens gorge à armature dans le sèche linge Si les renforts en métal venaient à se détacher pendant le séchage ils pourraient endommager le sèche linge Ne placez pas d articles en caoutchouc ou ...

Page 22: ...e dû à une combinaison de l eau et ou des produits de nettoyage ex adoucissant textile provenant du lavage Ce film coloré n affecte pas la performance du sèche linge Vidange du réservoir d eau après chaque cycle Sortez le réservoir du sèche linge et videz le dans un évier ou autre évacuation appropriée Remettez le réservoir d eau bien en place Toujours vérifier et vider le réservoir avant de comme...

Page 23: ...d un aspirateur N utiliser ni solvants ni abrasifs Votre sèche linge utilise des roulements spéciaux qui n ont pas besoin d être lubrifiés Faites vérifier régulièrement votre sèche linge par des techniciens agréés pour assurer la sécurité électrique et mécanique voir Service après vente Conseils rapides N oubliez pas de nettoyer le filtre de la porte et le filtre du condenseur après chaque séchage...

Page 24: ...ture de la porte Tableau de bord Caractéristiques Numéro de série et référence du modèle 595 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Modification Modification Opis Modyfikacji Modificacao Degisiklik Modifica Ревизия Errore Nessun riferimento Errore Nessun riferimento Touches et voyants Options Voyants des phases de séchage ou de départ différé Bouton programmes et interrupteur sur OFF Touche avec voyant Marc...

Page 25: ...tes Voilà ce qu ils signalent Avant chaque programme les Voyants Filtre à nettoyer et Vidage l eau rappellent qu il est indispensable de nettoyer le filtre et de vider le bac à eau avant toute utilisation du sèche linge voir Soin et Entretien Si le réservoir d eau se remplit au cours du programme la led s allume Le réservoir d eau doit être vidé avant d appuyer sur la touche MARCHE PAUSE pour réta...

Page 26: ...n marche 9 Les dernières minutes avant que tout programme de séchage ne soit terminé l appareil entre dans la phase finale de SÉCHAGE À FROID les tissus sont refroidis que vous devez toujours laisser se terminer 10 L allumage du voyant FIN indique que le programme est terminé Pour vous informer que le programme est terminé trois bips retentissent Ouvrez la porte sortez votre linge nettoyez le filt...

Page 27: ...e repassage Synthétiques Indiqué pour un séchage délicat des tissus synthétiques Ce programme peut également être utilisé pour les tissus délicats acryli que 2 kg en activant l option Sèchage Doux Mix C est le programme idéal pour sécher ensemble du coton et des synthétiques Tableau des programmes Programmes et options Programme Charge maxi Kg Options compatibles Durée cycle Energy Saver 1 Eco Cot...

Page 28: ...de couleur sombre et de couleur claire Ce programme peut également être utilisé pour d autre articles du même matériau comme les vestes Les charges séchées avec Sec Extra plus sont normalement prêtes è être portées Mais les bords ou les couturespeuvent être légèrement humides Vous pouvez alors essayer de retourner les jeans puis de relancer le programme pour une courte durée L utilisation de ce pr...

Page 29: ... séchage a lieu à des températures plus basses L activation de la fonction Séchage Doux augmente la durée du cycle Les options ne sont pas toutes disponibles pour tous les programmes voir Programmes et options Ouverture de la porte En ouvrant la porte ou appuyant sur la touche MARCHE PAUSE pendant le fonctionnement d un programme le sèche linge s arrête et les conséquences suivantes se produisent ...

Page 30: ...èche linge Les symboles suivants sont les plus courants Séchage en machine Pas de séchage en machine Séchage à haute température Séchage à basse température Temps de séchage Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue dans les vêtements après le cycle d essorage les serviettes éponge et les textiles délicats retiennent une quantité i...

Page 31: ...tentissent et le voyant Vider l eau clignote mais vérifiez toujours et videz le récipient avant de commencer un nouveau programme de séchage voir Description du sèche linge par mesure de sécurité le sèche linge a un temps maximum de programme de 4 heures Si un programme automatique n a pas détecté l humidité finale requise dans le temps prévu le sèche linge terminera le programme et s arrêtera Vér...

Page 32: ...s pièces recyclées de qualité afin de réduire les coûts pour notre clientèle et de limiter les gaspillages de matières premières Mise au rebut du matériel d emballage respectez les réglementations locales de manière à ce que l emballage puisse être recyclé Pour éviter que des enfants se blessent ôtez la porte et la prise et puis coupez le câble secteur au ras de l appareil Jetez ces pièces séparém...

Page 33: ...m Índice Instalação 34 Onde instalar a máquina de secar roupa Ventilação Ligação eléctrica Informações preliminares Advertências e sugestões 36 Segurança geral Economia energética e respeito pelo meio ambiente Cuidados e manutenção 38 Interrupção da alimentação eléctrica Limpeza do filtro no fim de cada ciclo Controlo do tambor no fim de cada ciclo Esvaziamento do recipiente de recolha da água no ...

Page 34: ... da água Neste caso deixa de ser necessário esvaziar o recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo Se a máquina de secar roupa for instalada por cima ou ao lado de uma máquina de lavar roupa pode partilhar a mesma conduta de descarga Basta desligar o tubo indicado na figura A e ligá lo à conduta de descarga 10 mm 15 mm 15 mm Se a conduta de descarga estiver a uma distância superior ao compr...

Page 35: ...de baixo consumo de energia O valor real do consumo de energia por ciclo depende do modo de utilização do aparelho 3 Média calculada de 3 ciclos com carga plena e 4 ciclos com meia carga Classe de eficiência energética numa escala de A baixos consumos a D altos consumos B Duração do estado inativo no sistema de gestão de energia minutos 30 Progr Duração plena carga e carga parcial ponderada Tt min...

Page 36: ...obre a alcatifa se a altura do pêlo impedir a entrada do ar pela base da máquina Certifique se de que a máquina está vazia antes de a carregar A parte posterior da máquina de secar roupa pode ficar muito quente não toque nunca nela quando a máquina estiver a funcionar Não utilize a secadora sem que o filtro o recipiente de água e o condensador estejam seguramente afixados nas respectivas posições ...

Page 37: ...hecida como espuma de látex ou materiais de textura semelhante a borracha Os materiais de espuma de borracha podem quando aquecidos incendiar por combustão espontânea Amaciadores para a roupa ou produtos semelhantes não devem ser utilizados na máquina de secar para eliminar os efeitos de electricidade estática excepto se este método for especificamente recomendado pelo fabricante do produto amacia...

Page 38: ...a combinação de água e ou de agentes de limpeza como o amaciador de lavagem Esta película colorida não afecta o desempenho da máquina de secar roupa Esvaziamento do recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo Retire o recipiente da máquina e esvazie o num lavatório ou noutro recipiente de descarga adequado e em seguida reposicione o correctamente Verifique sempre o recipiente de recolha e e...

Page 39: ...Não utilize solventes nem abrasivos A máquina de secar roupa utiliza componentes de esferas que não necessitam de lubrificação Solicite um controlo regular da máquina de secar roupa por pessoal técnico autorizado para garantir a segurança dos componentes eléctricos e mecânicos consulte Assistência Conselhos rápidos Deve limpar o filtro e o unidade de condensação depois de cada secagem Relembramos ...

Page 40: ...erancias gerais RCT Escala Volume Visto Material Identificacao Material Designacao Errore Nessun riferimento Codigo Ferramenta Substituido Nos termos da lei reservamos a propriedade deste desenho sendo proibido o seu uso e reproducao não autorizados Peso Degisiklik RCT Vize Hacim Olcek Malzeme Genel Toleranslar Format Metaryal Tanimi Tanım Errore Nessun riferimento Baskı Kodu Yerine Gecmek Aşağıda...

Page 41: ...grama as Luzes indicadoras de Limpeza do Filtro e Esvaziar Reservatório sinalizam que é fundamental limpar o filtro e esvaziar o reservatório da água antes de utilizar a máquina de secar vide Limpeza e Manutenção Se o reservatório da água se encher durante a execução do programa as luzes indicadoras acendem se O reservatório da água deve ser esvaziado antes de se carregar na tecla START PAUSE para...

Page 42: ...a recolocar a máquina em funcionamento 9 Durante os últimos minutos dos programas de secagem antes do fim do programa é iniciada a fase final de SECAGEM A FRIO os tecidos são arrefecidos é necessário deixar sempre terminar esta fase 10 A ligação do indicador luminoso END indica que o programa terminou Para que saiba que o programa foi concluído o indica dor sonoro irá soar 3 vezes Abra a porta ret...

Page 43: ...téticos Este programa pode ser usado também para tecidos delicados acríli cos 2 kg ativando a opção Secagem delicada Mistos Este é o programa ideal para secar tecidos de algodão e sintéticos juntos Tabela dos programas Programas e opções Programa Carga máx kg Opções compatíveis Duração do ciclo Energy Saver 1 Eco Algodão 2 Início retardado 70 2 Eco Sintéticos 1 Início retardado 60 Algodão 3 Algodã...

Page 44: ...ans Este é um programa para jeans de algodão denim Antes de secar os jeans revire os bolsos Não misture peças escuras e claras Pode ser usado também para outro tipo de peça do mesmo material casacos jaquetas etc As peças que são secadas com a opção Secagem extra normalmente já podem ser vestidas embora ainda fiquem um pouco húmidas nas costuras e nas bordas Neste caso vire as peças e efetue novame...

Page 45: ...rre à baixa temperatura Ativando a função Secagem delicada a duração do ciclo aumenta Nem todas as opções estão disponíveis para todos os programas consulte Programas e opções Abertura da porta Se abrir a porta ou premir o botão START PAUSE durante o funcionamento de um programa a máquina de secar roupa pára com as seguintes consequências O indicador luminoso START PAUSE pisca de cor laranja Duran...

Page 46: ...obrecarregue Etiquetas de manutenção Verifique as etiquetas das peças de roupa especialmente quando é a primeira vez que as coloca na máquina de secar roupa São indicados a seguir os símbolos mais comuns Pode colocar se na máquina de secar Não colocar na máquina de secar Secar a alta temperatura Secar a baixa temperatura Tempos de secagem Os tempos são aproximativos e podem variar consoante A quan...

Page 47: ...sonoro irá soar 3 vezes o indicador luminoso Esvaziar recipiente está fica intermitente Verifique sempre o recipiente e esvazie o antes do início de um novo programa de secagem consulte Descrição da máquina de secar roupa Por razões de segurança os programas da máquina de secar roupa têm uma duração máxima de 4 horas Se um programa automático não tiver detectado a humidade final necessária dentro ...

Page 48: ...hamento em defesa do meio ambiente reservamo nos o direito de utilizar componentes reciclados de qualidade para reduzir os custos do cliente e minimizar o desperdício de materiais Eliminação dos materiais de embalagem siga as normas locais para que a embalagem possa ser reciclada Para reduzir o risco de acidentes com crianças retire a porta e a ficha e corte o cabo de alimentação rente ao aparelho...

Reviews: