background image

12

FR

*

N’existe que sur certains modèles

Eclairage du four

Pour l’allumer, amenez le bouton PROGRAMMES sur une 
position autre que la position “0”. Il reste allumé tant que 
le four est en marche. Si vous amenez le bouton sur 

la lampe s’allume sans activer aucune résistance.

Programmes de cuisson

!

 Pour tous les programmes, vous pouvez sélectionner 

une température comprise entre 50°C et MAX., sauf pour :

•  GRIL et DOUBLE GRIL (il est conseillé dans ce cas 

de sélectionner MAX.);

•  DOUBLE GRIL VENTILE (il est conseillé de ne pas 

dépasser 200°C).

 Programme 

 FOUR PATISSERIE

Mise en marche de la résistance arrière et du ventilateur 
pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur 
du four. Ce programme est particulièrement indiqué 
pour la cuisson de mets délicats (comme des gâteaux 
levés par ex.) et certains petits-fours sur trois niveaux 
en même temps

Programme 

FOUR STATIQUE

Mise en marche des résistances de voûte et de sole. Pour 
cette cuisson traditionnelle, ne cuisez que sur un seul 
niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur.

Programme 

FOUR VENTILE

Activation, à tour de rôle, de la résistance de sole et de 
la résistance de voûte ainsi que de la turbine. La chaleur 
est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit 
et dore de façon uniforme en tous points. Vous pouvez 
cuire au maximum sur deux niveaux en même temps. 

Programme 

FOUR VOUTE

Activation de la partie  centrale de la résistance de voûte. 
La température élevée et directe du gril est conseillée 
pour tous les aliments qui exigent une haute température 
en surface (steak de veau et de bœuf, filet, entrecôte) Ce 
programme, idéal pour griller de petites pièces permet 
de réduire la consommation d’électricité. Attention à bien 
placer le plat au milieu de la grille car, dans les coins, la 

chaleur ne suffit pas à le cuire.

 Programme 

FOUR PIZZA

Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance 
circulaire ainsi que du ventilateur. Cette combinaison 
permet une montée en température rapide avec un fort 
apport de chaleur provenant surtout de la sole. En cas 
de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de les 
changer de place à mi-cuisson.

Programme 

DOUBLE GRIL

Un gril plus grand que d’habitude et au design novateur 
qui augmente de 50% les performances de cuisson et qui 
supprime les zones d’angle où la chaleur n’arrive pas. Utilisez 
ce gril pour dorer de façon uniforme.

  

Programme 

DOUBLE GRIL VENTILE

Mise en marche de la résistance de voûte, de la turbine et 
du tournebroche (si l’appareil en est équipé). L’irradiation 
thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air 
pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte 
du four. Plus de risques de brûler vos aliments en surface 
et plus grande pénétration de la chaleur. Très utile pour 
des grillades rapides ou pour griller de grosses pièces 
de viande sans utiliser le tournebroche.

!

 Les cuissons GRIL, DOUBLE GRIL et DOUBLE GRIL 

VENTILE doivent avoir lieu porte fermée.

!

 En cas de cuisson en mode GRIL ou DOUBLE GRIL, 

placez la grille au gradin 5 et la lèchefrite au gradin 1 
pour récupérer les jus de cuisson. En cas de cuisson en 
mode DOUBLE GRIL VENTILE, placez la grill au gradin 
2 ou 3 et la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus 
de cuisson.

  

Programme  DEGRIVRAGE

Le ventilateur situé au fond du four permet à l’air
faire circuler à la température ambiante autour de 
l’aliment. c’est recommandé pour le dégivrage de tous les 
types de nourriture, mais dans notamment pour les types 
d’aliments délicats qui ne nécessitent pas chaleur, comme 
par exemple: les gâteaux à la crème glacée, crème ou
desserts à la crème, gâteaux aux fruits. En utilisant le 
ventilateur, le temps de dégivrage est réduit de moitié. 
Dans le cas d’ la viande, le poisson et le pain, il est 
possible d’accélérer l’ traiter en utilisant le mode „multi-
cuisson» et en réglant le température de 80 ° - 100 ° C.

Summary of Contents for I5TMH2AG

Page 1: ...1 AVERTISSEMENT 2 Description de l appareil Vue d ensemble 4 Description de l appareil Tableau de bord 5 Installation 6 Mise en marche et utilisation 11 Pr cautions et conseils 16 Nettoyage et entret...

Page 2: ...nir chaudes Ne jamais nettoyer l appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercle en verre...

Page 3: ...k p l a a t b e s c h e r m i n g e n k a n ongelukken veroorzaken Bij het inbrengen van de grill erop letten dat de bevestigingsklem omhoog gericht is en zich achterin de oven bevindt been given sup...

Page 4: ...rd 4 Support GRILLE 5 Support LECHEFRITE 6 Pied de r glage 7 Plateau du plan de cuisson 8 GLISSIERES de coulissement 9 niveau 5 10 niveau 4 11 niveau 3 12 niveau 2 13 niveau 1 14 Couvercle en verre De...

Page 5: ...anel GB 1 ELECTRONIC cooking PROGRAMMER 2 TIMER knob 3 GAS BURNER IGNITION button 4 THERMOSTAT knob 5 THERMOSTAT indicator light 6 SELECTOR knob 7 Hob BURNER control knob Available only on certain mod...

Page 6: ...puissance install e Les prises d air prot g es par des grilles doivent disposer d un conduit d au moins 2 cm2 de section utile et dans une position qui leur vite tout risque d tre bouch es accidentell...

Page 7: ...rature ambiante Avant de proc der au branchement assurez vous que la prise est bien munie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur...

Page 8: ...installer le tuyau enlevez l about annel quipant l appareil le raccord d entr e du gaz l appareil est filet 1 2 gaz m le cylindrique Proc dez au raccordement de mani re ce que la longueur du tuyau ne...

Page 9: ...es br leurs sont au minima augmentez leur d bit en agissant sur la vis de r glage 5 Apr s avoir proc d ce r glage reposez les scell s sur les by pass en utilisant de la cire ou autre mat riau quivalen...

Page 10: ...aturelle Fonction four Statique Directives Communautaires 2006 95 EC du 12 12 06 Basse Tension et modifications successives 2004 108 EC du 15 12 04 Compatibilit Electromagn tique et modifications succ...

Page 11: ...Br leur Diam tre r cipients cm Semi Rapide S Auxiliaire A Triple Couronne TC Pour les mod les quip s d une grille de r duction n utilisez cette derni re que pour le br leur auxiliaire quand vous util...

Page 12: ...UR PIZZA Mise en marche de la r sistance de sole et de la r sistance circulaire ainsi que du ventilateur Cette combinaison permet une mont e en temp rature rapide avec un fort apport de chaleur proven...

Page 13: ...la grille au gradin 3 ou 4 enfournez vos plats au milieu de la grille Nous conseillons de s lectionner le niveau d nergie maximum Ne vous inqui tez pas si la r sistance de vo te n est pas allum e en p...

Page 14: ...urant l afficheur clignote sur 0 00 Appuyez sur la touche et s lectionnez l heure l aide des touches et Appuyez sur les touches sans les rel cher pour acc l rer l avancement Pour toute remise l heure...

Page 15: ...de veau C telettes Hamburgers Maquereaux Croque monsieur 1 1 1 1 n 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Double Gril Ventil Poulet grill Seiches 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200...

Page 16: ...appareil n est pas utilis assurez vous toujours que les boutons sont bien sur la position Ne tirez surtout pas sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise de courant N effectuez aucune op ratio...

Page 17: ...ement l tat du joint autour de la porte du four S il est ab m adressez vous au service apr s vente le plus proche de votre domicile Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu il n est pas r par Rempla...

Page 18: ...gras viande grill e Ce processus de nettoyage permet de faciliter l limination de la salet des parois du four par la g n ration de vapeur d eau qui se cr e l int rieur de la cavit en faciliter le nett...

Page 19: ...het apparaat is het aan te raden een raam te openen of de draaisnelheid van eventuele ventilatoren te vermeerderen Plaatsen en waterpas zetten Het apparaat kan naast meubels worden geplaatst die niet...

Page 20: ...e contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet gebogen of samengedrukt worden De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen De...

Page 21: ...psleutel van 7 mm zie afbeelding en vervang ze met de sproeiers die geschikt zijn voor het nieuwe type gas zie Tabel Eigenschappen branders en sproeiers 3 zet de onderdelen in omgekeerde volgorde weer...

Page 22: ...gt als waarop de ketting aan het apparaat bevestigd is Kies de schroef en het schroefanker in overeenstemming met het soort materiaal van de muur achter het apparaat Als de kop van de schroef een klei...

Page 23: ...NL 23 Kenmerken van de branders en straalpijpen A 15 C en 1013 mbar droog gas P C S Natuurlijk gas G25 32 49 MJ m3 S S TC A I5TMH6AG NL I5TMH2AG NL...

Page 24: ...er te selecteren kunt u de tekeningen raadplegen die staan weergegeven in het hoofdstuk Eigenschappen branders en sproeiers Op modellen die voorzien zijn van een vlamverspreider moet deze alleen worde...

Page 25: ...te filet hamburger etc U vindt enkele voorbeelden in het hoofdstuk Praktische kooktips Kook met de ovendeur dicht Programma GRATINEREN Het bovenste verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat d...

Page 26: ...len en naar buiten trekken zoals op de tekening afgebeeld is 2 Programma BODEMVENTILATIE Het verwarmingselement op de bodem en de ventilator worden geactiveerd waardoor de hitte door de hele binnenzij...

Page 27: ...10 seconden vooruit tot aan 99 minuten en 50 seconden Als u doorgaat met indrukken springt de tijd met een minuut vooruit tot aan een maximum van 10 uren Met de knop gaat u terug Als de gewenste tijd...

Page 28: ...10 10 15 Grill Kalfsbiefstuk Koteletten Hamburgers Makreel Toast 1 1 1 1 n 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Gratineren Gegrilde kip Inktvis 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200...

Page 29: ...eren Neem contact op met de Technische Dienst Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen kinderen inbegrepen met een beperkt lichamelijk senso...

Page 30: ...uele vloeistoffen die zich op de dekplaat bevinden voordat u hem open doet Het controleren van de afdichtingen van de oven Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondom de ovendeur In het...

Page 31: ...dstuk Onderhoud en verzorging 6 Plaats de glazen plaat weer terug WAARSCHUWING De oven mag niet worden gebruikt als de glazen plaat aan de binnenzijde is verwijderd WAARSCHUWING Als u de glazen plaat...

Page 32: ...u een standaard bakvorm en plaatst u deze op het rooster op het eerste niveau vanaf onderen 2 Selecteer de optie BODEM Gebak OVEN en doe de temperatuur op 100 C 3 Doe de oven op ON voor 15 minuten 4...

Page 33: ...tion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically ev...

Page 34: ...t be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connect...

Page 35: ...2 Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner see figure and replace them with nozzles suited to the new type of gas see Burner and nozzle specifications table 3 Replace all the components by fol...

Page 36: ...has been made replace the seals on the by passes using sealing wax If the appliance is connected to liquid gas the regulation screw must be fastened as tightly as possible Once this procedure is fini...

Page 37: ...ency see data plate Burners may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate which is located inside the flap or after the oven compartment has been opened on the left hand wall ins...

Page 38: ...It remains lit as long as the oven is operating By selecting with the knob the light is switched on without any of the heating elements being activated Using the hob Lighting the burners For each BURN...

Page 39: ...rack at a time switch the position of the dishes halfway through the cooking process DOUBLE GRILL mode The top heating element and the rotisserie spit will be activated This provides a larger grill t...

Page 40: ...itive foods In the BARBECUE and GRATIN cooking modes place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues fat and or grease MULTI COOKING Use position 2 and 4 placing the food that require...

Page 41: ...ure Timer Feature Press the button to access this function The symbol will appear on the display Each time you press button the time will increase by 10 seconds until 99 minutes and 50 seconds If you...

Page 42: ...Max Max 8 10 6 8 10 10 15 Double Grill Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerel Toast 1 1 1 1 4 pcs 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Fan assisted Double Grill Grilled...

Page 43: ...lly it could catch fire Always make sure the knobs are in the position when the appliance is not in use When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cabl...

Page 44: ...left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drops of water should also be dried The cover If the co...

Page 45: ...at the part is positioned correctly 8 Open the door completely 9 Close the supports see photo 10 Now the door can be completely closed and the oven can be started for normal use Steam Assisted Oven Cl...

Page 46: ...ip pan is not present use a baking sheet and place it on the grill at the bottom shelf 2 select the function of the oven BOTTOM and set the temperature to 100 C 3 keep it in the oven for 15min 4 turn...

Page 47: ...47 GB...

Page 48: ...48 GB XEROX FABRIANO 04 2014 195122535 00 Indesit Company S P A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www indesit com...

Reviews: