background image

18

GB

Cooking modes

!

 A temperature value can be set for all cooking 

modes between 50°C and MAX, except for the GRILL 
programme, for which only the MAX power level is 
recommended.

 

STATIC OVEN

 mode

Both the top and bottom heating elements will come 
on. When using this traditional cooking mode, it is best 
to use one cooking rack only. if more than one rack is 
used, the heat will be distributed unevenly.

 

OVEN BOTTOM

 mode

The lower heating element is activated. This position 
is recommended for perfecting the cooking of dishes 
(in baking trays) which are already cooked on the 
surface but require further cooking in the centre, or 
for desserts with a covering of fruit or jam, which only 
require moderate colouring on the surface. It should 
be noted that this function does not allow the maximum 
temperature to be reached inside the oven (250°C) and 
it is therefore not recommended that foods are cooked 
using only this setting, unless you are baking cakes 
(which should be baked at a temperature of 180°C or 
lower).

 

OVEN TOP 

mode

The top heating element is activated. The extremely 
high and direct temperature of the grill makes it 
possible to brown the surface of meats and roasts while 
locking in the juices to keep them tender.

 

GRILL

 mode

The top heating element is activated. The grill is also 
highly recommended for dishes that require a high 
surface temperature: beef steaks, veal, rib steak, fillets, 
hamburgers etc... 

!

 The GRILL and DOUBLE GRILL cooking modes must 

be performed with the oven door shut.

Timer

To activate the Timer proceed as follows:
1. Turn the TIMER knob in a clockwise direction 

 for 

almost one complete revolution to set the buzzer.
2. Turn the TIMER knob in an anticlockwise direction 

 

to set the desired length of time.

Lower compartment

There is a compartment underneath 
the oven that may be used to store 
oven accessories or deep dishes. To 
open the door pull it downwards (see 
figure).

Do not place flammable materials in the lower oven 

compartment.

The internal surfaces of the compartment (where 

present) may become hot.

Practical cooking advice

!

 In the GRILL cooking mode, place the dripping pan 

in position 1 to collect cooking residues (fat and/or 
grease).

GRILL

•  Insert the rack in position 3 or 4. Place the food in 

the centre of the rack.

•  We recommend that the power level is set to 

maximum. The top heating element is regulated by a 
thermostat and may not always operate constantly.

PIZZA

•  Use a light aluminium pizza pan. Place it on the rack 

provided. 

  For a crispy crust, do not use the dripping pan as 

it prevents the crust from forming by extending the 
total cooking time.

•  If the pizza has a lot of toppings, we recommend 

adding the mozzarella cheese on top of the pizza 
halfway through the cooking process.

   WARNING! The oven is provi-
ded with a stop system to extract 
the racks and prevent them from 
coming out of the oven.(1)
As shown in the drawing, to extract 
them completely, simply lift the 
racks, holding them on the front 
part, and pull (2).

Summary of Contents for I5ESH1E/ I

Page 1: ...ving van het apparaat Aanzichttekening 5 Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 6 Installatie 31 Starten en gebruik 33 De kookzones 36 Gebruik van de oven 33 Voorzorgsmaatregelen en advies 36...

Page 2: ...tare la possibilit di scosse ele riche ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate pu causare inciden AVVERTENZA WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care sh...

Page 3: ...ltado para cima e na parte posterior da cavidade ADVERT NCIA NL PAS OP Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen worden jdens gebruik zeer heet Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken...

Page 4: ...uf dem Herd stehen Das ist gef hrlich und kann einen Brand verursachen NIEMALS eine Flamme Brandherd mit Wasser l schen Schalten Sie das Ger t aus und ers cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder ein...

Page 5: ...2 Bedieningspaneel 3 Ovenrek 4 Lekplaat of bakplaat 5 Plaat voor opvangen van overkooksel 6 Geleidersvan de roosters 7 stand 5 8 stand 4 9 stand 3 10 stand 2 11 stand 1 12 Stelschroeven Aanzichttekeni...

Page 6: ...6 Manopole di comando delle piastre elettriche Aanzichttekening Bedieningspaneel NL Descri o do aparelho Painel de comandos PT Man pulo conta minutos Indicador de funcionamento termostato Selector pa...

Page 7: ...e secondo le indicazioni del relativo libretto di istruzione Livellamento Se necessario livellare l apparecchio prendere i piedini di regolazione in dotazione e avvitarli nelle apposite sedi poste neg...

Page 8: ...a corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati L azienda dec...

Page 9: ...nde senza attivare alcun elemento riscaldante Programmi di cottura Per tutti i programmi impostabile una temperatura tra 50 C e MAX tranne per il programma GRILL per il quale si consiglia di impostare...

Page 10: ...una zona di cottura ruotare in senso orario la manopola corrispondente Per spegnere ruotare la manopola in senso antiorario fino allo 0 L accensione della spia FUNZIONAMENTO PIASTRE segnala che almeno...

Page 11: ...IT 11 Tabella cottura in forno...

Page 12: ...edere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone b...

Page 13: ...o l uso quando ancora tiepido Usare acqua calda e detersivo risciaquare e asciugare con un panno morbido Evitare gli abrasivi Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare...

Page 14: ...i carne Questo procedimento di pulizia permette di agevolare la rimozione dello sporco delle pareti del forno tramite la generazione del vapore che si crea all interno della cavit rendendone pi sempli...

Page 15: ...uld be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides Any hoods must be installed according to the i...

Page 16: ...age is in the range between the values indicated on the data plate The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to r...

Page 17: ...ice table During cooking it is always possible to Change the cooking mode by turning the SELECTOR knob Change the temperature by turning the THERMOSTAT knob Set the total cooking time and the cooking...

Page 18: ...rib steak fillets hamburgers etc The GRILL and DOUBLE GRILL cooking modes must be performed with the oven door shut Timer To activate the Timer proceed as follows 1 Turn the TIMER knob in a clockwise...

Page 19: ...is used on gas burners the heat concentration on gas burners may have warped the base of the pan causing it not to adhere to the surface correctly Never leave a cooking zone switched on without a pan...

Page 20: ...her malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door If the cooker is placed on a pedestal take the necessary precautions to prevent the same from sli...

Page 21: ...warm Use hot water and detergent then rinse well and dry with a soft cloth Do not use abrasive products Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dr...

Page 22: ...ery fatty roasted meats This cleaning process allows to facilitate the removal of dirt of the walls of the oven by the generation of steam that is created inside the oven cavity for easier cleaning Im...

Page 23: ...r ser instalado seguindo as indica es contidas no relativo livrete de instru es Nivelamento Se for necess rio nivelar o aparelho parafusar os p s de regula o nos espec ficos lugares colocados nos cant...

Page 24: ...empregue extens es nem tomadas m ltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo el ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser ve...

Page 25: ...cozedura sempre poss vel modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS modificar a temperatura mediante o selector do TERMOSTATO interromper a cozedura se recolocar o selector dos...

Page 26: ...isarem levitar porque facilitada pelo calor proveniente de baixo Observem que para checar temperaturas mais altas demora muito tempo portanto nestes casos aconselh vel utilizar a fun o Forno Est tico...

Page 27: ...fase inicial o forro de protec o endurece se e obt m a m xima resist ncia Conselhos pr ticos para utiliza o do plano de cozedura Empregue panelas com fundo chato e elevada espessura para ter a certez...

Page 28: ...m antes ter desligado a ficha da rede el ctrica Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contactar a Assist ncia N o coloque objectos pesados sobre a porta d...

Page 29: ...m arranhar a superf cie e quebrar o vidro Os acess rios podem ser facilmente lavados como quaisquer utens lios inclusive na m quina de lavar lou a Eliminar a sujeira e a gordura do painel de comandos...

Page 30: ...o de remo o da sujidade das paredes do forno atrav s da cria o de vapor no interior da cavidade do forno Deste modo ser mais f cil limpar a pr pria cavidade do forno Importante Antes de come ar o proc...

Page 31: ...zijn vervaardigd uit ontvlambaar materiaal zie afbeelding hang geen gordijnen achter het fornuis of op minder dan 200 mm van de zijkanten eventuele afzuigkappen moeten volgens de instructies van hun e...

Page 32: ...op het typeplaatje de contactdoos en de stekker overeenkomen Als de stekker niet overeenkomt met de contactdoos moet u zich wenden tot een erkende installateur voor de vervanging ervan Gebruik geen ve...

Page 33: ...volgt te werk 1 draai de TIMERKNOP bijna 360 rechtsom om de wekker op te laden 2 draai de TIMERKNOP linksom en stel de gewenste tijd in Kookprogramma s U kunt voor alle programma s een temperatuur tu...

Page 34: ...teem voor de grill dat het mogelijk maakt om de gril naar buiten te trekken zonder dat deze buiten de oven komt 1 Om de grill volledig te verwijderen de grill aan de voorkant op llen en naar buiten tr...

Page 35: ...in de tabel V r het eerste gebruik moeten de kookplaten ongeveer 4 minuten lang op de maximale stand worden gezet zonder pannen erop te plaatsen Gedurende deze beginfase wordt de beschermlaag hard en...

Page 36: ...orden gezet zou dit materiaal vlam kunnen vatten De interne oppervlakken van de lade indien aanwezig kunnen warm worden Controleer altijd dat de knoppen in de stand staan als het apparaat niet gebruik...

Page 37: ...een spons en niet schurende producten Droog met een zachte doek Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen krassen waardoor als gevolg het glas zou...

Page 38: ...e gerechten gebraden gerechten vlees Deze reinigingsprocedure kan het verwijderen van vuil van de ovenwanden vergemakkelijken door het cre ren van stoom in de oven Op deze manier zal de binnenzijde va...

Page 39: ...and von 200 mm zum Ger t aufzustellen Sollte der Herd unter einem H ngeschrank installiert werden ist letzterer in einem Mindestabstand von 420 mm von der Arbeitsfl che anzubringen Sollten die H ngesc...

Page 40: ...ntsprechender Schalter mit einer Mindest ffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unterbrochen werden Das Versorgungskabel muss so verlegt werden dass es a...

Page 41: ...der Backofen ausreichend abgek hlt ist Backofenlicht Um dieses einzuschalten drehen Sie den Knopf PROGRAMME auf Es bleibt eingeschaltet wenn ein Garprogramm eingestellt wird Garprogramme F r alle Prog...

Page 42: ...nopfes Kurzzeitwecker nach rechts aufgedreht werden drehen Sie den Knopf daraufhin wieder zur ck auf die gew nschten Minuten die Zahl der eingestellten Minuten muss mit dem auf der Schalterblende befi...

Page 43: ...nnte die Topfb den verformen und demnach die korrekte Auflage beeintr chtigen Lassen Sie nie eine Kochzone eingeschaltet ohne einen Topf darauf zu stellen da sie Schaden nehmen k nnte Kochzonenschalt...

Page 44: ...Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsma nahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose Bei et...

Page 45: ...en Backofen mit einem weichen Tuch trocken Vermeiden Sie Scheuermittel Reinigen Sie das Glas der Backofent r mit einem milden Reiniger und einem nicht scheuernden Schwamm Trocknen Sie es anschlie end...

Page 46: ...Wasser aus der Ofenraum Wenn das Dampfreinigen nach dem Kochen insbesondere von fettigen Speisen oder wenn Fett schwer zu entfernen ist beendet ist m ssten Sie das Reinigen vielleicht auf die traditi...

Page 47: ...Min mm 420 Min mm V 1 2 3 N A B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 R S T N R S N R N 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 H05VV F 4x4 CEI UN...

Page 48: ...gt als waarop de ketting aan het apparaat bevestigd is Kies de schroef en het schroefanker in overeenstemming met het soort materiaal van de muur achter het apparaat Als de kop van de schroef een klei...

Page 49: ...49 BG...

Page 50: ...BG 50...

Page 51: ...51 BG 1 2...

Page 52: ...BG 52...

Page 53: ...53 BG...

Page 54: ...BG 54...

Page 55: ...55 BG 1 2 3 40 40 4 5 6 7 8 9 10 1 300ml 2 100 C 3 15 4 5 6...

Page 56: ...56 BG 03 2014 195118598 00 XEROX FABRIANO...

Reviews: