Indesit EWE 81683 Instructions For Use Manual Download Page 15

SE

15

Anslutning av avloppsslang

 

Anslut avloppsslan-

gen, utan att böja 

den, till en avlopp-

sledning eller ett 

väggavlopp som är 

placerat på en höjd 

mellan 65 och 100 

cm från golvet, 

eller lägg den i ett 

handfat eller ett 

badkar och bind fast 

den bifogade skenan 

på kranen (

se figur

). 

Den fria slangänden 

får inte vara nedsänkt 

i vatten.

!

 Vi avråder från att använda förlängnings-

slangar; om det ändå skulle vara nödvändigt 

måste förlängningsslangen ha samma diame-

ter som originalslangen och den får inte vara 

längre än 150 cm.

Elektrisk anslutning

Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du 

försäkra dig om att: 

• Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet 

med gällande standard.

• Uttaget klarar maskinens maxeffekt som 

anges i tabellen över Tekniska Data 

(se intill).

• Spänningstillförseln befinner sig inom de vär

-

den som anges i tabellen över Tekniska Data 

(

se intill

).

• Uttaget passar ihop med tvättmaskinens 

stickkontakt. Om det inte förhåller sig på det-

ta vis ska du byta ut uttaget eller kontakten.

!

 Tvättmaskinen får inte installeras utomhus, 

inte ens om installationsplatsen skyddas av ett 

tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta 

den för regn och oväder.

!

 När tvättmaskinen har installerats ska strö-

muttaget vara lättåtkomligt.

65 - 100 cm

!

 Använd inte skarvsladdar eller grenuttag.

!

 Kabeln ska inte böjas eller klämmas.

!

 Driftsladden får endast bytas ut av behöriga 

tekniker.

OBS! Företaget avsäger sig allt ansvar om 

dessa föreskrifter inte respekteras.

Första tvättcykeln

Efter installationen, innan du börjar använ-

da maskinen, ska du köra en tvättcykel med 

tvättmedel men utan tvättgods, genom att 

ställa in programmet “AUTO RENGÖRING”

 

(se “Rengöring av tvättmaskinen”).

Tekniska data

Modell

EWE 81683

Mått

Bredd 59,5 cm
Höjd 85 cm
Djup 60 cm

Kapacitet

Från 1 till 8 kg

Elektriska 

anslutningar

Se märkskylten med tekni-
ska egenskaper som sitter 
på maskinen.

Vattenan-

slutningar

Max. tryck 1 MPa (10 bar)

Min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar)
Trummans kapacitet 62 liter

Centrifuge-

ringshasti-

ghet

Upp till 1600 varv/min

Kontrollpro-

gram enligt 

standard 

1061/2010 

och 

1015/2010

Program 15;  

Eco 

bomull 60°C.

Program 15;  

Eco bomull 40°C.

Denna apparat överensstäm-
mer med följande EU-direktiv:
- 2004/108/EG (Elektroma-
gnetisk kompatibilitet)
- 2012/19/EU - WEEE 
- 2006/95/EG (Lågspän-
ningsdirektiv).

Summary of Contents for EWE 81683

Page 1: ...leaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle 8 Wash cycles and options 9 Table of wash cycles Wash options Detergents and laundry 10 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Fast daily cycles Special wash cycles Load balancing system Troubleshooting 11 Service ...

Page 2: ...inst walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not per fectly level compensa te for any unevenness by tightening or loo sening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting wh...

Page 3: ...s It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be replaced by authorised technicians Warning Thecompanyshallnotbeheldresponsible...

Page 4: ...emove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently Caring for the door and drum of your appliance Always leave the porthole door ajar in order to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self clea ning pump which does not require any mainte nance Sometimes smal...

Page 5: ...mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmo...

Page 6: ...in cycle the value is indicated on the display TEMPERATURE button press to decrease or comple tely exclude the temperature the value will be shown on the display DELAYED START button press to set a delayed start time for the selected wash cycle The delay time will be shown on the display START PAUSE button with indicator light when the green indicator light flashes slowly press the button to start...

Page 7: ... relative to the selected programme and the programme phase of the running programme appear in section B Wash Rinse Spin Drain The icons corresponding to temperature Programmed start and spin appear in section C from top to bottom If the symbol lights up the display will visualise the set temperature value When a delayed start has been set the symbol lights up If the symbol lights up the display w...

Page 8: ...the text OFF appears on the display Modifying the cycle settings Press the button to enable the option the indicator light corresponding to the button will switch on Press the button again to disable the option the indicator light will switch off If the selected option is not compatible with the programmed wash cycle the indicator light will flash and the option will not be activated If the select...

Page 9: ...le 15 with a temperature of 60 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 60 C The actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with regulations 1061 2010 set wash cycle 15 with a temperature of ...

Page 10: ... up to 60 and powder detergent can be used too Mix 30 short cycle designed to wash a mixed load of cotton and synthetic fabrics white and coloured items together Express 20 this programme refreshes your items making them perfumed again in just 20 minutes Special wash cycles Gym Kit cycle suitable to wash all sports items together including gym towels while respecting their fibres follow the instru...

Page 11: ...nd 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage c...

Page 12: ...sed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance...

Page 13: ...umman Rengöring av pumpen Kontrollera vatteninloppsslangen Råd och föreskrifter 17 Säkerhet i allmänhet Kassering Beskrivning av tvättmaskinen 18 19 Kontrollpanel Display Hur ett tvättprogram startas 20 Program och funktioner 21 Programtabell Tvättfunktioner Tvättmedel och tvättgods 22 Tvättmedelsfack Förbered tvättgodset Snabba dagliga program Speciella program Balanseringssystem för lasten Fel o...

Page 14: ...t inte skulle vara fullständigt plant kan ojämnheten kompenseras genom att de främre fötterna dras åt eller lossas se figur Lutningsvinkeln mätt på arbetsplanet får inte överstiga 2 En ordentligt utförd nivellering ger maskinen stabilitet och hindrar uppkomsten av vibra tioner buller samt att maskinen flyttar sig under användningen Om golvet har heltäck ningsmatta eller en annan matta ska fötterna...

Page 15: ... utomhus inte ens om installationsplatsen skyddas av ett tak eftersom det är mycket farligt att utsätta den för regn och oväder När tvättmaskinen har installerats ska strö muttaget vara lättåtkomligt 65 100 cm Använd inte skarvsladdar eller grenuttag Kabeln ska inte böjas eller klämmas Driftsladden får endast bytas ut av behöriga tekniker OBS Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter...

Page 16: ...på grund av det starka trycket Använd aldrig begagnade slangar Avstängning av vatten och el Stäng av vattenkranen efter varje tvätt På så sätt begränsas slitaget av tvättmaskinens vattensystem och risken för läckage undviks Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent tvättmaskinen och under underhållsingrep pen Rengöring av tvättmaskinen De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent med en trasa...

Page 17: ...mekanismen som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre mekanismer för att utföra reparationer Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen då den är igång Under tvättcykeln blir luckan varm Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske med försiktighet och av minst två eller tre personer Detta ska inte göras av en enda person ...

Page 18: ...ska eller utesluta centrifugeringen fullständigt Värdet visas på displayen TEMPERATURKNAPP Tryck på denna knapp för att sänka eller utesluta temperaturen Värdet visas på displa yen Knapp för SENARELAGD START tryck på denna knappen för att ställa in en senarelagd start för valt pro gram Senareläggningen visas på displayen Knapp med kontrollampa START PAUSE När den gröna kontrollampan blinkar långsa...

Page 19: ...serna för valt program När programmet har startats visas pågående tvättfas Tvätt Sköljning Centrifugering Tömning I området C finns uppifrån och ned symbolerna för temperatur programmerad start och centrifug Tänd symbol indikerar att inställt temperaturvärde visas på displayen Tänd symbol indikerar att senarelagd start har ställts in Tänd symbol indikerar att inställd centrifugering visas på displ...

Page 20: ...starten tryck på knappen tills texten OFF visas på displayen Ändra programmets inställningar Tryck på denna knapp för att aktivera funktionen Knappens kontrollampa tänds Tryck åter på knappen för att koppla från funktionen och respektive kontrollampa släcks Om den funktion som valts inte är förenlig med det inställda programmet kommer kontrollampan att blinka och funktionen aktiveras inte Om vald ...

Page 21: ... Ställ in programmet 15 med en temperatur på 40 C Detta program är avsett för normalt smutsig bomullstvätt som kan tvättas i 40 C och är det snålaste programmet vad gäller energi och vatten Den verkliga tvättempera turen kan skilja sig från den som anges För alla Test Institutes 2 Långt bomullsprogram Ställ in programmet 15 med en temperatur på 40 C 3 Långt syntetiskt program Ställ in program 4 oc...

Page 22: ...ull och syntetmaterial vit och kulörtvätt Express 20 min Program som fräschar upp dina kläder och ger dem en ny doft på bara 20 minuter Speciella program Sportkläder Programmet är lämpligt för att tvätta alla typer av sportkläder tillsammans inklusive handdukar sam tidigt som fibrerna skonas ta hänsyn till vad som visas på klädernas etikett Sportskor detta program är särskilt framtaget för att på ...

Page 23: ... in Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100 cm från marken se Installation Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten se Installation Väggutloppet har inget luftutsläpp Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vattenkranen och tvättmaskinen samt kontakta servicetjänsten Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvät...

Page 24: ...a om problemet är löst Om det inte förhåller sig så ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten på det telefonnummer som finns på garan tisedeln Anlita aldrig obehöriga tekniker Uppge Typ av fel Maskinmodell Mod Serienummer S N Denna information hittar du på typskylten som sitter på tvättmaskinens bakstycke och på framsidan efter att luckan har öpp nats ...

Page 25: ...ito Pumpun puhdistaminen Veden syöttöletkun tarkistaminen Varotoimet ja neuvot 29 Yleinen turvallisuus Hävittäminen Pyykinpesukoneen kuvaus 30 31 Ohjauspaneeli Näyttö Ohjeet pesujakson toteuttamiseen 32 Ohjelmat ja toiminnot 33 Ohjelmataulukko Pesutoiminnot Pesuaineet ja pyykit 34 Pesuainelokerikko Nopeat päivittäiset jaksot Pyykin valmistelu Erityisohjelmat Lastin tasapainottamisjärjestelmä Häiri...

Page 26: ...ta seiniin huone kaluihin tai muihin esineisiin 2 Jos lattia ei ole täysin tasainen sen epätasaisuudet tulee tasoittaa ruuvaten ki inni tai auki etujalkoja katso kuvaa kallistu man kulma työskente lytasolta mitattuna ei saa olla yli 2 Huolellinen vaaitus antaa vakautta koneelle sekä estää tärinää meluisuutta ja sen liikkumi sta toiminnan aikana Mikäli asennat koneen kokolattiamaton tai muun maton ...

Page 27: ...silloin kun asennustila on suojattu katoksella koska on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistora sian tulee olla helposti saavutettavissa Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita 65 100 cm Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puri stuksiin Syöttöjohdon vaihto tulee antaa tehtäväksi ainoastaan valtuutetuille teknikoille...

Page 28: ...skaan käytettyjä letkuja Veden ja sähkövirran pois sulke minen Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen Täten vähennetään pesukoneen vesilaitteiden kulu mista ja estetään vuotovaara Irrota sähköpistoke konetta puhdistaessasi ja huoltotoimenpiteiden ajaksi Pyykinpesukoneen puhdistaminen Ulkoiset ja kumiset osat voidaan puhdistaa rievulla joka huuhdellaan lämpimän veden ja saippuan muodostamassa liuoks...

Page 29: ...n tapauksessa yritä avata luukkua väkisin vahingonomaisilta avaamisilta suojaava turvamekanismi voi vahingoittua Vian tapauksessa älä milloinkaan yritä käsitellä sisäisiä mekanismeja korjauksen suorittamiseksi Tarkista aina että lapset eivät pääse toimivan koneen läheisyyteen Pesun aikana luukku voi kuumentua Pesukoneen mahdollinen siirto on suoritettava varovasti kahden tai kolmen henkilön voimin...

Page 30: ...ul keaksesi kokonaan pois linkous arvo osoitetaan näytöllä Painike LÄMPÖTILALLE Paina vähentääksesi tai sul keaksesi kokonaan pois lämpötila arvo osoitetaan näytöllä Painike VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS paina asetta aksesi esivalitun ohjelman viivästetty käynnistys Viivästys osoitetaan näytöllä Merkkivalollinen painike START PAUSE kun vihreä merkkivalo vilkkuu hitaasti paina painiketta pesun käyn nistäm...

Page 31: ...esuvaiheet ja käynnistetylle ohjelmalle käynnissä oleva pesuvaihe Pesu Huuhtelu Linkous Veden poisto Osassa C löytyvät ylhäältä alas siirryttäessä kuvakkeet jotka liittyvät lämpötilaan viivästettyyn käynnistykseen ja linkoukseen Palava tunnus osoittaa että näytöllä näytetään asetettu lämpötila Palava tunnus osoittaa että on asetettu viivästetty käynnistys Palava tunnus osoittaa että näytöllä näyte...

Page 32: ...ivästetyn käynnistyksen poistamiseksi paina painiketta kunnes näytölle ilmestyy teksti OFF Jakson ominaisuuksien muuttaminen Paina painiketta toiminnon kytkemiseksi päälle painiketta vastaava merkkivalo syttyy Paina uudelleen painiketta toiminnon kytkemiseksi pois päältä merkkivalo sammuu Jos valittu toiminto ei sovi yhteen asetetun ohjelman kanssa merkkivalo vilkkuu ja toiminto ei kytkeydy päälle...

Page 33: ...nnot 1 Testiohjelma säätö 1061 2010 mukaisesti aseta ohjelma 15 ja lämpötilaksi 60 C Tämä jakso sopii normaalilikaisen puuvillapyykkikoneellisen pesuun ja se tehokkain otettaessa huomioon energian ja veden kulutus sopii 60 C ssa pestäville pyykeille Pesun todellinen lämpötila voi poiketa ilmoitetusta 2 Testiohjelma säätö 1061 2010 mukaisesti aseta ohjelma 15 ja lämpötilaksi 60 C Tämä jakso sopii n...

Page 34: ...0 lyhyt jakso jonka avulla voidaan pestä sekaisin puuvillatuotteita ja synteettisiä kuituja sekä valkoisia ja värillisiä pyykkejä Express 20 ohjelma raikastaa vaatteet saaden ne uudelleen puhtaalta tuoksuviksi vain 20 minuutissa Erityisohjelmat Urheiluvaatteet jakso sopii kaikkien urheiluvarusteiden pesuun yhdessä mukaan lukien salipyyhkeet kuituja kunnio ittaen noudata tuotteissa olevia merkintöj...

Page 35: ... Poistoletkua ei ole asennettu 65 100 cm n korkeudelle maasta katso Asennus Poistoletkun pää on veteen upotettuna katso Asennus Seinäviemärissä ei ole ilma aukkoa Jos näiden tarkistusten jälkeen ongelma ei ratkea sulje vesihana sammuta pesukone ja soita huoltoapuun Jos asunto on kerrostalon ylimmissä kerrok sissa voi esiintyä ns lappoilmiöitä joiden vuoksi pesukone syöttää ja poistaa vettä jatkuva...

Page 36: ...sesi onko ongelma jo ratkennut Kielteisessä tapauksessa ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen jonka puhelinnumero löytyy takuutodistuksesta Älä koskaan käytä valtuuttamattomia teknikoita Ilmoita häiriön tyyppi koneen malli Mod sarjanumero S N Nämä tiedot löytyvät tietolaatasta joka sijaitsee pyykinpesukoneen takapuolella sekä etupuolelta avaamalla luukku ...

Page 37: ...g af pumpen Eftersyn af slangen til vandforsyning Forholdsregler og råd 41 Generelle sikkerhedsregler Bortskaffelse Beskrivelse af vaskemaskinen 42 43 Betjeningspanel Display Sådan udfører man en vaskecyklus 44 Programmer og funktioner 45 Programoversigt Vaskefunktioner Vaskemiddel og vasketøj 46 Skuffe til vaskemiddel Hurtige daglige vaske Klargøring af vasketøjet Special programmer System til af...

Page 38: ...helt vandret skal uregelmæssighe den udjævnes ved at stramme eller slække de forreste justeringsben se illustrationen Hæld ningsvinklen der må les på arbejdsfladen må ikke overskride 2 Præcis planstilling giver maskinen større sta bilitet og forhindrer vibrationer støj og flytning under funktionen Hvis gulvet er dækket af et tæppe skal benene justeres på en sådan måde at der under vaskemaskinen ef...

Page 39: ...ælder også selvom stedet er overdækket da det er meget farligt at udsætte vaskemaskinen for regn tordenvejr etc Når vaskemaskinen er installeret skal det være let at få adgang til stikkontakten 65 100 cm Anvend aldrig forlængerledninger eller flerdob belte stikdåser Forsyningsledningen må ikke være bøjet eller sammentrykket Forsyningsledningen må udelukkende udskif tes af autoriserede teknikere Pa...

Page 40: ... de kraftige tryk medføre pludselige brud Udskift aldrig med brugte slanger Afbrydelse af vand og elektricitet Luk vandhanen efter hver vask På denne måde begrænses sliddet på vaskemaskinens vandanlæg og man fjerner faren for lækage Træk stikket ud fra stikkontakten når vaske maskinen rengøres og under vedligeholdelse Rengøring af vaskemaskinen Vaskemaskinens yderside og gummidele kan rengøres med...

Page 41: ... sikkerhed smekanismen til beskyttelse mod utilsigtet åbning kan blive ødelagt I tilfælde af fejlfunktioner må man aldrig skaffe sig ad gang til de interne mekanismer for at forsøge at reparere dem Sørg altid for at børn ikke kommer i nærheden af maski nen mens den er i funktion Under vask har lågen tendens til at blive varm Hvis vaskemaskinen skal flyttes skal flytningen udføres af 2 3 personer o...

Page 42: ...ten for at reducere hastigheden eller helt slå centrifugeringen fra Værdien vises på displayet Tast TEMPERATUR Tryk på tasten for at mindske tem peraturen Værdien vises på displayet Tast FORSINKET START Tryk på denne tast for at indstille en forsinket start af det valgte program Forsinkelsen vises på displayet Tast med kontrollampe for START PAUSE Når den grønne kontrollampe blinker langsomt skal ...

Page 43: ...gte vaskecyklus og efter programstart vises den igangværende vaskefase Vask Skylning Centrifugering Tømning I området C vises oppefra og ned ikonerne for temperatur Programmeret start og centrifugering Et lysende symbol angiver at der på displayet vises den indstillede temperatur Et lysende symbol angiver at der er indstillet til Forsinket start Et lysende symbol angiver at der på displayet vises ...

Page 44: ...r displayet symbolet For at annullere den forsinkede start skal man trykke på tasten indtil der på displayet vises meddelelsen OFF Ændring af vaskecyklussens egenskaber Tryk på tasten for at aktiver funktionen Den tilsvarende kontrollampe ud for tasten tænder Tryk på tasten igen for at slå funktionen fra Lampen slukker Hvis den valgte funktion ikke kan anvendes til det indstillede program blinker ...

Page 45: ...er 1 Kontrolprogrammer iht 1061 2010 standarden Indstil programmet 15 ved en temperatur på 60 C Denne cyklus er egnet til vask af moderat snavsede bomuldstekstiler og er den mest effektive hvad angår energi og vandforbrug Program met bruges til tekstiler der kan vaskes på 60 C Vasketemperaturen kan afvige fra den angivne temperatur 2 Kontrolprogrammer iht 1061 2010 standarden Indstil programmet 15...

Page 46: ...gt snavs kan du øge temperaturen op til 60 og også bruge vaskemiddel i pulverform Blandet 30 Kort program der er beregnet til at vaske en blandet vask med bomuld og syntetisk tøj hvidt og kulørt sammen Express 20 Programmet der opfrisker tøjet og giver det frisk duft på bare 20 minutter Special programmer Sportstøj Programmet er velegnet til at vaske alt sportstøj sammen herunder håndklæder der er...

Page 47: ...langen er ikke monteret mellem 65 og 100 cm fra gulvet se Installation Den frie ende af afløbsslangen er dækket af vand se Installation Afløbet i væggen er ikke forsynet med udluftningshul Hvis problemet ikke er blevet løst efter denne kontrol skal vandhanen lukkes og vaskemaskinen slukkes Ring til servicecenteret Hvis boligen ligger på en høj etage er der risiko for at der opstår hævert forstyrre...

Page 48: ...søge om fejlen er blevet udbedret Hvis dette ikke er tilfældet bedes man ringe til servicecenteret på telefonnummeret anført på garantibeviset Tilkald aldrig uautoriserede teknikere Oplys venligst Type af fejl Maskinmodellen Mod Serienummeret S N Disse oplysninger finder man på typeskiltet der sidder bag på vaskemaskinen og nederst foran hvis man åbner lågen ...

Page 49: ... trommelen til apparatet Rengjøring av pumpen Kontrollere vanninntaksslangen Forholdsregler og tips 53 Generell sikkerhet Skroting Beskrivelse av vaskemaskinen 54 55 Kontrollpanel Display Kjøre en vaskesyklus 56 Vaskesykluser og funksjoner 57 Tabell over vaskesykluser Vaskefunksjoner Vaskemidler og vask 58 Såpeskuff Klargjøre vasken Raske daglige vaskeprogrammer Spesielle vaskesykluser Laste balan...

Page 50: ...vegger møbelskap eller noe annet 2 Hvis gulvet ikke er helt flatt skal denne ujevnheten kompen seres for ved å trekke til eller løsne de ju sterbare frontføttene se figur hellingsvin kelen målt i forhold til arbeidsbenken skal ikke overstige 2 Riktig nivellering av maskinen gir stabilitet hjelp til å unngå vibrasjoner og unødig støy samt forhindre den fra å forskyve seg under drift Hvis den plasse...

Page 51: ...teder Det er ekstremt farlig å la apparatet utsettes for regn stormer og andre værforhold Når vaskemaskinen er installert må strømut taket være innen lett rekkevidde 65 100 cm Ikke bruk flerstikksinnretninger eller skjøteled ninger Ledningen skal ikke være bøyd eller under trykk Strømledningen skal kun skiftes av autoriser te teknikere Advarsel Selskapet skal ikke holdes ansvarlig hvis disse regle...

Page 52: ...tt eksplodere Bruk aldri brukte slanger Stenge forsyningen av vann og strøm Slå av vannkranen etter hver vaskesyklus Dette vil begrense slitasjen på hydraulikksy stemet inne i vaskemaskinen og hjelpe til med å forhindre lekkasjer Trekk ut vaskemaskinen ved rengjøring og under alt vedlikeholdsarbeid Rengjøring av vaskemaskinen De ytre delene og gummikomponentene på apparatet skal rengjøres ved bruk...

Page 53: ... sik kerhetslåsemekanismen som er designet til å forhindre utilsiktet åpning Hvis apparatet svikter skal du ikke under noen omsten dighet gå inn i de indre mekanismene i et forsøk på å reparere apparatet selv Hold alltid barn på avstand fra apparatet når det er i bruk Døren kan bli svært varm i løpet av vaskesyklusen Hvis apparatet må flyttes jobb i en gruppe på to eller tre personer og håndter de...

Page 54: ...rdien indikeres på displayet TEMPERATUR knapp trykk for å redusere eller koble ut temperaturen Verdien vises på skjermen FORSINKET START knapp trykk på denne for å stille inn forsinket starttid for valgt vaskesyklus Forsinkelsesti den vil vises på displayet START PAUSE knapp med indikatorlampe når det grønne indikatorlyset blinker sakte trykk på knappen for å starte en vaskesyklus Når syklusen har...

Page 55: ...len B vises vaskefasene som finnes for valgt syklus og med igangsatt program vaskefasene som pågår Vask Skylling Sentrifugering Tømming I delen C finnes i nedstigende rekkefølge ikonene for temperatur forsinket start og sentrifugering Symbolet som lyser angir at innlagt verdi for temperatur vises på skjermen Symbolet som lyser angir at det er lagt inn en forsinket start Symbolet som lyser angir at...

Page 56: ...orsinket start funksjonen trykk på knappen inntil teksten OFF vises på displayet Endre syklusinnstillingene Trykk på knappen for å aktivere funksjonen indikatorlampen som tilhører knappen vil tennes Trykk på knappen igjen for å deaktivere funksjonen indikatorlampen vil slukke Hvis den valgte funksjonen ikke er kompatibel med programmert vaskesyklus vil indikatorlyset blinke og så vil funksjonen vi...

Page 57: ...nsstemmelse med bestemmelse 1061 2010 Still inn vaskesyklus 15 med en temperatur på 40 C Denne syklusen passer til å rengjøre en normal skitten last med bomullsplagg og er den mest effektive når det gjelder kombinert forbruk av vann og strøm og kan brukes på plagg som kan vaskes ved 40 C Den effektive vasketemperaturen kan være forskjellig fra den som angis For alle testinstituter 2 Lang vaskesykl...

Page 58: ...ervaskemiddel Mix 30 Kort program laget spesielt for å vaske bomull og syntetiske plagg samtidig både hvite og kulørte Express 20 Dette programmet frisker opp tøyet ditt slik at det dufter rent på bare 20 minutter Spesielle vaskesykluser Sportstøy Dette programmet er egnet til å vaske alt sportstøyet i samme vask inkludert treningshåndkleet og samtidig ivareta fibrene følg vaskeanvisningene i tøye...

Page 59: ... er ikke montert i en høyde mellom 65 og 100 cm fra gulvet se Installering Den fri enden av slangen er under vann se Installering Veggtømmingssystemet er ikke montert med ventilatorrør Hvis problemet fortsetter seg etter disse kontrollene slå av vannkranen slå av apparatet og ta kontakt med hjelpetjenesten Hvis husværet ligger i en av de øvre etasjene i en bygning kan det være problemer som er for...

Page 60: ...bruk av telefonnumrene som finnes på garantibeviset Be alltid om hjelp fra autoriserte teknikere Ha følgende informasjon klar Problemtype Apparatets modell Mod Serienummeret S N Denne informasjonen kan finnes på dataskiltet som befinner seg på baksiden av vaskemaskinen og kan også finnes foran på apparatet ved å åpne døren 195143251 00 03 2016 Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fa...

Reviews: