background image

Summary of Contents for DV 640 A

Page 1: ...ione e uso Dishwasher Installation and use Lava vasseille Installation et emploi Geschirrspuler Installations und Gebrauch Vaatwasser Installatie en gebruik Lavavajillas Instalación y el uso Máquina de lavar louça IInstalação e o uso ...

Page 2: ......

Page 3: ...vasseille 19 Instructions pour l installation et l emploi Geschirrspuler 28 Informationen für Installation und Gebrauch Vaatwasser 37 Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik Lavavajillas 46 Instrucciones para la instalación y el uso Máquina de lavar louça 55 Instruções para a instalação e o uso DV 640 A ...

Page 4: ......

Page 5: ...icolose Vista da vicino quadro comandi in caso di funzionamento anomalo o di lavori di manuten zione disinserire l apparecchio dalla rete elettrica 5 I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lava stoviglie quando é aperta 6 La macchina non va mai installata all aperto nemmeno se lo spazio é riparato da una tettoia ed é molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali 7 Non tocc...

Page 6: ...lavaggio Contenitore detersivo e brillantante G J I L K H F E Caratteristiche tecniche Larghezza cm 59 5 Profondità cm 57 Altezza cm 82 Capacità 12 coperti standard Pressione acqua alimentazione 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Tensione di alimentazione Vedi targhetta caratteristiche Potenza totale assorbita Vedi targhetta caratteristiche Fusibile Vedi targhetta caratteristiche ...

Page 7: ...e del detersivo per lavastoviglie in compresse in questo caso mettere una compressa nella vaschetta D e chiudere il coperchio Attenzione per facilitare l aggancio del coperchio eli minate prima della chiusura eventuali residui di de tersivo caduti sui bordi della vaschetta Il brillantante Il brillantante rende le tue stoviglie più brillanti perché ne migliora l asciugatura Il serbatoio del brillan...

Page 8: ...qua onde consentire all acqua di defluire Inserisci le posate nel cestino Fig A i coltelli e gli uten sili con punte taglienti devono essere caricati con le punte in basso Se il cestino è dotato di inserti laterali i cucchiaini vanno inseriti singolarmente nelle apposite feritoie Posate particolarmente lunghe vanno sistemate in posizio ne orizzontale nella parte anteriore del cestello superiore Co...

Page 9: ...sizione di RESET dopo pochi secondi sentirete 4 bip e si spegne la spia G relativa alla fase in svolgimento significa che tutte le impostazioni sono annullate Per selezionare un nuovo programma ripetete le istruzioni contenute nel paragrafo Avviamento e selezione del pro gramma Nel caso in cui abbiate dimenticato di inserire una stoviglia E possibile interrompere il ciclo di lavaggio premendo il p...

Page 10: ...malmente sporche Ciclo standard giornaliero Prelavaggio con acqua fredda Lavaggio prolungato a 50 C Risciacquo freddo Risciacquo caldo a 70 C Asciugatura JU FR Programma per un lavaggio ecologico a bassi consumi energetici adatto a stoviglie e pentole normalmente sporche 2 Prelavaggi con acqua fredda Lavaggio prolungato a 50 C Risciacquo caldo a 65 C Asciugatura JU 5DSLGR Ciclo economico e veloce ...

Page 11: ...ti nè abrasivi Per pulire l esterno e le parti in gomma della lavastoviglie non occorre usare nè solventi nè abrasivi ma solo un panno imbevuto di acqua tiepida e sapone Per eliminare eventuali macchie sulla superfice della vasca utilizzare un panno imbevuto di acqua ed un po di aceto bianco o prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie Consigli per risparmiare Come tenere in forma la la...

Page 12: ...ro sono puliti gli irroratori sono liberi La lavastoviglie non scarica Avete controllato se il tubo di scarico è piegato Sulle lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una patina bianca Avete controllato se il tappo del contenitore sale è chiuso bene il dosaggio di brillantante è regolato bene Messaggi di errore La lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di rileva re eventual...

Page 13: ...e in caso di rottura si colora in rosso La sicurezza in caso di allagamenti è garantita dal secondo tubo trasparente che lo contiene E molto impor tante controllarlo periodicamente e se lo vedi di colore rosso sai che devi al più presto cambiarlo Chiama l assistenza tecnica autorizzata per l intervento Collegamento al tubo di scarico Inserire il tubo di scarico in una conduttura di scarico che abb...

Page 14: ...ned If the appliance is not operating properly or maintenance must be performed disconnect the appliance from the power supply 5 Keep detergents out of the reach of children who must also be kept away from the dishwasher when it is open 6 This appliance cannot be installed outdoors not even if the area in which it is installed is covered by a roof it is also very dangerous to leave it exposed to t...

Page 15: ...lt Container Cap Washing Filter Detergent and Rinse Aid Dispenser G J I L K H F E Technical characteristics Width cm 59 5 Depth cm 57 Height cm 82 Capacity 12 standard place settings Mains water pressure 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Power voltage See data plate Total absorber power See data plate Fuse See data plate ...

Page 16: ...tablets is now available on the market in which case you should place one tablet into container D and replace the lid Notice To facilitate closing the cover remove any excess detergent on the edges of the dispenser Rinse Aid This product makes dishes sparkle more as it improves their drying The rinse aid container is situated on the inside of the appliance door you should refill it when you see th...

Page 17: ...et see figure A knives and utensils with sharp blades or tips should be positioned with the sharp parts at the bottom Position all cutlery items so that they don t touch If the rack has side baskets the spoons should be loaded individually into the appropriate slots Especially long utensils should be placed in the horizon tal position at the front of the upper rack How to Use the Upper Rack The up...

Page 18: ...ted Turn the knob anti clockwise until it reaches the Reset position and after a few seconds you will hear 4 beeps and indicator light G will turn off This is to inform you that all the settings have been cancelled You are now free to re set the correct wash cycle If you have left out a dish You can interrupt the wash cycle by pressing the ON OFF button insert the dish you had forgotten and press ...

Page 19: ... dirty dishes pots and pans Standard daily cycle Pre wash with cold water Extended wash at 50 C Cold Rinse Rinse with hot water at 70 C Drying JU FR Environmentally frien dly cycle with low energy consumption levels suitable for normally dirty pans and dishes 2 Cold pre washes Extended wash at 50 C Hot rinse at 65 C Drying J 5DSLG DVK Economic fast cycle to be used to on not very dirty dishes righ...

Page 20: ... always remove the plug from the socket Do not run risks No Solvents or Abrasive Cleaning Products To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning products Rather use only a cloth and warm soapy water To remove spots or stains from the surface of the interior use a cloth dampened with water and a little white vinegar or a cleaning product made spec...

Page 21: ...se is clogged The Dishes Are Not Clean Have you put the right amount of detergent into the dispenser Is the wash cycle suitable for the dishes you have placed inside the appliance Are the filter and microfilter clean Can the sprayer arms turn freely The Dishwasher Does Not Drain Have you checked whether the drain hose is crimped or bent Lime Deposits or a White Film Form on the Dishes Have you che...

Page 22: ... bright red in the event of breakage Safety in the event of flooding is ensured by the second clear hose that contains the former and thus highlights the latter when it has turned bright red It is vital that you check it on a regular basis if you see it has turned bright red then you know you have to replace it as soon as possible Call for an authorised technical engineer to come and replace it Dr...

Page 23: ... de près tableau de bord d entretien débranchez l appareil de la ligne électrique 5 Gardez les enfants loin des produits détergents et du lave vaisselle quand il est ouvert 6 La machine ne doit jamais être installée à l extérieur même si l endroit est réparé par un auvent il est très dangereux de la laisser exposée à la pluie et aux orages 7 Ne touchez jamais à la résistance pendant et tout de sui...

Page 24: ...Distributeur produits lavage et rinçage G J I L K H F E Caractéristiques thecniques Largeur cm 59 5 Profondeur cm 57 Hauteur cm 82 Capacité 12 couverts standard Pression eau alimentation 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Tension d alimentation Voir plaquette caractéristiques Puissance totale absorbée Voir plaquette caractéristiques Fusible Voir plaquette caractéristiques ...

Page 25: ...ir introduit le produit de lavage fermez le couvercle en appuyant jusqu au déclic Dans le commerce il existe des produits de lavage en pastilles dans ce cas mettez une pastille dans le bac D et fermez le couvercle Le produit de rinçage Le produit de rinçage fait briller votre vaisselle davantage car il améliore son séchage Le réservoir à produit de rinçage est situé à l intérieur de la porte il fa...

Page 26: ...es couverts dans le panier voir fig A les pointes des couteaux et des ustensiles de cuisine tranchants doivent être tournées vers le bas Rangez les couverts de manière à ce qu ils ne se touchent pas entre eux si le panier est équipé de rangements latéraux les petites cuillères doivent être rangées une par une dans les fentes correspondantes Les couverts très longs doivent être placés à plat à l av...

Page 27: ...r un programme sélectionné Si vous vous êtes trompé de programme vous pouvez modifier le programme en cours s il vient juste de commencer Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la position de Reset au bout de quelques secondes vous entendrez 4 bips et le voyant G s éteindra cela signifie que toutes les sélections ont été annulées Vous pouvez alors resélectionner ...

Page 28: ... normalement sales Cycle standard journalier Prélavage à l eau froide Lavage prolongé à 50 C Rinçage froid Rinçage chaud à 70 C Séchage JU FR Programme de lavage écologique à faible consommation d électricité pour vaisselle et casseroles normalement sales 2 Prélavages à l eau froide Lavage prolongé à 50 C Rinçage chaud à 65 C Séchage J DYDJH 5DSLGH Cycle économique et rapide à utiliser pour de la ...

Page 29: ...ranchez la fiche de la prise vous ne risquerez ainsi aucun danger Ni solvants ni abrasifs Pour nettoyer l extérieur et les parties en caoutchouc du lave vaisselle n utilisez ni solvants ni abrasifs mais uniquement un chiffon imbibé d eau tiède savonneuse Pour éliminer toute tache sur la surface de la cuve utilisez un chiffon imbibé d eau et de vinaigre blanc ou un produit de nettoyage spécial lave...

Page 30: ...de lavage idoine Le programme de lavage sélectionné est il approprié à la vaisselle que vous avez chargée Le filtre et le micro filtre sont ils propres Les gicleurs sont ils libres Le lave vaisselle ne décharge pas l eau Avez vous contrôlé si le tuyau d évacuation est plié Sur les couverts il y a des dépôts calcaires ou un film blanc Avez vous contrôlé si le bouchon du réservoir à sel est bien fer...

Page 31: ...ème tuyau qui l englobe et qui transparent prend une couleur rouge vif Très important contrôlez le périodiquement s il devient rouge vif c est qu il faut le changer au plus tôt Appelez un service d assistance technique agréé pour l intervention Branchement au tuyau d évacuation Introduisez le tuyau d évacuation dans une conduite ayant au moins 4 cm de diamètre ou bien accrochez le à l évier Evitez...

Page 32: ...geklemmt wird Aus der Nähe betrachtet Schalterblende Trennen Sie das Gerätz im Fehlerfall bei der Wartung und Reinigung vom Stromnetz 5 Halten Sie Kinder von den Reinigungsmitteln und vom geöffneten Geschirrspüler fern 6 Das Gerät darf auf keinen Fall im Freien installiert werden auch dann nicht wenn der Installationsraum überdacht sein sollte Es ist gefährlich das Gerät Regen und Gewittern auszus...

Page 33: ...er Sprüharm Salzbehälterdeckel Filtereinsatz Reiniger und Klarspülbehälter G J I L K H F E Technische daten Breite cm 59 5 Tiefe cm 57 Höhe cm 82 Fassungsvermögen 12 maßgedecke Anschluß Wasserdruck 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Betriebsspannung Siehe Typenschild Leistung Siehe Typenschild Sicherung Siehe Typenschild ...

Page 34: ...n die Dosierkammer D und schließen Sie daraufhin die Klappe Achtung Um das Einrasten des Deckels zu erleichtern säubern Sie bitte die Kammerkanten vor dem Verschließen von eventuellen Reinigerresten Salz Reiniger und Klarspüler Klarspüler Der Klarspüler verleiht Ihrem Geschirr einen strahlenden Glanz denn er verbessert den Trockenprozess Die Klarspülerkammer befindet sich in der Innentür Sie muss ...

Page 35: ... den Besteckkorb ein Abb A Messer mit scharfen Schneiden und andere spitze Küchenutensilien sind mit nach unten gerichteten Schneiden bzw Spitzen einzuordnen Ordnen Sie das gesamte Besteck so ein dass sich die einzelnen Teile nicht berühren Besonders langes Besteck muß vorne in den Oberkorb eingelegt werden Was gehört in den Oberkorb Sortieren Sie in den Oberkorb das empfindliche und zarte Geschir...

Page 36: ...en Drehknopf im Uhrzeigersinn auf die Position Reset nach wenigen Sekunden vernehmen Sie 4 kurze Signaltöne und die Kontrollleuchte G erlischt Dies ist ein Zeichen dafür dass sämtliche Einstellungen gelöscht wurden Nun können Sie das richtige Programm einstellen Wenn Sie nachträglich noch etwas einsortieren möchten Unterbrechen Sie den Spülvorgang indem Sie die Taste Ein Aus drücken geben Sie das ...

Page 37: ... EZDVFK Normal verschmutztes Geschirr und Töpfe Normaler täglicher Abwasch Kaltes Vorspülen Verlängerter Spülgang bei 50 C Kaltes Klarspülen Heißes Klarspülen bei 70 C Trocknen JU FR Öko Sparprogramm mit niedrigem Energieverbrauch geeignet für normal verschmutztes Geschirr 2x kaltes Vorspülen Verlängter Spülgang bei 50 C Heißes Klarspülen bei 65 C Trocknen JU XU Kurzes Sparprogramm für nur leicht ...

Page 38: ...den Netzstecker aus der Steckdose Keine Lösungs oder Scheuermittel verwenden Reinigen Sie die äußeren Gehäuseteile des Gerätes weder mit Lösungs noch mit Scheuermitteln sondern mit einer lauwarmen milden Seifenlauge Eventuelle Flecken auf den inneren Gehäuseteilen sind mit einem mit Wasser und etwas Essig angefeuchteten Tuch oder mit einem Spezialreiniger für Geschirrspüler zu entfernen Vor den Fe...

Page 39: ... Filter verstopft Tritt ein Stillstand Sperre des Gerätes auf und leuchten in Kurzabständen die Kontrollleuchten 1 Vorspülen und 3 Klarspülen dann ist dies ein Zeichen dafür dass das Sieb durch grobe Speisereste verstopft ist Schalten Sie das Gerät aus sorgen Sie für eine gründliche Reinigung der Filter setzen Sie diese wieder ein schalten Sie das Gerät daraufhin wieder ein Das gewählte Spülprogra...

Page 40: ...ewährleistet Da dieser transparent ist wird auch er leuchtend rot Eine regelmäßige Kontrolle des Schlauchs ist von größter Wichtigkeit sobald Sie bemerken dass er sich rot verfärbt wissen Sie dass er schnellstmöglich ausgetauscht werden muss Fordern Sie hierfür den zuständigen Kundendienst an Anschluss des Ablaufschlauches FührenSiedenAblaufschlauchineineAblauföffnungmiteinem Durchmesser von minde...

Page 41: ...ltijd de stroom af als er zich storingen voorden of gedurende normaal onderhoud Van dichtbij gezien bedieningspaneel 5 Houd de kinderen op een afstand van de wasmiddelen en van de vaatwasser als hij in werking is 6 De machine mag nooit buiten worden geïnstalleerd zelfs niet onder een afdak het is hoogst gevaarlijk hem bloot te stellen aan regen en onweer 7 Raak de weerstand niet aan gedurende en m...

Page 42: ...te korf Onderste sproeiarm Deksel zoutreservoir Filter Doseerbakje afwas en glansmiddel G J I L K H F E Technische eigenschappen Breedte cm 59 5 Diepte cm 57 Hoogte cm 82 Capaciteit 12 standaard couverts Waterdruk 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Spanning Zie label Energieverbruik Zie label Zekering Zie label ...

Page 43: ...Belangrijk verwijder eventueel geknoeid afwasmiddel van de rand van het bakje zodat het dekseltje goed sluit Het glansmiddel Het glansmiddel maakt uw vaatwerk glanzender omdat het drogen bevorderd wordt Het glansmiddelbakje bevindt zich aan de binnenkant van de deur het moet worden opgevuld als u ziet dat het leeg is doordat het controlelampje D aangaat Als uw vaatwasser is voorzien van een contro...

Page 44: ...rk wordt schuin gezet zodat het water eruit kan lopen Zet het bestek in de korf zie afbeelding A de messen en andere gebruiksvoorwerpen met scherpe punten moeten met de punten naar beneden worden geplaatst Plaats al het bestek zodanig dat ze elkaar niet aanraken Extra lang bestek gaat horizontaal aan de voorkant van de bovenkorf Gebruik bovenkorf De bovenkorf is bestemd voor het fijnere en lichter...

Page 45: ...lampje G gaat uit dit betekent dat alle instellingen geannuleerd zijn U kunt vervolgens het juiste programma instellen Als u een stuk vaatwerk heeft vergeten in te laden Dat kan iedereen gebeuren Druk op de ON OFF knop om de wascycle te onderbreken laad het vergeten stuk vaatwerk in en druk nogmaals op de ON OFF knop De wascycle neemt het programma weer op waar het onderbroken was Is de stroom ond...

Page 46: ...me spoeling 65 C Drogen JU 1RUPDDO DIZDV Normaal vuil vaatwerk en pannen Dagelijkse normale cycle Koude voorwas Korte was 50 Koud spoelen Warme spoeling 70 C Drogen JU FR DIZDV Programma voor ecologische was met laag energie verbruik geschikt voor normaal vuil vaatwerk en pannen 2 koude voorwassen Lange was 50 C Warme spoeling 65 C Drogen JU 6QHO Zuinige snelle cycle voor weinig vuil vaatwerk dire...

Page 47: ... of onderhoud van de machine moet u altijd de stekker uit het stopcontact halen zo loopt u geen gevaar Geen oplosmiddelen of schuurmiddelen De buitenkant van de machine en de deurrubbers worden met een vochtige doek gereinigd nooit met een oplosmiddel of een schuurmiddel Eventuele vlekken op de binnenkant van de machine worden verwijderd met een doek die bevochtigd is met water en een beetje witte...

Page 48: ... van de watertoevoerslang verstopt is Het vaatwerk wordt niet schoon Heeft u de juiste dosis afwasmiddel toegevoegd Is het programma dat u koos geschikt voor het soort vaatwerk dat is ingeladen Zijn de filter en de microfilter schoon Zijn de sproeiarmen vrij Het water loopt niet weg Heeft u gecontroleerd of de afvoerslang soms gekneld zit Er zitten kalkvlekken of een witte waas op het vaatwerk Hee...

Page 49: ...elijk moet vervangen Bel een bevoegde installateur voor deze ingreep Warmwateraansluiting De machine kan worden aangesloten aan de warmwaterkraan centrale verwarming als deze niet warmer is dan 60 C In dit geval wordt de wastijd met 15 minuten verkort en is het resultaat een beetje minder De warmwateraansluiting moet worden uitgevoerd op dezelfde wijze als de koudwateraansluiting Aansluiting afvoe...

Page 50: ...iento anómalo o de trabajos de Vista de cerca cuadro de mandos mantenimiento desconecte el aparato de la red eléctrica 5 Los niños deben mantenerse alejados de los detergentes y del lavavajilla cuando está abierto 6 La máquina no se debe instalar nunca al aire libre ni tampoco si el lugar está al reparo de un cobertizo ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia y a los temporales 7 No to...

Page 51: ...e lavado Recipiente del detergente y del abrillantador G J I L K H F E Características técnicas Largo cm 59 5 Profundidad cm 57 Altura cm 82 Capacidad 12 cubiertos normales Presión agua alimentación 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Tensión de alimentación Véase placa de características Potencia total absorvida Véase placa de características Fusible Véase placa de características ...

Page 52: ...puede encontrar detergente para lavavajilla en pastillas en ese caso introduzca una pastilla en la cubeta D y cierre la tapa Atención para facilitar el enganche de la tapa antes del cierre elimine eventuales residuos de detergente caídos en los bordes de la cubeta El abrillantador El abrillantador vuelve su vajilla más brillante porque mejora su secado El recipiente de abrillantador está ubicado d...

Page 53: ...rtos en el cesto ver fig A los cuchillos y los utensilios con puntas cortantes se deben colocar con las puntas hacia abajo Colóquelos de modo que no se toquen entre sí si el canasto está dotado de inserciones laterales las cucharitas se colocan singularmente en las correspondientes ranuras Los cubiertos particularmente largos se ubican en posición horizontal en la parte anterior del cesto superior...

Page 54: ...ario la perilla hasta alcanzar la posición de Reset después de pocos segundos escuchará 4 sonidos y se apagará la luz testigo G signifi ca que todas las selecciones realizadas fueron anuladas Ahora puede volver a seleccionar el programa adecuado Caso en el que haya olvidado introducir una vajilla Es posible interrumpir el ciclo de lavado pulsando el botón ON OFF introduzca la vajilla olvidada y pu...

Page 55: ...normalmente sucias Ciclo estándar diario Prelavado con agua fría Lavado prolongado a 50ºC Enjuague frío Aclarado caliente a 70 C Secado JU FR Programa para un lavado ecológico de bajo consumo energético adecuado para vajilla y ollas normalmente sucias 2 prelavados con agua fría Lavado prolongado a 50ºC Aclarado caliente a 65 C Secado JU DYDGR 5iSLGR Ciclo económico y veloz para vajilla poco sucia ...

Page 56: ...e el aparato de este modo no correrá ningún peligro Nada de solventes ni abrasivos Para limpiar el exterior y las partes de goma del lavavajilla no es necesario usar ni solventes ni abrasivos sino solamen te un paño embebido en agua tibia y jabón Para eliminar eventuales manchas sobre la superficie de la cuba utilizar un paño embebido en agua y un poco de vinagre blanco o un producto específico pa...

Page 57: ...agua está obstruido La vajilla no está limpia Ha colocado la dosis justa de detergente El programa de lavado seleccionado es el adecuado para la vajilla que ha cargado El filtro y el microfiltro están limpios Los rociadores están libres El lavavajilla no descarga Controlar si el tubo de descarga está plegado Sobre la vajilla quedan depósitos calcáreos o una pátina blanca Controlar si la tapa del d...

Page 58: ... la red instalación central termosifones que no supere los 60 C de temperatura En este caso el tiempo de lavado disminuirá unos 15 minu tos aproximadamente y la eficacia del lavado se reducirá levemente La conexión se debe realizar a la toma de agua caliente de la misma manera descripta para la conexión a la toma de agua fría Conexión al tubo de descarga Introduzca el tubo de descarga en una tuber...

Page 59: ...regular ou de operações demanutenção desligar o aparelho da rede eléctrica Vista de perto quadro de comandos 5 As crianças devem ser mantidas longe dos detergentes e da máquina de lavar louça quando a mesma estiver aberta 6 O aparelho nunca deve ser instalado ao aberto mesmo se o espaço for protegido por um telhado e é muito perigoso deixá la exposta às chuvas e temporais 7 Não tocar a resistência...

Page 60: ...m Recipiente detergente e preparado para brilho G J I L K H F E Características técnicas Largura cm 59 5 Profundidade cm 57 Altura cm 82 Capacidade 12 talheres standard Pressão de água alimentaçáo 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Tensão de alimentaçáo Ver etiqueta características Potência total absorvida Ver etiqueta características Fusível Ver etiqueta características ...

Page 61: ...deitado o detergente feche a tampa e aperte a até o clique Nas lojas há a venda detergentes para máquinas de lavar louça em pastilhas se for empregá los coloque uma pastilha no recipiente D e feche a tampa Atenção para facilitar o enganche da tampa remover antes de fechá lo eventuais resíduos de detergente caídos nas beiras do distribuidor O preparado para brilho Este aditivo torna a louça mais br...

Page 62: ... facas e os utensílios com cabos cortantes devem ser carregados com os cabos para baixo Dispor todos os talheres de maneira que não se encostem um com os outros Se o cestinho for dotado de compartimentos laterais as colherinhas devem ser enfiadas uma por uma nas apropriadas aberturas Os talheres muito compridos devem ser acomodados em posição horizontal na parte dianteira do cesto superior Como ut...

Page 63: ...ntiorária o selector até chegar à posição de Reset depois de poucos segundos ouvirá 4 bipes e apaga se o indicador luminoso G signifi ca que todas as definições serão anuladas Será então possível regular novamente o programa como desejar Caso se tenha esquecido de colocar um utensílio Interrompa o ciclo de lavagem carregando no botão ON OFF coloque dentro o que tiver esquecido e carregue de novo n...

Page 64: ...DYDJHP 1RUPDO Louça e panelas normalmente sujas Normal ciclo diário Pré lavagem com água fria Breve lavagem a 50 C Enxagua a frio Enxaguada quente a 70 C Enxugar JU FR Programa para lavagem ecológica com baixos consumos de energia adequado para louça e panelas normalmente sujas 2 Pré lavagens com água fria Lavagem prolongada a 50 C Enxaguada quente a 65 C Enxugar JU DYDJHP 5iSLGD Ciclo económico c...

Page 65: ...er sempre a ficha da tomada não cor rer nenhum risco Nada de solventes nem abrasivos Para limpar o exterior e as partes de borracha da máquina de lavar louça não é necessário utilizar solventes nem abrasivos mas apenas um pano molhado com água tépida e sabão Para eliminar eventuais manchas na superfície interior utilizar um pano molhado de água e um pouco de vinagre branco ou um produto específico...

Page 66: ...mente 20 segundos ligue a máquina novamente Repita as operações de programação e o programa seleccionado iniciará regularmente Alarme dos filtros entupidos Se a máquina estiver bloqueada e estiverem acesos intermitentes os indicadores luminosos 1 pré lavagem e 3 enxaguadas significa que o filtro está entupido por grandes resíduos de comida Desligue a máquina limpe o filtro com cuidado e depois de ...

Page 67: ...lavar louça é dotada de tubos para a alimentação e o escoamento de água que podem ser orientados para a direita ou para a esquerda para permitir uma adequada instalação Nivelamento Depois de posicionada a máquina atarraxar ou desatarraxar os pezinhos se for necessário para regular a altura da máquina e nivelá la de maneira que esteja horizontal todavia não deve de nenhum modo estar inclinada mais ...

Page 68: ...10 2003 195041006 00 Xerox Business Services DocuTech Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com ...

Reviews: