background image

ES

49

Interrumpir el suministro de corriente

eléctrica

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.

Limpiar el aparato

!

 No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión

para la limpieza del aparato.
• Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable

y las juntas de goma se pueden limpiar con una
esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las
manchas son difíciles de eliminar use productos
específicos. Enjuague abundantemente y seque
después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni
sustancias corrosivas.

• Las parrillas, las coronas y los quemadores de la

encimera con sus tapas, se pueden extraer para
facilitar la limpieza; lávelos con agua caliente y
detergente no abrasivo, quite todas las incrustaciones
y espere que estén perfectamente secos.

• Limpie frecuentemente la parte terminal de los

dispositivos de seguridad* por ausencia de llama.

• El interior del horno se debe limpiar preferentemente

cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio.
Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque
con un paño suave. Evite el uso de productos
abrasivos.

•  Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos

no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice
materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas
afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el
vidrio.

• Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla

(incluso en lavavajilla).

Controlar las juntas del horno

Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la
puerta del horno. Si se encontrara dañada, llame al Centro
de Asistencia Técnica Autorizado más cercano. Es
aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido
reparada.

Mantenimiento de las llaves de gas

Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o
presente dificultad para girar, en esos casos será
necesario proceder a la sustitución de dicha llave.

!

 Esta operación la debe efectuar un técnico

Esta operación la debe efectuar un técnico

Esta operación la debe efectuar un técnico

Esta operación la debe efectuar un técnico

Esta operación la debe efectuar un técnico

autorizado por el fabricante.

autorizado por el fabricante.

autorizado por el fabricante.

autorizado por el fabricante.

autorizado por el fabricante.

Para sustituir la bombilla de iluminación del

horno

Para sustituir la bombilla de
iluminación del horno:

1. Desenrosque la tapa de vidrio

del portalámpara.

2. Extraiga la bombilla y

sustitúyala con una análoga:

potencia de 25 W, casquillo E 14.

3. Vuelva a colocar la tapa (

ver la

figura

).

Asistencia

!

 No llame nunca a técnicos no autorizados.

Comunique:

• El tipo de anomalía;
• El modelo de la máquina (Mod.)
• El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de
características colocada en el aparato.

La siguiente información es válida solo para España
Para otros países  de habla hispana consulte a su
vendedor

Ampliación de garantía

Llame al 

902.363.539

     y le informaremos sobre el

fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
·

Piezas y componentes

·

Mano de obra de los técnicos

·

Desplazamiento a su domicilio de los técnicos

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia técnica  (SAT)

Llame al 

902.133.133

     y nuestros técnicos intervendrán

con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a
sus condiciones óptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos
específicos para la limpieza y mantenimiento de su
electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO

Mantenimiento y

cuidados

*

 Presente sólo en algunos modelos.

Summary of Contents for CP65SP2 L/HA

Page 1: ...iano cottura Uso del forno Utilizzare il timer di fine cottura Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura in forno Precauzioni e consigli 11 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 12 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Manutenzione rubinetti gas Sostituire la lampadina di illuminazione del forno Assistenza 13 As...

Page 2: ... l esterno come descritto sopra Locale adiacente Locale da ventilare A B A Apertura di ventilazione Maggiorazione della per l aria comburente fessura fra porta e pavimento Dopo un uso prolungato dell apparecchio è consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori Scarico dei fumi della combustione Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite...

Page 3: ...zati L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento alla rete del gas o alla bombola del gas può essere effettuato con un tubo flessibile in gomma o in acciaio secondo le norme UNI CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti in vigore e dopo essersi accertati che l apparecchio sia regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato...

Page 4: ... massima e assicurarsi che il tubo non venga a contatto con parti mobili e non sia schiacciato Controllo tenuta A installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma Adattamento a diversi tipi di gas È possibile adattare l apparecchio a un tipo di gas diverso da quello per il quale è predisposto indicato sull etichetta di ta...

Page 5: ...3 00 1 65 1 00 3 25 0 70 0 40 0 40 1 30 40 30 30 57 86 64 50 91 218 120 73 236 214 118 71 232 116 96 71 124 286 157 95 309 Tabella 1 Gas liquido Gas naturale Bruciatore Diametro mm Potenza termica kW H s By pass 1 100 mm Ugello 1 100 mm G30 Nominale G31 Portata g h Ugello 1 100 mm G20 Portata l h Ridotta A 15 C e 1013 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S...

Page 6: ... lavoro Bruciatore a gas rapido Bruciatore a gas ausiliario Pannello di controllo Bruciatore a gas Bruciatore a gas semirapido semirapido Bruciatore a gas semirapido Bruciatore a gas Bruciatore a gas tripla corona tripla corona Bruciatore a gas tripla corona 700 Manopola TERMOSTATO Spia TERMOSTATO Manopole BRUCIATORI del piano cottura Manopola TIMER DI FINE COTTURA Manopola PROGRAMMI Manopola TERM...

Page 7: ... recipienti a fondo piatto provvisti di coperchio e proporzionati al bruciatore Avvio e utilizzo Bruciatore Rapido R Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC Ø Diametro recipienti cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Evitare che le pentole fuoriescano dai bordi del piano dura...

Page 8: ... DI FINE COTTURA fino al simbolo 9 Programmi di cottura Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 50 C e MAX tranne GRILL si consiglia di impostare solo su MAX GRATIN si consiglia di non superare la temperatura di 200 C Programma FORNO TRADIZIONALE Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e superiore Con questa cottura tradizionale è meglio utilizzare un solo ripiano con più ...

Page 9: ...onare lo spiedo inserendolo attraverso l apposito foro nel girarrosto posizionato nel retro del forno c c c c c azionare il girarrosto selezionando con la manopola forno la posizione o Consigli pratici di cottura Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni dei ripiani 1 e 5 sono investite direttamente dall aria calda che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati Nelle cotture BARBECU...

Page 10: ... 3 3 3 3 3 3 2 o 3 3 3 2 e 4 2 e 4 2 e 4 1 e 3 e 5 1 e 3 e 5 1 e 3 e 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 3 2 2 o 3 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 Alimenti Anatra Arrosto di vitello o manzo Arrosto di maiale Biscotti di frolla Crostate Crostate Torta di frutta Plum cake Cake piccoli su 2 ripiani Pan di spagna Bignè su 3 ripiani Biscotti su 3 ripiani Crêpes farcite M...

Page 11: ...one Contattare l Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni...

Page 12: ...affiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie anche in lavastoviglie Evitare di chiudere il coperchio quando i bruciatori sono accesi o sono ancora caldi Controllare le guarnizioni del forno Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assis...

Page 13: ...uogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama da tele...

Page 14: ...e hob Using the oven Using the cooking timer Cooking modes Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 24 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Maintenance and care 25 Switching the appliance off Cleaning the appliance Gas tap maintenance Replacing the oven light bulb Assistance Operating Instructions GB CP65SP2 HA CP77SP2 HA CP65SP2 L HA Fra...

Page 15: ...the speed of any fans used Disposing of combustion fumes The efficient disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood which is connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan which begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor therefore...

Page 16: ...as network or to the gas cylinder may be carried out using a flexible rubber or steel hose in accordance with current national legislation and after making sure that the appliance is suited to the type of gas with which it will be supplied see the rating sticker on the cover if this is not the case see below When using liquid gas from a cylinder install a pressure regulator which complies with cur...

Page 17: ...s for leaks using a soapy solution Never use a flame Adapting to different types of gas It is possible to adapt the appliance to a type of gas other than the default type this is indicated on the rating label on the cover Adapting the hob Replacing the nozzles for the hob burners 1 Remove the hob grids and slide the burners off their seats 2 Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner see figu...

Page 18: ...00 1 65 1 00 3 25 0 70 0 40 0 40 1 30 40 30 30 57 86 64 50 91 218 120 73 236 214 118 71 232 116 96 71 124 286 157 95 309 Table 1 Liquid gas Natural gas Burner Diameter mm Heating power kW H s By pass 1 100 mm Nozzle 1 100 mm G30 Nomin G31 Flow rate g h Nozzle 1 100 mm G20 Flow rate l h Reduc At 15 C and 1013 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ kg Butane P C S 49 47 MJ kg Natural P C S 37 78 MJ m3 ...

Page 19: ...ner Hob grid Rapid gas burner Auxliary gas burner Control panel Semi rapid gas Semi rapid gas burner burner Semi rapid gas burner Triple ring Triple ring gas burner gas burner Triple ring gas burner 700 Indicator light THERMOSTAT COOKING TIMER Knob THERMOSTAT knob Hob BURNER control knobs SELECTOR knob Indicator light THERMOSTAT COOKING TIMER Knob THERMOSTAT knob Hob BURNER control knobs SELECTOR ...

Page 20: ...der to save on the amount of gas consumed it is recommended that only pans which have a lid and a flat base are used They should also be suited to the size of the burner To identify the type of burner please refer to the diagrams contained in the Burner and nozzle specifications Start up and use Burner Fast R Semi Fast S Auxiliary A Triple Crown TC Ø Cookware Diameter cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Ma...

Page 21: ...OOKING TIMER knob until it reaches the 9 symbol Cooking modes A temperature value between 50 C and MAX can be set for all cooking modes except the following BARBECUE recommended set only to MAX power level GRATIN recommended do not exceed 200 C TRADITIONAL OVEN mode Both the top and bottom heating elements will come on When using this traditional cooking mode it is best to use one cooking rack onl...

Page 22: ...the rotisserie support on the 3rd rack and insert the spit towards the rear threading it through the hole provided c Start the rotisserie by turning the oven knob to the or position Practical cooking advice Do not place racks in position 1 and 5 during fan assisted cooking This is because excessive direct heat can burn temperature sensitive foods In the BARBECUE and GRATIN cooking modes particular...

Page 23: ...80 70 80 70 75 Rack Position 3 3 3 3 3 3 2 or 3 3 3 2 and 4 2 and 4 2 and 4 1 and 3 and 5 1 and 3 and 5 1 and 3 and 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 3 2 2 or 3 4 4 4 4 3 or 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 Foods Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits short pastry Tarts Tarts Fruit cakes Plum cake Sponge cake Stuffed pancakes on 2 racks Small cakes on 2 racks Ch...

Page 24: ...gging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of th...

Page 25: ...close the cover when the burners are alight or when they are still hot Inspecting the oven seals Check the door seals around the oven regularly If the seals are damaged please contact your nearest Authorised After sales Service Centre We recommend that the oven is not used until the seals have been replaced Gas tap maintenance Over time the tap may become jammed or difficult to turn If this occurs...

Page 26: ...tion 32 35 Utilisation du plan de cuisson Utilisation du four Utiliser le programmateur fin de cuisson Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau des caractéristiques Tableau de cuisson Précautions et conseils 36 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage et entretien 37 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Remplacement de l ampoule d éclairage du...

Page 27: ...ion prolongée de l appareil il est conseillé d ouvrir une fenêtre ou d augmenter la vitesse de ventilateurs éventuels Evacuation des fumées de combustion La pièce doit prévoir un système d évacuation vers l extérieur des fumées de combustion réalisé au moyen d une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès qu on allume l app...

Page 28: ...rant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus Raccordement gaz Pour raccorder l appareil au réseau de distribution du gaz ou à la bouteille de gaz utiliser un tuyau f...

Page 29: ...onçu indiqué sur l étiquette de réglage sur le couvercle Adaptation du plan de cuisson Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan de cuisson 1 enlever les grilles du plan de cuisson et sortir les brûleurs de leur logement 2 dévisser les injecteurs à l aide d une clé à tube de 7 mm voir figure et les remplacer par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz voir tableau Caractéristiques des...

Page 30: ...ompatibilité Electromagnétique et modifications successives 93 68 CEE du 22 07 93 et modifications successives 2009 142 CEE du 30 11 09 Gaz et modifications successives 2002 96 CEE et modifications successives Tableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Pressions d alimentation Nominale mbar Minimum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 C Rapide B Semi rapide A Auxiliaire D T...

Page 31: ...ûleur à gaz rapide Brûleur à gaz auxiliaire Tableau de bord Bruciatore Bruciatore a gas gas semirapido semirapido Brûleur à gaz semi rapide Br Brûleur leur à à gaz gaz triple triple couronne couronne 700 Brûleur à gaz triple couronne Voyant THERMOSTAT Bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON Boutons BRULEURS du plan de cuisson Bouton THERMOSTAT Bouton PROGRAMMES Voyant THERMOSTAT Bouton PROGRAMMATEUR F...

Page 32: ...ercle et d un diamètre adapté au brûleur Brûleurs Rapide RR Semi Rapide S Auxiliaire A Triple Couronne TC Ø Récipients cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Pour repérer le type de brûleur adéquat se référer aux dessins du paragraphe Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Éviter que les casseroles ne dépassent du périmètre de la table pendant la cuisson Pour les modèles équipés d une grille de réduc...

Page 33: ...cuisson amenez le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du symbole 9 Programmes de cuisson Pour tous les programmes il est possible de sélectionner une température comprise entre 60 C et MAX sauf pour GRILL il est conseillé dans ce cas de sélectionner MAX GRATIN il est conseillé de ne pas dépasser 200 C Programme FOUR TRADITION Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul n...

Page 34: ...te au gradin 1 pour récupérer les graisses ou jus de cuisson MULTINIVEAUX Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut GRILL Placer la grille au gradin 3 ou 4 enfourner les plats au milieu de la grille Nous conseillons de sélectionner le niveau d énergie maximum Ne pas s inquiéter si la résistance de voûte n ...

Page 35: ...t 5 1 et 3 et 5 1 et 3 et 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 3 2 2 ou 3 4 4 4 4 3 ou 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 Aliments Canard Rôti de veau ou de bœuf Rôti de porc Biscuits pâte brisée Tartes Tartes Tarte aux fruits Cake aux fruits Génoise Crêpes farcies sur 2 niveaux Petits gâteaux sur 2 niveaux Friands au fromage sur 2 niveaux Choux sur 3 niveaux Biscuits sur 3 ni...

Page 36: ... au service d assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte Il n est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui n ont pas l expérience ou les connaissances indispensables à moins qu elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu un responsable de leur sécurité ou qu...

Page 37: ...alliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle courante même au lave vaisselle Contrôler les joints du four Contrôler périodiquement l état du joint autour de la porte du four S il est abîmé s adresser au service après vente le plus proche de chez soi Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu il n est pas réparé Re...

Page 38: ...Uso del horno Utilice el temporizador de fin de la cocción Programas de cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de características Tabla de cocción Precauciones y consejos 48 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados 49 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Para sustituir la bombilla de iluminación del horno Mant...

Page 39: ...ventana o aumentar la velocidad de los ventiladores si existen Descarga de los humos de la combustión La descarga de los humos de la combustión debe estar asegurada mediante una campana conectada a una chimenea de tiro natural de óptimo funcionamiento o mediante un electroventilador que comience a funcionar automáticamente cada vez que se enciende el aparato ver las figuras Los gases de petróleo l...

Page 40: ...la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas Conexión de gas La conexión a la red de gas o a la botella de gas se puede realizar con un tubo flexible de goma o ...

Page 41: ...mera 1 quite las rejillas y extraiga los quemadores 2 desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7 mm ver la figura y sustitúyalos por otros que se adapten al nuevo tipo de gas ver la tabla Características de los quemadores e inyectores 3 vuelva a colocar en su posición todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario al de la secuencia descripta arriba Regulaci...

Page 42: ...30 3 00 1 65 1 00 3 25 0 70 0 40 0 40 1 30 40 30 30 57 86 64 50 91 218 120 73 236 214 118 71 232 116 96 71 124 286 157 95 309 Tabla 1 Gas líquido Gas natural QUEMADOR Diámetro mm Potencia térmica kW H s By pass 1 100 mm Inyector 1 100 mm G30 Nomin G31 Capacidad g h Inyector 1 100 mm G20 Capacidad l h Reduc A 15 C y 1013 mbar gas seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S...

Page 43: ... Quemador a gas rápido Quemador a gas auxiliar Panel de control Bruciatore Bruciatore a gas gas semirapido semirapido Quemador a gas semi rápido 700 Quemador a gas Quemador a gas de triple corona de triple corona Quemador a gas de triple corona Piloto TERMOSTATO Mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN Mando TERMOSTATO Mandos de QUEMADORES de la encimera Mando de PROGRAMAS Piloto TERMOSTATO Mando TEMP...

Page 44: ... prácticos para el uso de los quemadores Para obtener un mayor rendimiento de los quemadores y un mínimo consumo de gas utilice recipientes con fondo plano con tapa y de dimensiones apropiadas para ese quemador Quemador Rápido R Semi Rápido S Auxiliar A Corona Triple TC Ø Diámetro Recipientes cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Para identificar el tipo de quemador consulte los dibujos del párrafo Caracterí...

Page 45: ...to manual o sea excluyendo el temporizador de fin de cocción es necesario girar el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN hasta el símbolo 9 Programas de cocción En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 60 C y MAX excepto en GRILL se aconseja elegir sólo MAX GRATIN se aconseja no superar una temperatura de 200ºC Programa HORNO TRADICIONAL Con esta cocción tradicional es mejor util...

Page 46: ...una pizza crocante En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella queso típico de Italia en la mitad de la cocción El asador automático Para accionar el asador automático ver la figura proceda del siguiente modo 1 coloque la grasera en la posición 1 2 coloque el sostén del asador automático en la posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado...

Page 47: ... 2 2 2 2 2 2 2 2 y 4 3 2 2 y 4 2 2 2 y 4 2 y 4 2 2 y 4 3 3 2 2 o 3 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 Alimentos Pato Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Bizcochos de pastaflora Tortas glaseadas Tortas glaseadas Torta de fruta Plum cake Bizcocho Creps rellenos en 2 niveles Tortas pequeñas en 2 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2 niveles Hojaldre relleno con crema en 3 niveles ...

Page 48: ... al Servicio de Asistencia Técnica No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No está previsto que el aparato sea utilizado por personas niños incluidos con reducidas capacidades físicas sensoriales o mentales por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instruc...

Page 49: ...ada Mantenimiento de las llaves de gas Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave Esta operación la debe efectuar un técnico Esta operación la debe efectuar un técnico Esta operación la debe efectuar un técnico Esta operación la debe efectuar un técnico Esta operación la debe efectuar u...

Page 50: ... cozedura Utilização do forno Utilizar o timer de fim de cozedura Programas de cozedura Conselhos práticos para a cozedura Tabela das características Tabela de cozedura Precauções e conselhos 60 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Manutenção e cuidados 61 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Substituir a lâmpada de iluminação do forno Manutenção das torneir...

Page 51: ...m uso prolongado do aparelho é aconselhável abrir uma janela ou aumentar a velocidade dos eventuais ventiladores Descarga dos fumos de combustão A descarga dos fumos de combustão deve ser garantida por meio de um exaustor ligado a uma chaminé com tiragem natural de segura eficiência ou por meio de uma ventoinha eléctrica que entre automaticamente em função cada vez que se ligar o aparelho ver figu...

Page 52: ...do nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Ligação do gás A ligação do aparelho à rede do gás ou à botija do gás pode ser efectuada com um tubo flexível de borracha ou de aço conforme prescrito pelas normas nacionais em vigor e somente após ter contro...

Page 53: ...tire as grades e desenfie os queimadores das suas sedes 2 desparafusar os bicos utilizando uma chave a tubo de 7 mm ver figura e substituí los com aqueles apropriados para o novo tipo de gás ver tabela Características dos queimadores e dos bicos 3 coloque outra vez todas as peças no lugar realizando as operações na ordem contrária à acima apresentada Regulação do mínimo dos queimadores do plano 1 ...

Page 54: ...130 3 00 1 65 1 00 3 25 0 70 0 40 0 40 1 30 40 30 30 57 86 64 50 91 218 120 73 236 214 118 71 232 116 96 71 124 286 157 95 309 Tabela 1 Gás líquido Gás natural QUEIMADOR Diâmetro mm Potência térmica kW H s By pass 1 100 mm Bico 1 100 mm G30 Nomin G31 Capacidade g h Bico 1 100 mm G30 Capacidade l h Reduz A 15 C e 1013 mbars gás seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 3...

Page 55: ...a 700 Grade do plano de trabalho Painel de comandos Queimador Queimador a gás semi r semi rápido pido Queimador a gás semi rápido Queimador a gás rápido Queimador a gás auxiliar Queimador Queimador a gás de de tripla tripla co coroa oa Queimador a gás de tripla coroa Indicador luminoso TERMOSTATO Botão TIMER DE FIM DE COZEDURA Selector do TERMOSTATO Selector dos QUEIMADORES do plano de cozedura Se...

Page 56: ...pague Conselhos práticos para utilização dos queimadores Para um melhor rendimento dos queimadores e um consumo mínimo de gás é necessário usar recipientes de fundo chato dotados de tampa e proporcionados ao queimador Queimador Rápido R Semi Rápido S Auxiliar A Coroa Tripla TC Ø Diâmetro Recipientes cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Para identificar o tipo de queimador consultar os desenhos que há no par...

Page 57: ...a com o timer de fim de cozedura desactivado é necessário rodar o botão TIMER DE FIM DE COZEDURA até o símbolo 9 Programas de cozedura Para todos os programas pode ser regulada uma temperatura entre 60 C e MÁX excepto GRILL é aconselhável configurar somente em MÁX GRATIN é aconselhável não ultrapassar a temperatura de 200 C Programa de FORNO TRADIÇÃO Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar...

Page 58: ... espeto rotatório na posição 3 e enfie o espeto no respectivo furo situado na parede traseira do forno 3 para ligar o espeto giratório coloque o selector dos PROGRAMAS em Conselhos práticos para a cozedura Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5 que recebem directamente ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados Nas cozeduras de GRILL e GRATIN principalment...

Page 59: ...1 e 3 e 5 1 e 3 e 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 3 2 2 ou 3 4 4 4 4 3 ou 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 Alimentos Pato Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Biscoitos de massa tenra Tortas doces Tortas doces Torta de fruta Plum cake Pão de ló Crêpes recheadas em 2 prateleiras Queques pequenos em 2 prateleiras Salgadinhos folhados como queijo em 2 prateleira...

Page 60: ... Assistência Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares so...

Page 61: ...rranhar a superfície e partir o vidro Os acessórios podem ser facilmente lavados como quaisquer utensílios inclusive numa máquina de lavar loiça Verificação das guarnições do forno Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno Se houver danos contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais perto É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado S...

Page 62: ...ratik piþirme önerileri Fýrýnda piþirme tavsiye tablosu Önlemler ve ipuçlarý 72 Önlemler ve ipuçlarý 72 Önlemler ve ipuçlarý 72 Önlemler ve ipuçlarý 72 Önlemler ve ipuçlarý 72 Genel emniyet Ýmha Etme Çevreye saygýlý olma ve koruma Bakým ve temizlik 73 Bakým ve temizlik 73 Bakým ve temizlik 73 Bakým ve temizlik 73 Bakým ve temizlik 73 Cihazý kapatma Cihazý temizleme Gaz tapasý bakýmý Fýrýnýn ampulü...

Page 63: ...veya kullanýlan fanlarýn hýzýný arttýrmak tavsiye edilir Y Y Y Y Yanan gazlarýn atýlmasý anan gazlarýn atýlmasý anan gazlarýn atýlmasý anan gazlarýn atýlmasý anan gazlarýn atýlmasý Güvenli ve verimli doðal emme bacasýna baðlý bir baþlýk ve cihaz her açýldýðýnda otomatik olarak çalýþmaya baþlayan bir elektrikli fan kullanarak yanan gazlarýn etkili bir þekilde atýlmasý temin edilmelidir þekile bakýn...

Page 64: ...umluluk kabul etmez Gaz baðlantýsý Gaz baðlantýsý Gaz baðlantýsý Gaz baðlantýsý Gaz baðlantýsý Gaz þebekesine veya gaz silindirine baðlantý mevcut ulusal kanunlara uygun olarak ve cihazýn baðlanacak olan gaza uygunluðundan emin olduktan sonra kapaktaki etikete bakýn esnek bir lastik veya çelik bir hortum kullanýlarak gerçekleþtirilebilir Eðer durum böyle deðilse aþaðýya bakýn Bir silindirden likid...

Page 65: ...lýðýný kontrol etme Kurulum iþlemi tamamlandýðýnda sabunlu bir karýþým kullanarak hortum tesisatýnda sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin Asla ateþ kullanmayýn Farklý tipteki gazlara uygun hale Farklý tipteki gazlara uygun hale Farklý tipteki gazlara uygun hale Farklý tipteki gazlara uygun hale Farklý tipteki gazlara uygun hale getirme getirme getirme getirme getirme Cihazý varsayýlan tipteki gazd...

Page 66: ...pass 1 100 mm Nozul 1 100 Nozul 1 100 mm Akış oranı g h Akış oranı l h mm Nomin Ridot G30 G31 G20 C Hızlı 0 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Yarı Hızlı 5 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 A Yedek 55 1 00 0 4 30 50 73 71 71 95 D Üçlü Halka 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 Besleme Basıncı Nominal mbar Minimal mbar Maksimum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 15 C de ve 1013 mbar da kuru gaz Prop...

Page 67: ...klamasý Cihazýn açýklamasý Cihazýn açýklamasý Cihazýn açýklamasý Cihazýn açýklamasý Kontrol Paneli Kontrol Paneli Kontrol Paneli Kontrol Paneli Kontrol Paneli Genel Bakýþ Genel Bakýþ Genel Bakýþ Genel Bakýþ Genel Bakýþ ...

Page 68: ...kilde çalýþmasý ve tüketilen gaz miktarýný azaltmak için düz tabaný ve kapaðý olan tencerelerin kullanýlmasý tavsiye edilir Ayrýca yanýcýnýn boyutuna uygun olmalýdýrlar Yanýcý tipini belirlemek için Yanýcý ve nozul teknik özellikler bölümünde bulunan tabloya bakýn Baþlangýç ve kullaným Baþlangýç ve kullaným Baþlangýç ve kullaným Baþlangýç ve kullaným Baþlangýç ve kullaným Ocak Hýzlý R Yarý Hýzlý S...

Page 69: ... kullanmak için baþka bir deyiþle piþirme zaman ayarýný kullanmak istemiyorsanýz PÝÞÝRME ZAMAN AYARI düðmesini 9 sembolüne ulaþana kadar döndürün Piþirme modlarý Piþirme modlarý Piþirme modlarý Piþirme modlarý Piþirme modlarý 50 C ile MAX arasýndaki bir sýcaklýk deðeri aþaðýdakiler hariç tüm piþirme modlarý için ayarlanabilir IZGARA önerilen sadece MAX güç seviyesine ayarlayýn FIRINDA GÜVEÇ öneril...

Page 70: ...iþi yandan takarak saðlanan delikten geçirin c Et þiþini fýrýn düðmesini veya konumuna çevirerek çalýþtýrýn Pratik piþirme önerileri Pratik piþirme önerileri Pratik piþirme önerileri Pratik piþirme önerileri Pratik piþirme önerileri Fan yardýmlý piþirme sýrasýnda raflarý konum 1 ve 5 e yerleþtirmeyin Çünkü doðrudan gelen aþýrý ýsý ýsýya duyarlý yiyecekleri yakabilir IZGARA ve FIRINDA GÜVEÇ piþirme...

Page 71: ...12 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 15 20 25 30 60 70 10 12 8 10 10 15 10 15 15 20 15 20 15 20 10 12 15 20 3 5 80 90 70 80 70 80 55 60 30 35 70 80 70 80 70 75 Raf Konumu 3 3 3 3 3 3 2 veya 3 3 3 2 ve 4 2 ve 4 2 ve 4 1 ve 3 ve 5 1 ve 3 ve 5 1 ve 3 ve 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ve 4 3 2 2 ve 4 2 2 2 ve 4 2 ve 4 2 2 ve 4 3 3 2 2 veya 3 4 4 4 4 3 veya 4 4 4 4 4 4 2 2 2 ...

Page 72: ...klarý uzak tutunuz dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz Diðer elektrikli aletlerin güç kaynaðý kablolarýnýn fýrýnýn sýcak bölümleriyle temas etmediðinden emin olun Havalandýrma ve ýsý daðýtma açýklýklarýnýn üstü asla örtülmemelidir Fýrýna yemek koyarken veya geri alýrken her zaman fýrýn eldivenleri kullanýn Cihaz kullanýmdayken yanýnda asla yanýcý sývýlar...

Page 73: ...me Fýrýn contalarýný gözden geçirme Fýrýn contalarýný gözden geçirme Fýrýnýn etrafýndaki kapak contalarýný düzenli olarak kontrol edin Contalar zarar görmüþse lütfen en yakýn Yetkili Satýþ Sonrasý Hizmet Merkeziyle görüþün Contalar deðiþtirilene kadar fýrýnýn kullanýlmamasýný tavsiye ederiz Gaz tapasý bakýmý Gaz tapasý bakýmý Gaz tapasý bakýmý Gaz tapasý bakýmý Gaz tapasý bakýmý Zaman içinde tapa ...

Page 74: ...74 TR ...

Page 75: ...TR 75 ...

Page 76: ...76 TR 07 2010 195067342 03 XEROX FABRIANO ...

Reviews: