Indesit CG 3100 Installation And Use Manual Download Page 17

15

F

vous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à peine
sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.

7.

 Ne procédez à aucune opération de nettoyage ou d’entre-

tien sans avoir auparavant débranché la fiche de l’appareil; il
ne suffit pas, en effet, d’amener la manette de réglage de la
température sur la position "

" pour éliminer tout contact

électrique.

8.

 Avant d’envoyer votre ancien réfrigérateur à la déchetterie,

rendez sa serrure inutilisable. Vous éviterez ainsi que des en-
fants en jouant, ne restent enfermés à l’intérieur.

9.

 En cas de panne et avant de faire appel au service après-

vente, consultez le chapitre «Quelque chose ne va pas?» pour
vérifier si vous pouvez vous-même résoudre le problème. Ne
tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder aux
parties internes.

10.

 En cas de changement du câble d’alimentation, adressez-

vous à nos Services après-vente. Dans certains cas, les con-
nexions sont réalisées au moyen de bornes spéciales, dans
d’autres, un outil spécial est indispensable pour accéder aux
raccordements.

11. 

Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du

compartiment de conservation des aliments s’ils n’appartiennent
pas aux catégories recommandées par le fabricant.

12.

 Avant d’envoyer votre appareil hors d’usage à la déchetterie,

veillez à le rendre sûr car sa mousse isolante contient du gaz
cyclopentane et son circuit réfrigérant peut contenir du gaz
R600a (isobutane). Pour cette opération, adressez-vous à votre
revendeur ou au Service local prévu à cet effet.

Installation

Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil
tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut
qu’il soit installé correctement.

L’aération

Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et
exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal
ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit
donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture
(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air
et qui ne soit pas trop humide.
Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles
d’aération de l’appareil.

Loin de toute source de chaleur

Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique
ou autre.

ATTENTION

Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li-
vret car ils fournissent des indications importantes pour la
sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien.
Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes
internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le
consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ
que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accor-
dent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Co-
mité Electrotechnique Italien.

1.

 Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même à

l’abri d’un appentis, il est extrêmement dangereux de le lais-
ser exposé à la pluie et aux orages.

2.

 Il ne doit être utilisé que par des adultes et uniquement

pour conserver et congeler des aliments, conformément à ce
mode d’emploi.

3.

 Ne touchez jamais ni ne manoeuvrez l’appareil pieds nus

ou avec les mains ou les pieds mouillés.

4.

 Nous déconseillons d’utiliser des rallonges ou des prises

multiples. Si le réfrigérateur est installé entre des meubles,
veillez par soucis de sécurité à ce que le cordon d’alimenta-
tion ne soit ni plié ni comprimé.

5.

 Ne tirez jamais sur le cordon ou le réfrigérateur pour dé-

brancher la fiche de la prise murale: c’est extrêmement dan-
gereux.

6.

 Ne touchez pas aux parties intérieures réfrigérantes sur-

tout avec les mains mouillées, vous pourriez vous brûler ou

Raccordement électrique et mise à la terre

Avant de procéder à tout raccordement électrique, contrô-
lez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques,
placée en bas à gauche à côté du bac à légumes, corres-
pond bien à celui de votre installation et contrôlez si la prise
est dotée d’une mise à la terre conforme, comme prescrit
par la loi 46/90 sur la sécurité des installations. S’il n’y a pas
de mise à la terre, le Fabricant décline toute responsabilité.
N’utilisez ni prises multiples ni adaptateurs.

Installez l’appareil de manière à ce que la prise à
laquelle il est connecté soit parfaitement accessible.

La puissance est insuffisante?

La prise électrique doit être en mesure de supporter la charge
maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur la pla-
quette des caractéristiques placée en bas à gauche à côté
du bac à légumes.

Avant de le raccorder électriquement

Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien,
placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant
de le brancher à la prise.

La sécurité, une bonne habitude

Summary of Contents for CG 3100

Page 1: ...ion and use R frig rateur cong lateur combin Installation et emploi K hl Gefrier Kombination Installation und Gebrauch Koel vriescombinatie Installatie en gebruik Frigor fico freezer combinado Instala...

Page 2: ...cturer always use original Spare Parts Pour garantir l efficacit et la s curit de ce produit adressez vous exclusivement aux Centres d assistance technique agr s demander toujours l utilisation de pi...

Page 3: ...alla cucina elettrica o similari Collegamento elettrico e messa a terra Prima di procedere al collegamento elettrico controllate che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche posta in bas...

Page 4: ...go spento 1 meno freddo 5 pi freddo B Contenitore per burro piccolo scatolame tubetti ecc in alcuni modelli tale accessorio non viene fornito C Balconcini estraibili portaoggetti con portauova D Balco...

Page 5: ...le parete durante il funzionamento si presenter coperta di brina oppure di goccioline di acqua a secondo se il compressore in funzione o in pausa Non preoccupatevi di questo Il frigorifero sta lavoran...

Page 6: ...re oppure per ricongelarlo Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli gi congelati o surgelati ma vanno messi nel vano superiore I dove la temperatura scende sotto...

Page 7: ...to diventato trop po spesso Vedi pi avanti Come tenerlo in forma Come tenerlo in forma Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia staccare l apparecchio dalla rete di alimentazione disinsere...

Page 8: ...i abrasivi mai candeggina mai ammo niaca Proibitissimi i solventi e altri prodotti simili Tutto ci che si pu togliere mettetelo a bagno in acqua calda con sapone o detersivo per i piatti E prima di ri...

Page 9: ...o rumore Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore an che quando il compressore fermo non un difetto Avete controllato se Il frigorifero non posto ben in piano stato installato tra mobili...

Page 10: ...Earthing Before proceeding with the electrical connection make sure that the voltage indicated on the rating plate located at the bottom left near the vegetable crisper corresponds to the mains voltag...

Page 11: ...door shelf with egg D Removable door shelf for food products E Removable bottle shelf for average sized bottles milk cartons tinned drinks etc F Drain system for drawing off defrost water from freeze...

Page 12: ...is operat ing normally If the thermostat knob is positioned on higher settings while the refrigerator is heavily filled and the ambient tempera ture high the appliance may run continuously resulting i...

Page 13: ...nsume it within 24 hours or to freeze it once again When freezing fresh foods remember that they should not touch other previously frozen or deep frozen foods Place the food that you wish to freeze in...

Page 14: ...of the freezer and immediately defrost it if the layer of frost is too thick see the section entitled Keeping your Appliance in Shape Keeping Your Appliance in Shape Before doing any cleaning disconne...

Page 15: ...s bleach or ammonia Solvents and similar products are strictly prohibited All the removable part should be taken out and allowed to soak in hot water and dishwashing soap Rinse and dry them well befor...

Page 16: ...oo much noise The gas refrigerant produces a slight noise even when the compressor is not running this is not a defect Have you checked whether The refrigerator is level The appliance was installed be...

Page 17: ...cuisini re lectrique ou autre ATTENTION Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li vret car ils fournissent des indications importantes pour la s curit de l installation de l utilisati...

Page 18: ...orte objets E Balconnets amovibles a pour bouteilles de taille moyenne bricks en carton boissons en bo tes etc F Syst me de drainage pour l limination de l eau de cong lation G Compartiment pour la co...

Page 19: ...aroi sera par cons quent recouverte de givre ou de gouttelettes d eau suivant que le compresseur est en marche ou pas Ne vous en faites pas Votre r frig rateur fonctionne tout fait nor malement Si vou...

Page 20: ...ures ou bien pour le congeler nouveau Les aliments frais que l on doit congeler ne doivent pas tre mis contact avec ceux qui sont d j congel s ou sur gel s mais il faut les placer dans le compartiment...

Page 21: ...paisseur du givre sur les parois du freezer et proc dez imm diatement au d givrage si la couche est trop paisse Voir plus bas Comment le garder en forme Comment le garder en forme Avant de proc der t...

Page 22: ...ammoniaque Les solvants et autres pro duits semblables sont absolument interdits Tout ce qui est amovible peut tre mis tremper dans de l eau chaude avec du savon ou du liquide vaisselle Avant de reme...

Page 23: ...s bien positionn e L appareil est trop bruyant Il gaz r frig rant interne produit un l ger bruit m me quand le compresseur est l arr t ce n est pas un d faut Avez vous contr l si le r frig rateur est...

Page 24: ...es Speiseeis in den Mund Sie k nnten sich durch die sehr starken Temperaturunterschiede verbrennen 8 Vor der Entsorgung Ihres alten K hlschranks entfernen Sie das Schlo soweit vorhanden um zu verhinde...

Page 25: ...der N he des Elektroherdes oder hnlichen W rmespendern Elektroanschlu und Erdung Vor dem Stromanschlu kontrollieren Sie bitte ob die Volt angaben auf dem Schild links neben dem Gem sefach den Stromda...

Page 26: ...Herausnehmbares Kippbord E Abnehmbare Konsole f r mittelgro e Flaschen Milchpackungen Getr nkedosen usw F Tauwasserableitung des Gefrierraumes G Schubfach f r die Lagerung tiefgek hlter Speisen H Fac...

Page 27: ...w hrleisten Bevor Sie das erste Mal Nahrungsmittel in den K hlschrank oder in das Gefrierfach legen reinigen Sie bitte den Innen raum mit lauwarmem Wasser und Bicarbonat Nach Einstek ken des Steckers...

Page 28: ...n verbraucht d h gekocht werden Das gekochte Gericht kann dann wieder eingefroren werden Wenn Sie frische Nahrungsmittel einfrieren m chten achten Sie bitte darauf da diese nicht mit bereits eingefror...

Page 29: ...cht Kontrollieren Sie die Eisschicht an den W nden des Gefrier fachs Tauen Sie Ihr Ger t sofort ab wenn die Schicht zu dick geworden ist siehe auch den n chsten Abschnitt So halte ich das Ger t in Top...

Page 30: ...mittel Wei macher Ammoniak Benzin oder sonstige L sungsmittel Alle herausnehmbaren Teile k nnen in einer warmen Sp l mittellauge eingeweicht werden diese dann mit klarem Wasser nachsp len und vor Wied...

Page 31: ...ugt ein leichtes Ger usch auch bei Stillstand des Kompressors das ist kein Defekt Bitte kontrollieren Sie ob Ihr Ger t gerade steht es zwischen M belteilen oder Gegenst nden steht die vibrieren und da...

Page 32: ...n onweer 2 Het mag alleen door volwassenen worden gebruikt en alleen voor het bewaren van etenswaren volgens de ge bruiksaanwijzingen in dit handboekje 3 Raak het apparaat nooit aan als u blootsvoets...

Page 33: ...eine voorwerpen E Uitneembaar flessenrek voor flessen melkpakken blikken sapjes in pak etc F Afvoersysteem voor het dooiwater G Korven voor het conserveren van de ingevroren etenswaren H Ruimte voor h...

Page 34: ...van het apparaat al naar gelang de compressor in functie is of in rust Maakt u zich geen zorgen De koelkast voert zijn normale taak uit Als u de knop op een hoog nummer zet met veel etenswaren in de...

Page 35: ...en worden u moet het koken en opeten binnen 24 uren of weer invriezen In te vriezen verse etenswaren moeten niet in contact staan met reeds ingevroren of diepvriesproducten maar moeten geplaatst worde...

Page 36: ...r Controleer de dikte van het ijslaagje op de wanden van de freezer en ontdooi hem meteen als het ijslaagje te dik is zie verderop Hoe onderhoud ik hem Hoe onderhoud ik hem Hoe ontdooi ik de freezer V...

Page 37: ...trengste verboden zijn oplos middelen Leg alle onderdelen die verwijderd kunnen worden in een lauw sop Goed spoelen en afdrogen v r het weer op hun plaats zetten En de achterkant Hier verzamelt zich s...

Page 38: ...t verkoelende gas produceert een licht geluid ook als de compressor stil staat dit is geen gebrek Heeft u gecontroleerd of de koelkast niet goed horizontaal staat naast meubelen of voorwerpen staat di...

Page 39: ...xi n el ctrica controlar que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas colocada abajo y a la izquierda junto al recipiente para verduras correspon da con la de la instalaci n de su casa y que...

Page 40: ...ara botellas leche en cart n bebidas envasadas o en cartones etc F Sistema de drenaje para la eliminaci n del agua de descongelaci n G Compartimiento para conservaci n de los alimentos congelados H Co...

Page 41: ...n meros altos con cantidades nota bles de alimentos y con una temperatura ambiente elevada el aparato puede funcionar continuamente favoreciendo la formaci n de escarcha en la pared posterior refriger...

Page 42: ...o para congelarlo nue vamente Los alimentos frescos a congelar no deben ser colocados en contacto con aquellos ya congelados sino que se deben ubicar en el compartimiento superior I donde la tempe rat...

Page 43: ...iciones Antes de cualquier operaci n de limpieza desconectar previamente el aparato de la red de alimentaci n sim plemente desenchufando la clavija o apagando el in terruptor general de la vivienda De...

Page 44: ...jab n neutro Que cosa no usar No usar nunca productos abrasivos ni lej a ni amon aco Est n totalmente prohibidos los solventes y otros productos similares Todo lo que se puede quitar ponerlo en agua c...

Page 45: ...ite demasiado ruido El gas refrigerante interno produce un peque o ruido a n cuando el compresor est detenido no es un desperfecto Controlar si El refrigerador no est en un lugar bien plano ha sido in...

Page 46: ...o tente pro ceder repara o mexendo nas partes internas do aparelho 10 No caso de dano o cavo de alimenta o el ctrica deste aparelho deve ser trocado obrigatoriamente pelo nosso Servi o de Assist ncia...

Page 47: ...D Parapeito extra vel para objetos E Parapeito extra vel para garrafas m dias leite em caixa de cart o bebidas enlatadas em caixas etc F Sistema drain para eliminar a gua do descongelador G Compartim...

Page 48: ...rande quan tidade de alimentos e com uma temperatura ambiente alta o aparelho pode funcionar continuamente isto propicia a forma o de gelo na parede refrigeradora traseira com um consequente aumento n...

Page 49: ...para o congelar Os alimentos frescos a congelar n o devem ser colocados em contacto com os que j est o congelados N o deve esquecer que a boa conserva o dos alimentos congelados depende da rapidez co...

Page 50: ...es Para limpar quer o interior quer o exterior do aparelho utilize uma esponja macia embebida em gua t pida e bi carbonato de s dio que tamb m um bom desinfectante Tamb m poder utilizar um sab o neutr...

Page 51: ...t bem fechada ou se aberta com muita frequ ncia A temperatura exterior muito elevada Os man pulos de regula o da temperatura est o na posic o correcta O aparelho emite muito ru do O g s refrigerante q...

Page 52: ...Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com 06 2001 195023085 09 Xerox Business Services DocuTech...

Reviews: