Indesit BAAN 13 NF Operating Instructions Manual Download Page 46

46

E

Uso óptimo del congelador

Mando

FUNCIONAMIENTO DEL

CONGELADOR

para regular la temperatura

del

compartimentocongelador:

 : menos frío.

: más frío.

ECO

 es la temperatura

óptima con bajo consumo.

 apaga el aparato,

incluido el frigorífico.

• No vuelva a congelar alimentos que están por

descongelar o descongelados; dichos alimentos

deben ser previamente cocinados para ser

consumidos (dentro de las 24 horas).

• Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar

en contacto con los ya congelados; se deben colocar

en el compartimiento superior CONGELAMIENTO y

CONSERVACIÓN donde la temperatura desciende por

debajo de los –18ºC y garantiza una mayor velocidad de

congelaciónù

!

 Advertencia: para evitar obstaculizar la circulación

de aire en el interior del congelador, se recomienda

no obstruir los orificios de aireación con alimentos o

recipientes.

• No coloque en el congelador botellas de vidrio que

contengan líquidos, tapadas o cerradas

herméticamente porque podrían romperse.

• La cantidad máxima diaria de alimentos a congelar

está indicada en la placa de características ubicada

en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda

(por ejemplo: 4 Kg/24h).

!

 Evite abrir la puerta durante la congelación.

!

 Cuando se produzca una interrupción de corriente o

una avería, no abra la puerta del congelador:  de este

modo, los alimentos congelados se conservarán sin

alteración durante aproximadamente 9-14 horas.

WATER LEVEL

MAX

W

A

TER LEVEL

MAX

W

A

TER LEVEL

MAX

Cubeta de hielo 

Ice

3

.

Su colocación 

en la parte superior de los cajones del

freezer

 garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en

contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando

se carga).

1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba.

Controle que la cubeta esté completamente vacía y

llénela de agua utilizando el orificio correspondiente.

2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX

WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de

los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el

hielo se derrita y vacíe la cubeta).

3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el

principio de vasos comunicantes (

ver la figura

).

4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el

aparato y vuelva a colocar la cubeta.

5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo

mínimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta

sobre una superficie dura y moje su parte externa para

despegar los cubitos; luego hágalos salir por el orificio.

Summary of Contents for BAAN 13 NF

Page 1: ...5 6 Avviare l apparecchio Sistema di raffreddamento Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Manutenzione e cura 7 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio...

Page 2: ...zioni presenti sul foglio dedicato Livellamento 1 Installare l apparecchio su un pavimento piano e rigido 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensare svitando o avvitando i piedin...

Page 3: ...a nelle pagine seguenti Variabili per numero e o per posizione Presente solo in alcuni modelli PIEDINO di regolazione Balconcino estraibile con coperchio e con PORTAUOVA Balconcino estraibile PORTAOGG...

Page 4: ...i figura 2 Se non compare la scritta OK significa che la temperatura troppo elevata regolare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO su una posizione pi alta pi freddo e attendere circa 10 h finch la te...

Page 5: ...ita la formazione di ghiaccio rendendo superflue le operazioni di sbrinamento ed evitando che gli alimenti si attacchino tra loro Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete re...

Page 6: ...to congelatore si regola automaticamente in base alla posizione della manopola del termostato meno freddo pi freddo Si consiglia comunque una posizione media ECO la temperatura ottimale a bassi consum...

Page 7: ...polvere che pu essere eliminata utilizzando con delicatezza dopo aver spento l apparecchio e staccato la presa di corrente la bocchetta lunga dell aspirapolvere impostato su una potenza media Evitare...

Page 8: ...Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio In nessun caso devono sedersi sui cassetti o appendersi alla porta Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini Smaltimento Smaltimento del ma...

Page 9: ...ore sono stati riempiti eccessivamente La manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non in posizione corretta La porta non ben chiusa o viene aperta di continuo La temperatura dell ambiente estern...

Page 10: ...199 199 Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod il numero di serie S N Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinist...

Page 11: ...potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care 17 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the...

Page 12: ...oor 2 If the floor is not perfectly horizontal adjust the refrigerator by tightening or loosening the rear feet Electrical connections After the appliance has been transported carefully place it verti...

Page 13: ...For more complex features consult the following pages Varies by number and or position Available only on certain models Levelling FEET Removable lidded shelf with EGG TRAY Removable multipurpose SHEL...

Page 14: ...see diagram 2 If the word OK does not appear it means that the temperature is too high adjust the REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher colder position and wait approximately 10 hours until the temp...

Page 15: ...inal quality of the food preventing the food from sticking together and making defrosting a thing of the past Do not block the aeration cells by placing food or containers in direct contact with the r...

Page 16: ...bottom left side of the refrigerator compartment for example Kg 24h 4 Do not open the door during freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain...

Page 17: ...emoved by delicately using the hose of a vacuum cleaner set on medium power The appliance must be switched off and the plug must be pulled out before cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasa...

Page 18: ...hildren to tamper with the controls or play with the appliance Under no circumstance should they be allowed to sit on the bins or to hang from the door Keep packaging material out of the reach of chil...

Page 19: ...mes with a motor protection control see Start up and use The doors do not close properly or the seals are damaged The doors are opened too frequently The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the corr...

Page 20: ...er S N This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are no...

Page 21: ...anks Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Wartung und Pflege 27 Abschalten Ihres Ger tes vom Stromnetz Reinigung Ihres Ger tes Vermeidung von Schimmelpilz und Geruchsbildung Abtauen Ihres Ger tes Lampe...

Page 22: ...rzu die Hinweise des dem Bausatz beigef gten Arbeitsblattes Nivellierung 1 Stellen Sie das Ger t auf einem ebenen und festen Boden auf 2 Sollte der Fu boden nicht perfekt eben sein dann gleichen Sie d...

Page 23: ...ung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite Unterschiedliche Anzahl und Platzierung Nicht bei allen Modellen STELLF SSE Abnehmbare Ablagen mit Deckel mit EIERFACH Abnehmbare Ablage f...

Page 24: ...Aufschrift OK klar und deutlich zu sehen ist siehe Abbildung 2 Erscheint die Anzeige OK nicht ist die Temperatur zu hoch Stellen Sie anhand des Schalters K HLZONE eine h here Stufe k lter ein und war...

Page 25: ...nsmittel haften nicht aneinander Lagern Sie Lebensmittel oder Beh ltnisse nicht in direkter Ber hrung mit der hinteren K hlwand um die Bel ftungs ffnungen nicht abzudecken und somit die Bildung von Ko...

Page 26: ...sichtlich Beispiel Kg 24h 4 W hrend des Schnellgefrierens sollte das ffnen der T r vermieden werden Auch w hrend eines Stromausfalls oder einer St rung sollte die Gefrierfacht r nicht ge ffnet werden...

Page 27: ...Dieser kann vorsichtig mit dem langen Rohrstutzen des auf eine geringe Leistung eingestellten Staubsaugers entfernt werden jedoch nicht ohne das K hlger t vom Stromnetz getrennt zu haben Vermeidung vo...

Page 28: ...sie sich auf die Gefrierfachschalen setzen oder sich an die T r h ngen Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug f r Kinder Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorsch...

Page 29: ...CHALTER ist nicht richtig eingestellt Der K hlschrank oder das Gefrierfach wurde zu sehr beladen Der TEMPERATURSCHALTER ist nicht richtig eingestellt Die T r ist nicht richtig geschlossen oder wird zu...

Page 30: ...e Daten mit Geben Sie bitte Folgendes an die Art der St rung das Ger temodell Mod die Modellnummer S N Entnehmen Sie diese Daten bitte dem Typenschild befindlich im K hlraum unten links Mod RG 2330 TI...

Page 31: ...gebruik van de diepvrieskast Onderhoud en verzorging 37 De elektrische stroom afsluiten Het apparaat reinigen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het apparaat ontdooien Het lampje vervan...

Page 32: ...laats het apparaat op een rechte en stevige vloer 2 Mocht de vloer niet volledig horizontaal zijn draai dan aan de verstelbare pootjes aan de voorkant om het apparaat waterpas te krijgen Elektrische a...

Page 33: ...t complexe elementen vind u terug in de volgende pagina s Deze kunnen vari ren voor wat betreft aantal of positie Alleen op enkele modellen aanwezig Verstelbare POOTJES Uitneembaar vak met deksel voor...

Page 34: ...anwijzer het woord OK verschijnt zie afbeelding 2 Als er geen OK verschijnt betekent het dat de temperatuur te hoog is zet de knop WERKING KOELKAST op een hogere stand kouder en wacht circa 10 uur tot...

Page 35: ...mt het de ijsvorming waardoor u het niet meer hoeft te ontdooien en de etenswaren niet meer aan elkaar vast blijven zitten Zet geen etenswaren of verpakkingen in direct contact met de achterkant van h...

Page 36: ...van de diepvrieskast niet tijdens het invriezen Wanneer de stroom wegvalt of wanneer er een storing optreedt dient u de deur van de diepvrieskast niet te openen de levensmiddelen blijven op deze mani...

Page 37: ...ezet en de stroom te hebben afgesloten kunt u dit opzuigen met de lange buis van de stofzuiger op middelmatig vermogen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het apparaat is vervaardigd uit...

Page 38: ...rieskast komen in uw mond Laat kinderen niet met het apparaat spelen Ze mogen in ieder geval nooit op de lades zitten of aan de deur hangen Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen Afv...

Page 39: ...gevuld De knop van de TEMPERATUURREGELING staat niet op de goede stand De levensmiddelen staan in contact met de achterwand De deur is niet goed dicht of wordt constant geopend De buitentemperatuur is...

Page 40: ...odel apparaat Mod het serienummer S N Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger altijd de installatie van...

Page 41: ...ptimo del frigor fico Uso ptimo del congelador Mantenimiento y cuidados 47 Cortar la corriente el ctrica Limpiar el aparato Evitar la formaci n de moho y malos olores Descongelar el aparato Sustituir...

Page 42: ...instrucciones presentes en la hoja correspondiente Nivelaci n 1 Instale el aparato sobre un piso plano y r gido 2 Si el piso no fuera perfectamente horizontal compense los desniveles atornillando o de...

Page 43: ...n las p ginas sucesivas La cantidad y o su ubicaci n pueden variar Se encuentra solo en algunos modelos PATAS de regulaci n Balconcito extra ble con tapa y con HUEVERA Balconcito extra ble PORTAOBJETO...

Page 44: ...ura 2 Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGOR FICO hasta una posici n m s alta m s fr o y espere proximadamente 10 h...

Page 45: ...rva las cualidades originales de los alimentos en el compartimento congelador evita la formaci n de hielo volviendo innecesarias las operaciones de descongelaci n y evitando que los alimentos se pegue...

Page 46: ...gor fico abajo a la izquierda por ejemplo 4 Kg 24h Evite abrir la puerta durante la congelaci n Cuando se produzca una interrupci n de corriente o una aver a no abra la puerta del congelador de este m...

Page 47: ...a parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que se puede eliminar despu s de haber apagado y desenchufado el aparato utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con un...

Page 48: ...ato No se deben sentar en los cajones o colgarse de la puerta Los embalajes no son juguetes para los ni os Eliminaci n Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales de esta manera lo...

Page 49: ...mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no est en la posici n correcta El frigor fico o el congelador se han llenado excesivamente El mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no est en la posici n correct...

Page 50: ...a en la placa de caracter sticas ubicada en el compartimento frigor fico abajo a la izquierda No recurrir nunca a t cnicos no autorizados y rechazar siempre la instalaci n de repuestos no originales L...

Page 51: ...E 51...

Page 52: ...52 E 195051577 02 09 2008 Xerox Business Services...

Reviews: