background image

84

SAFE 10 E PLUS SMART

SAFE 10 E PLUS SMART_IM_20190905

An dieser Stelle öffnet sich ein Fenster, in dem Sie aufgefordert 
werden, Ihre Wahl zu bestätigen. 
Klicken Sie auf die Schaltfläche Bestätigen.

Entfernen Sie die Zeitkarte (grün) von der Encoder-
Schnittstelle.

Zeitkarte (grün)

Encoder

Empfänger

Inhaberschlüssel

Ein weiteres Bestätigungsfenster öffnet sich. 
Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.

Geben Sie auf der Safe-Tastatur das 
Zeichen * ein und legen Sie den 
Inhaberschlüssel auf den Empfänger. 
Ein akustisches Signal (“Piepton“) 
bestätigt, dass es erkannt wurde.

Summary of Contents for SAFE 10 E PLUS SMART

Page 1: ...istruzioni per l uso instructions for use instrucciones para el uso mode d emploi gebrauchsanleitungen SAFE 10 E PLUS SMART SAFE 10 E PLUS SMART_IM_20190905...

Page 2: ......

Page 3: ...SAFE 10 E PLUS SMART ITALIANO ENGLISH ESPA OL FRAN AIS DEUTSCH 3 19 20 36 37 53 54 70 71 87 SAFE 10 E PLUS SMART_IM_20190905...

Page 4: ......

Page 5: ...ridotte o senza conoscenza o esperienza a meno che abbiano ricevuto grazie all intermediazione di qualcuno incaricato della loro sicurezza sorveglianza o istruzione sull utilizzo del dispositivo I bam...

Page 6: ...RT SAFE 10 E PLUS SMART_IM_20190905 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE DISPLAY TASTIERA RICEVITORE VANO BATTERIE CHIAVE PROPRIETARIO CHIAVE MASTER OPZIONALE CHIAVE MECCANICA CASSAFORTE SAFE PANNELLO DI CONTRO...

Page 7: ...aforte Safe necessario eseguire alcune semplici operazioni per installarla e poterla utilizzare INSERIMENTO DELLE BATTERIE Rimuovere il coperchio di protezione svitando la vite e inserendo le batterie...

Page 8: ...NTO possibile posizionare la cassaforte su un mobile o all interno di un armadio bloccandola con le 2 viti di fissaggio fornite nella confezione La cassaforte dotata di 4 fori di fissaggio 2 sulla par...

Page 9: ...aso di emergenza IMPOSTAZIONE DELLA CHIAVE PROPRIETARIO MODE 1 MODE 2 1 Per impostare la chiave proprietario necessario sbloccare la cassaforte ed eseguire l inizializzazione Posizionare la prima chia...

Page 10: ...eep 2 Posizionare la chiave proprietario sul ricevitore dopo un segnale acustico beep posizionare nuovamente la chiave proprietario sul ricevitore Dopo un segnale acustico beep il display visualizzer...

Page 11: ...a e digitare il codice corretto possibile modificare il codice segreto ogni volta che la cassaforte sbloccata Sportello Tastiera Ricevitore AVVERTENZA Se l utente dimentica il codice e la cassaforte c...

Page 12: ...ella cassaforte FUNZIONE ALLARME DI PROTEZIONE Quando un utente digita per tre volte consecutivamente un codice errato la cassaforte emette un segnale acustico per 60 secondi e si blocca Dopo 60 secon...

Page 13: ...iche con quelle nuove Batterie Coperchio Vite AVVERTENZA Utilizzare pile alcaline da 1 5 Volt ALIMENTAZIONE DI EMERGENZA Se le batterie non vengono sostituite prima che si esauriscano completamente po...

Page 14: ...ice PIN seguito da il display LCD visualizza rEPE 3 Reinserire il nuovo codice PIN seguito da il display LCD visualizza Succ 4 Il CODICE PIN si aggiorner con quello nuovo 1 Posizionare la chiave propr...

Page 15: ...chiavi master saranno cancellate in una volta sola 6 Apertura della cassaforte in Mode 2 con la chiave IB Chiave IB codice PIN 1 BEEP display LCD CODE 1 BEEP PER LEGGERE L ID DELLA CHIAVE MASTER PREM...

Page 16: ...do data e ora delle aperture della cassaforte AVVERTENZA Per installare il programma sono necessari alcuni requisiti minimi di sistema Questi requisiti sono Sistema operativo Windows RAM 64 MB ENCODER...

Page 17: ...ato Excel Excel stampare i dati memorizzati Print e chiudere il programma Close IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA DELLA CASSAFORTE Prima di utilizzare il programma necessario impostare la data e l ora corret...

Page 18: ...muovere la chiave temporale verde dalla porta dell encoder Chiave temporale verde Encoder Ricevitore Chiave proprietario Si apre un altra finestra di conferma Fare clic sul pulsante OK Sulla tastiera...

Page 19: ...a sul ricevitore quindi posizionare la chiave temporale verde ARCHIVIAZIONE DEI DATI Per salvare i dati sul computer necessario trasferirli dalla cassaforte utilizzando la chiave dati gialla Questo fi...

Page 20: ...l termine il display visualizzer P_ED Fare clic sul pulsante Yes Si avvier il processo di trasferimento dei dati dalla chiave dati gialla al computer richieder alcuni minuti Ricevitore Chiave dati gia...

Page 21: ...hiave master leggermente inclinata quando la si posiziona sul ricevitore facendo attenzione che le chiavi tocchino il centro del ricevitore come mostrato nella figura 1 AVVERTENZA Posizionare la chiav...

Page 22: ...r mental capacities or with lack of experience or knowledge unless they could have benefited thanks to the intermediation of someone in charge for their safety from a surveillance or instructions for...

Page 23: ...21 E N G LIS H PACKING CONTENT DISPLAY KEYPAD RECEIVER BATTERY COMPARTMENT OWNER KEY MASTERKEY OPTIONAL MECHANICAL KEY SAFE CONTROL PANEL BATTERIES TYPE AA...

Page 24: ...INSTALLATION On receipt of the Safe it is necessary to install it with some simple operations to make its use possible BATTERY INSERTION Remove the protection cover unscrewing the screw and insert ba...

Page 25: ...is possible to place the Safe over a piece of furniture or inside a wardrobe locking it with 2 fixing screws supplied in packing The Safe has 4 through holes for fixing 2 on the rear wall and 2 on th...

Page 26: ...he mother key necessary for the configuration of the Safe and its opening in case of emergency SET OWNER KEY MODE 1 MODE 2 1 To set owner key safe box must be unlocked and the initialization has been...

Page 27: ...signal beep 2 Put owner key on the receiver after one acoustic signal beep put owner key on the receiver again after one acoustic signal beep the display will show twinkling P 3 Put the Master Key th...

Page 28: ...press the key to cancel it and insert the right code It is possible to change the secret code every time the safe box is unlocked Door Keypad Receiver WARNING If the user forgets the code and the Safe...

Page 29: ...TION FUNCTION When a user type consecutively a wrong code after the third time the Safe emits an acoustic signal for 60 seconds and it is blocked After these 60 seconds the Safe box can be used again...

Page 30: ...nt and replace the exhausted batteries with new ones Batteries Cover Screw WARNING Please use alkaline 1 5 Volt batteries EMERGENCY POWER SUPPLY If batteries are not replaced before they are completel...

Page 31: ...While lights keep flashing enter new PIN code followed by LCD will display rEPE 3 Enter again new PIN code followed by LCD shows Succ 4 PIN CODE will update to new one 1 Place the owner key New pin c...

Page 32: ...he PIN code will be deleted while all master keys are erased at one time 6 Open the safe at Mode 2 with IB key IB key PIN code 1 BEEP LCD display CODE 1 BEEP TO READ THE MASTER KEY ID PRESS 11 AND PLA...

Page 33: ...f the Safe opening WARNING To install the program some minimal system requirements are necessary These requirements are Operating System Windows RAM 64 MB ENCODER DATA CARD YELLOW USB INTERFACE TIME C...

Page 34: ...djustment save data downloaded in Excel format Excel to print the stored data Print and close the program Close SAFE DATE AND TIME SETTING Before using the program it is necessary to set correct date...

Page 35: ...tton Remove the time card green from the encoder port Time card green Encoder Receiver Owner Key Another confirmation window opens Click on the OK button Type on the Safe keypad the character and plac...

Page 36: ...again the button place the Owner Key red on the receiver and then place the time card green DATA FILING To file data on the computer it is necessary to transfer them from the Safe with the data card...

Page 37: ...show P_ED once ended Click on the Yes button The data transfer from the data card yellow to the computer will then begin this will take some minutes Receiver Data card yellow Encoder Data card yellow...

Page 38: ...llow the Owner Key and the Master Key slightly tilted when you place them on the receiver taking care that the cards touch the center of the receiver as shown in figure 1 WARNING Place the data card y...

Page 39: ...alta de experiencia o conocimiento incluidos ni os a no ser que cuenten con la supervisi n de una persona responsable de su seguridad o hayan recibido las instrucciones necesarias para el uso del disp...

Page 40: ...S SMART SAFE 10 E PLUS SMART_IM_20190905 CONTENIDO DEL PAQUETE PANTALLA TECLADO RECEPTOR COMPARTIMENTO PARA PILAS LLAVE DEL PROPIETARIO LLAVE MAESTRA OPCIONAL LLAVE MEC NICA CAJA FUERTE PANEL DE CONTR...

Page 41: ...la caja fuerte es necesario instalarla mediante algunas operaciones sencillas para poder utilizarla INTRODUCCI N DE LAS PILAS Desenrosque el tornillo retire la tapa protectora e inserte las pilas en...

Page 42: ...ora puede colocar la caja fuerte en un mueble o en el interior de un armario fij ndola con los 2 tornillos de fijaci n suministrados en el paquete La caja fuerte tiene 4 agujeros pasantes para su fija...

Page 43: ...e y su apertura en caso de emergencia ACTIVACI N DE LA LLAVE DEL PROPIETARIO MODO 1 MODO 2 1 Una vez realizada la inicializaci n y con la caja fuerte desbloqueada coloque la primera llave IB en el rec...

Page 44: ...opietario en el receptor tras o r una se al ac stica pitido vuelva a colocarla en el receptor tras una segunda se al ac stica pitido en la pantalla mostrar una P parpadeando 3 Coloque la llave maestra...

Page 45: ...e la tecla para borrarlo y teclee el d gito correcto Puede cambiar el c digo secreto cada vez que abra y cierre la caja fuerte Puerta Teclado Receptor ATENCI N Si el usuario olvida el c digo o si ha d...

Page 46: ...N CON ALARMA Cuando un usuario introduce un c digo err neo tres veces consecutivas la caja fuerte emite una se al ac stica durante 60 segundos y se bloquea Una vez transcurridos estos 60 segundos la c...

Page 47: ...tadas por unas nuevas Pilas Tapa Tornillo ADVERTENCIA Utilice pilas alcalinas de 1 5 voltios SUMINISTRO EL CTRICO DE EMERGENCIA Si no se han sustituido las pilas antes de que se agoten por completo es...

Page 48: ...es parpadean introduzca el nuevo c digo PIN seguido de en la pantalla LCD se mostrar rEPE 3 Vuelva a introducir el nuevo c digo PIN seguido de en la pantalla LCD se mostrar Succ Siguiente 4 El C DIGO...

Page 49: ...as llaves maestras 6 Abrir la caja fuerte en el Modo 2 con la llave IB llave IB c digo PIN 1 PITIDO en la pantalla se muestra CODE 1 PITIDO PARA LEER LA ID DE LA LLAVE MAESTRA PULSE 11 Y COLOQUE LA LL...

Page 50: ...echa y hora de la apertura de la caja fuerte ADVERTENCIA Para instalar el programa son necesarios unos requisitos m nimos del sistema Estos requisitos son Sistema operativo Windows RAM 64 MB CODIFICAD...

Page 51: ...imprimir los datos almacenados Print y cerrar el programa Close CONFIGURACI N DE LA FECHA Y LA HORA DE LA CAJA FUERTE Antes de utilizar el programa es necesario configurar la fecha y la hora correctas...

Page 52: ...es Retire la tarjeta de tiempo verde del puerto del codificador Tarjeta de tiempo verde Codificador Receptor Llave del propietario Se abre otra ventana de confirmaci n Haga clic en el bot n OK Teclee...

Page 53: ...receptor y a continuaci n colocar la tarjeta de tiempo verde ARCHIVO DE DATOS Para archivar los datos en el ordenador es necesario transferirlos desde la caja fuerte con la tarjeta de datos amarilla E...

Page 54: ...alla se mostrar P_ED una vez terminado Haga clic en el bot n Yes En ese momento comenzar transferencia de datos de la tarjeta de datos amarilla al ordenador esto tardar unos minutos Receptor Tarjeta d...

Page 55: ...estra ligeramente inclinadas cuando las coloque en el receptor asegur ndose de que las tarjetas toquen el centro del receptor como se muestra en la figura 1 ADVERTENCIA Coloque la tarjeta de datos ama...

Page 56: ...iques sensorielles ou mentales seraient r duites voire qui ne poss deraient pas l exp rience ni les connaissances n cessaires moins qu elles ne soient supervis es ou instruites pour l utilisation du d...

Page 57: ...55 FRAN AIS CONTENU DE L EMBALLAGE CRAN CLAVIER R CEPTEUR LOGEMENT PILES CL PROPRI TAIRE CL MASTER OPTION CL M CANIQUE COFFRE FORT SAFE PANNEAU DE CONTR LE PILES TYPE AA...

Page 58: ...on du coffre fort Safe il est n cessaire de proc der quelques simples op rations pour son installation et son utilisation MISE EN PLACE DES PILES Retirer le couvercle de protection en d vissant la vis...

Page 59: ...ut tre install sur un meuble ou l int rieur d une armoire en le bloquant l aide des 2 vis de fixation fournies cet effet Le coffre fort est dot de 4 trous de fixation 2 sur la paroi post rieure et 2 s...

Page 60: ...on du coffre fort et son ouverture en cas d urgence R GLAGE DE LA CL PROPRI TAIRE MODE 1 MODE 2 1 Pour r gler la cl propri taire il est n cessaire de d bloquer le coffre fort et proc der l initialisat...

Page 61: ...re sur le r cepteur apr s un signal sonore bip positionner nouveau la cl propri taire sur le r cepteur Apr s l mission d un signal sonore bip l cran affiche la lettre P qui clignote 3 Positionner la c...

Page 62: ...ur le bouton pour l effacer puis composer le code exact Il est possible de modifier le code secret chaque d blocage du coffre fort Volet Clavier R cepteur AVERTISSEMENT Si l utilisateur oublie le code...

Page 63: ...TECTION Si un utilisateur compose un code incorrect trois fois de suite le coffre fort met un signal sonore pendant 60 secondes puis se bloque Au bout de 60 secondes il est possible d utiliser nouveau...

Page 64: ...ogement des piles puis remplacer les piles us es par des neuves Piles Couvercle Vis AVERTISSEMENT Utiliser des piles alcalines de 1 5 Volt ALIMENTATION DE SECOURS Si les piles ne sont pas chang es ava...

Page 65: ...nouveau code PIN suivi de l cran LCD affiche l indication rEPE 3 Saisir le nouveau code PIN suivi de l cran LCD affiche l indication Succ 4 Le CODE PIN se met jour sur la base du nouveau code 1 Posit...

Page 66: ...toutes les cl s master seront effac es une seule fois 6 Ouverture du coffre fort en Mode 2 avec la cl IB Cl IB code PIN 1 BIP cran CODE 1 BIP POUR LIRE L ID DE LA CL MASTER APPUYER SUR 11 ET POSITIONN...

Page 67: ...ffre fort AVERTISSEMENT Pour installer le programme un certain nombre de pr requis de syst me sont n cessaires Pr requis Logiciel d exploitation Windows RAM 64 MB ENCODEUR CL DONN ES JAUNE INTERFACE U...

Page 68: ...les donn es d charg es au format Excel Excel imprimer les donn es m moris es Print t quitter le programme Close R GLAGE DE LA DATE ET DE L HEURE DU COFFRE FORT Avant d utiliser le programme il est n...

Page 69: ...temporelle verte du port de l encodeur Cl temporelle verte Encodeur R cepteur Cl propri taire Une autre fen tre de confirmation s affiche Cliquer sur le bouton OK Sur le clavier du coffre fort appuyer...

Page 70: ...la cl propri taire rouge sur le r cepteur puis positionner la cl temporelle verte ARCHIVAGE DES DONN ES Pour sauvegarder les donn es sur l ordinateur il est n cessaire de les transf rer du coffre for...

Page 71: ...affiche P_ED Cliquer sur le bouton Yes Le processus de transfert des donn es de la cl de donn es jaune l ordinateur commence il n cessite quelques minutes R cepteur Cl donn es jaune Encodeur Cl donn...

Page 72: ...une la cl propri taire et la cl masterl g rement inclin es en les positionnant sur le r cepteur en veillant ce qu elles touchent le centre du r cepteur comme indiqu sur la figure 1 AVERTISSEMENT Posit...

Page 73: ...er mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen bestimmt es sei denn sie h tten dank der Vermittlung eines f r ihre Sicherheit Verantwortlichen von einer berwachung oder Anleitung f r die Verwendung des...

Page 74: ...E 10 E PLUS SMART SAFE 10 E PLUS SMART_IM_20190905 VERPACKUNGSINHALT DISPLAY TASTATUR EMPF NGER BATTERIEFACH INHABERSCHL SSEL HAUPTSCHL SSEL OPTIONAL MECHANISCHER SCHL SSEL SAFE BEDIENFELD BATTERIEN T...

Page 75: ...dig ihn mit einigen einfachen Handgriffen zu installieren um seine Nutzung zu erm glichen EINSETZEN DER BATTERIEN Entfernen Sie die Schutzabdeckung indem Sie die Schraube l sen und die Batterien an de...

Page 76: ...t es m glich den Safe ber einem M belst ck oder in einem Kleiderschrank zu platzieren und mit 2 Befestigungsschrauben aus der Verpackung zu sichern Der Safe hat 4 Durchgangsl cher zur Befestigung 2 an...

Page 77: ...und dessen ffnung im Notfall erforderlich ist INHABERSCHL SSEL MODUS 1 MODUS 2 EINSTELLEN 1 Um den Inhaberschl ssel einzustelllen muss der Safe entriegelt sein und die Initialisierung durchgef hrt wo...

Page 78: ...akustischen Signal Piepton 2 Inhaberschl ssel auf den Empf nger legen nach einem akustischen Signal P Inhaberschl ssel wieder auf den Empf nger legen nach einem akustischen Signal Piepton zeigt die An...

Page 79: ...nd den richtigen Code einzugeben es ist m glich den Geheimcode jedes Mal zu ndern wenn das Schlie fach entsperrt wird T r Tastatur Empf nger ACHTUNG Wenn der Benutzer den Code vergisst und der Safe ge...

Page 80: ...LARMSCHUTZFUNKTION Wenn ein Benutzer mehrmals nacheinander einen falschen Code eingibt gibt der Safe nach dem dritten Mal f r 60 Sekunden ein akustisches Signal ab und wird gesperrt Nach den 60 Sekund...

Page 81: ...eue BATTERIEN Abdeckung Schraube ACHTUNG Bitte verwenden Sie alkalische 1 5 Volt Batterien NOTSTROMVERSORGUNG Wenn die Batterien nicht ausgetauscht werden bevor sie vollst ndig entladen sind ist es m...

Page 82: ...linken geben Sie den neuen PIN Code gefolgt von ein Auf der LCD Anzeige erscheint rEPE 3 Geben Sie den neuen PIN Code erneut ein gefolgt von Auf der LCD Anzeige erscheint Next 4 Der PIN CODE wird mit...

Page 83: ...gel scht werden 6 ffnen Sie den Safe in Modus 2 mit dem IB Schl ssel IB Schl ssel PIN Code 1 PIEPTON LCD Anzeige CODE 1 Piepton ZUM LESEN DER HAUPTSCHL SSEL ID DR CKEN SIE 11 UND PLATZIEREN SIE DEN H...

Page 84: ...eigt Datum und Uhrzeit der Safe ffnung an ACHTUNG Um das Programm zu installieren sind einige minimale Systemanforderungen erforderlich Diese Anforderungen sind Betriebssystem Windows RAM 64 MB ENCODE...

Page 85: ...eladenen Daten im Excel Format Excel Drucken der gespeicherten Daten Drucken und Schlie en des Programms Schlie en DATUM UND UHRZEITEINSTELLUNGEN Vor der Verwendung des Programms ist es notwendig das...

Page 86: ...tfl che Best tigen Entfernen Sie die Zeitkarte gr n von der Encoder Schnittstelle Zeitkarte gr n Encoder Empf nger Inhaberschl ssel Ein weiteres Best tigungsfenster ffnet sich Klicken Sie auf die Scha...

Page 87: ...n den Inhaberschl ssel rot auf den Empf nger legen und dann die Zeitkarte gr n auflegen DATENSPEICHERUNG Um Daten auf dem Computer zu speichern ist es notwendig sie aus dem Safe mit der Datenkarte gel...

Page 88: ...enn er fertig ist Klicken Sie auf die Schaltfl che Best tigen Der Datentransfer von der Datenkarte gelb zum Computer beginnt dann dies dauert einige Minuten Empf nger Datenkarte gelb Encoder Datenkart...

Page 89: ...cht geneigt wenn Sie sie auf den Empf nger legen und achten Sie darauf dass die Karten die Mitte des Empf ngers ber hren wie in Abbildung 1 dargestellt ACHTUNG Legen Sie die Datenkarte gelb auf den Em...

Page 90: ......

Reviews: