background image

HƯỚNG DẪN XỬ LÝ SỰ CỐ/ TROUBLE SHOOTING GUIDE

Nguyên nhân xảy ra sự cố

Sự cố

Xả không

đạt

Nước không

ngừng chảy

Rò rỉ ống

cấp nước

Khắc phục

Sử dụng hướng dẫn này tham khảo các hướng dẫn kèm theo sẽ giúp bạn khắc phục được các vấn đề phổ biến hay gặp phải.

a. Lượng nước trong két dưới mức định sẵn.

b. Cơ chế hoạt động van xả trong két không mở hoặc đóng quá nhanh.

c. Cần thay thế cần gạt hoặc nút xả.

d. Áp lực nước quá thấp.

e. Ống dẫn xả hoặc ống thoát nước bị tắc cục bộ. 
f. Chất làm sạch trong két bị lắng đọng.

g. Không có ống thoát hơi.

a. Mực nước trong két cao hơn ống chảy trà

n

.

b. Khóa nước cấp vào nếu nước vẫn chảy vào, lòng bầu có thể do đệm 

bít cao su hoặc/và đệm van bị mòn hoặc biến dạng.

c. Khóa van cấp nước, nếu nước vẫn chảy vào lòng  bầu tới khi mực 

nước rơi vào dưới mức của ống chảy, có thể ro vụn rác hoặc cát nằm 

trong hệ thống kiểm soát nước.

d. Dây van xả quá chặt, làm cho van xả bị giữ mở.

e. Nút cần thay thế.

a. Lắp đặt không đúng.

b. Áp lực nước quá lớn.

a.

 

Thiết định đúng mực nước.

b. Kiểm tra không được có vật liệu dính vào bộ phận thoát xả.

c.

 

Thay thế.

d. Áp lực cấp nước thường ít nhất phải là 20 psi.

e. Sử dụng cây hoặc dây thông bồn cầu để thông tắc.
f.  Làm sạch két và ngưng sử dụng chất làm sạch.

g. Lắp ống thoát hơi theo hướng dẫn.

a. Chỉnh van cấp để giữ đúng mực nước.

b.

 

Thay thế đệm, đệm bít cao su hoặc hoàn thành các lắp ráp cần thiết.

c. Khóa van cấp nước. Nhấc nắp kiểm soát lượng nước ra để làm sạch và lắp 

ráp lại hoặc thay thế piston. 

d.

 

Thay thế bộ van xả.

e.

 

Thay thế nút.

a. Lắp đặt đúng theo hướng dẫn.

b. Áp lực nước không vượt quá 80 psi.

Possible Cause

Problem

Poor flushing

action

Water won’t 

stop running 

Water supply 

hose leaks 

To Correct

Using this guide and referring to the accompanying instructions should help you solve most common problems encountered.

a. Water level in tank is below prescribe level.

b. Flush valve mechanism in tank closes too quickly  or does not open.

c. Flush handle or button needs replacing.

d. Water pressure is too low.

e. Partially clogged trap way 

and / or drainpipe.

f. Cleanser used in tank deposits residue.

g. No air vent.
a. Water level in tank is higher than overflow pipe.

b. Turn off the water supply if water continues to flow into the bowl until 

the flush valve seat and / or rubber seal disk are worn or deformed.

c. Turn off the water supply valve if water continues to flow into the bowl 

until the water level falls to the level of the overflow pipe, sand or debris 

may be clogged in the water control mechanism.

d. Flush valve string is too tight, holding the flush valve open.

e. Button needs replacing

a. Improper installation. 

b. Water pressure is too high.

a. Set to prescribed level.

b. Make sure there are no any material stuck to outlet components.

c. Replace.

d. Nomal water supply pressure must at least 20 psi.

e. Use a plunger or toilet augur to unclog.

f. Clean out tank and cease using the cleaser.

g. Install air vent per instructions.
a.

 

Adjust the cylinder to maintain the water at the prescribed level.

b. Replace seat, rubber seal disk, or complete assembly, as needed.

c. Shut off water supply valve. Remove top cap of water control. Clean and 

reassemble, or replace plunger.

d. Replace fulsh valve unit.

e. Replace button.

a. Reinstall, according to instructions. 

b. 

W

ater pressure must not exceed 80 psi.

- 4 -

LIXIL VIET NAM CORPORATION

Address: 

Y

en Binh, Duong Xa, Gia Lam, 

Ha Noi, Viet Nam

W

ebsite: www.inax.com.vn

CÔNG TY TNHH LIXIL VIET NAM

Địa chỉ: Yên Bình, Dương Xá, Gia Lâm, 

Hà Nội, Việt Nam

Dịch vụ khách hàng: 1800 6633 (miễn phí)

W

ebsite: www.inax.com.vn

Tầng 

số 97, Nguyễn Văn Trỗi, Quận Phú Nhuận, TP.HCM, 

V

iệt Nam / 2nd  Floor, 

97 

Nguyen 

V

an Troi street, Phu Nhuan 

district, Ho Chi Minh city, 

V

ietnam.

Tel: +84-83847-8005, Fax : 

+84-8-3847-8001

Tầng 

số 189, Điện Biên Phủ, Quận Thanh Khuê, Tp Đà 

Nẵng, 

V

iệt Nam / 2nd Floor, 

189 

Dien Bien Phu Street, Thanh 

Khue District, Da Nang city, 

V

ietnam.

Tel: 

+84-51

1-2249-049, Fax : 

+84-511-3649-828

Tầng 3, số 46 Bích Câu, Phường Quốc Tử Giám, Quận

Đống Đa, Hà Nội / 3rd Floor, 46 Bich Cau, Quoc Tu Giam

Ward, Dong Da District, Ha Noi, Viet Nam 

Tel: (84)24 3556 6639/40, Fax: (84)24 3556 6031

Ho Chi Minh office : 

Da Nang Office :

Ha Noi Office :

PRODUCT : Bowl & Cover /  TIME : 10 years
PRODUCT : Tank Fitting   /  TIME : 2 year
PRODUCT : Seat & Cover    /  TIME : 2 year

LIMITED WARRANTY

   (Excepting on product discontinuous)

 

 

THỜI GIAN BẢO HÀNH 

( Ngoại trừ sản phẩm bị gián đoạn)

 

          

SẢN PHẨM : Bàn cầu & Nắp       / Thời gian : 10 năm

SẢN PHẨM : Bộ xả 

 

                / Thời gian : 2 năm 

SẢN PHẨM : Nắp ngồi               / Thời gian : 2 năm

LIXIL (VIETNAM) PUBLIC COMPANY LIMITED WARRANTY 

Nếu kiểm tra sản phẩm này, trong vòng hai năm bảo hành sau khi  mua, công ty xác nhận rằng theo điều kiện sử 

dụng bình thường của vật liệu hay do lắp đặt. Chúng tôi sẽ sửa chữa, hoặc thay thế sản phẩm khác cùng loại.

Thời gian bảo hành: 10 năm đối với phần sứ và 2 năm đối với phụ kiện sản phẩm.

Công ty không chịu trách nhiệm bảo hành đối với trường hợp sau :

1.Không chứng minh được sản phẩm còn trong thời gian bảo hành như là hoá đơn, thẻ bảo hành, ….

2.Sản phẩm bị hư do bất cẩn hoặc bị phá huỷ do tai nạn

3.Những hư hỏng hoặc phá huỷ gây ra do vận chuyển, lắp đặt, biến dạng, tai nạn ,sai sót, hoặc thiếu sự bảo trì định kì

4.Cước phí hoặc phí vận chuyển phát sinh với những sản phẩm trả về để sữa chữa hoặc thay thế ngoài những 

    quy định bảo hành trên.

5.Sản phẩm không còn nguyên vẹn.

If inspection of this product, within two-year warranty after p urchasing, confirms that its defective 

under normal use in material or workmanship. We will repair or, at its option exchange the product 

of a similar model. 

1. None any documentary evidences to show the period of warranty such as receipt, warranty card,.

2. Consequential or incidental damages. 

3. Defects or damages arising from shipping, installation, alternation, accidents, misuse or lack of 

   proper maintenance.

4. Postage or shipping costs incurred in returning products for repair or replacement under this 

  warranty and any labor or other costs of removal or installation of products under this warranty.

5. Discontinuous products. 

The warranty does not cover the following:

 

 

e

CARE AND MAINTERNANCE

Do not use haesh abrasives or caustic clean fixture surface. A mild detergent, warm 

water ,and a soft cloth will remove normal dirt and soap accumulations from fitt

i

ng and 

surfaces.Rinse thoroughly after cleaning and polish with a soft dry cloth to restor

original luster of material

 

Notice:

Do not use cleaners in tanks. Products containing chlorine (calcium hypochlorite) 

can seriously damage fitting in the tank. This damage can cause leakage and 

poperty damage.

LIXIL ( VIETNAM) Public Company Limited

 

shall not be responsible or liable

for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine 

(calcium hypochlorite)

Không dùng vật chà rửa mạnh bộ xả và mặt men.Những hóa chất có chứa thành phần

Clo (Calcium hypochlorite-CaCl2) bên trong có thể phá hủy nghi êm trọng bộ xả trong 

thùng nước. Sự phá hủy này có thể làm rò rỉ nước và làm mất đặc tính của sản phẩm.

Công ty sẽ không chịu trách nhiệm bảo hành đối với việc sử dụng hóa chất có 

chứa thành phần Clo ( Calcium hypochlorite-CaCl2).

VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG

Không dùng dụng cụ vệ sinh sần sùi hoặc hóa chất chà,vệ sinh bề mặt sứ. Dùng chất 

tẩy nhẹ, nước ấm, và một miếng vải mềm để lau sạch bề mặt men và bộ xả. Dùng 

nước sạch sau khi vệ sinh xong và dùng vải mềm lau chùi sạch sẽ để bảo vệ tính 

chất ban đầu của vật liệu.

Chú ý:

 

Summary of Contents for AC-939VN

Page 1: ...nstruction and explanation of how the product works Bàn cầu một khối One piece toilet HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT VÀ SỬ DỤNG INSTALLATION MANUAL ISO 9001 2015 ISO 14001 2015 AC 939VN Van khóa chữ T T valve Van khóa Angle valve Dây cấp nước Flexible hose Nắp ngồi Seat cover Hướng dẫn lắp đặt và sử dụng Installation manual Thân két nước bao gồm phụ kiện Body and water tank including fittings Phụ kiện cố định b...

Page 2: ...way out use drill Ø 8 to drill 2 holes as marked 2 Đóng nở nhựa Fix the plastic pin 1 Nhấc bàn cầu ra ngoài dùng mũi khoan Ø 8 khoan 2 lỗ xuống sàn vị trí đánh dấu Move the toilet out use drill Ø 8 to drill 2 holes as marked 2 Đóng nở nhựa Fix the plastic pin 1 CHUẨN BỊ ỐNG CHỜ CẤP NƯỚC VÀ ỐNG THẢI PREPARE WATER SUPPLEMENT PIPE AND DRAINAGE PIPE Đầu ống cấp nước chờ trên tường ren trong R1 2 Ren 2...

Page 3: ...nứt sẽ gây nguy hiểm cho người lắp đặt hoặc sử dụng Read the instructions carefully before beginning Cautions and notes below if not complied may lead to serious damange Therefore please follow strictly After finishing installation check out whether the facility operates properly or not If possible customer should to keep this instruction as reference in the future Before installation please check...

Page 4: ...ú Nhuận TP HCM Việt Nam 2nd Floor 97 Nguyen Van Troi street Phu Nhuan district Ho Chi Minh city Vietnam Tel 84 83847 8005 Fax 84 8 3847 8001 Tầng 2 số 189 Điện Biên Phủ Quận Thanh Khuê Tp Đà Nẵng Việt Nam 2nd Floor 189 Dien Bien Phu Street Thanh Khue District Da Nang city Vietnam Tel 84 511 2249 049 Fax 84 511 3649 828 Tầng 3 số 46 Bích Câu Phường Quốc Tử Giám Quận Đống Đa Hà Nội 3rd Floor 46 Bich...

Reviews: