background image

 

 

20 

2.3 Installazione del Driver 

Avvertimento:   
1. Windows 8 e versioni successive non richiedono l'installazione del driver. Per Windows 
7, utilizzare il software del driver nel CD o scaricare il driver più  recente dal sito ufficiale di 
Inateck (www.inateck.com). 
2.    Riavviare il computer dopo aver installato manualmente il driver. 
 

3.

 

Suggerimenti per la Risoluzione dei Problemi 

 
Se la scheda PCI-E non può funzionare normalmente dopo essere stata collegata al 
computer, seguire i passaggi seguenti per risolvere i problemi del prodotto: 
 
1) Verificare che la scheda PCI-E sia installata correttamente nello slot; 
2) Verificare se il driver è installato. In caso affermativo, disinstallare il driver e installarlo 
di nuovo; 
3) Installare un altro dispositivo PCI-E per verificare se l'interfaccia PCI-E sulla scheda 
madre è funzionante. 
 
Se non riesci ad accendere il computer dopo aver installato la scheda PCI-E USB 3.2, 
segui i passaggi seguenti per risolvere i problemi del prodotto: 
 
1)    Spegnere il computer, scollegare la scheda PCI-E e riavviare il computer; 
2) Se il computer può essere acceso, pulire la scheda PCI-E con una spazzola, un 
bastoncino di cotone o un fazzoletto; 
3) Se il problema persiste, installare la scheda PCI-E in un altro slot per schede o 
computer. Puoi anche contattare il nostro servizio clienti per assistenza. 
 

4.

 

Contenuto del Pacco 

Scheda PCI-E USB3.2 Gen 2 x 1 
Viti x 4 
Cacciavite x 1 
Manuale di istruzioni x 1 
Scheda di servizio post-vendita x 1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for RedComets KU5211

Page 1: ...1 User Manual PCI E to USB3 2 Gen 2 Card KU5211 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español ...

Page 2: ...luding 3 USB A ports and 2 USB Type C ports from one PCI E X4 interface The interface 1 share an exclusive 10 Gbps bandwidth The rest interface 2 3 4 and 5 share 10 Gbps bandwidth together but each interface can achieve a 10Gbps rate 1 2 Product Details 3 x USB A Port USB 3 2 gen2 2 x Type C Port USB 3 2 gen2 ...

Page 3: ...Ie 2 0 or above 2 2 Hardware Installation Warning The PCI E card is not hot swappable Only operate after turning computer off 1 Use screws to connect the back plate to the PCI E card board 2 Open the computer chassis and install the PCI E card to the corresponding slot 3 Use screws to fix the PCI E card to the chassis ...

Page 4: ... uninstall the driver and install it again 3 Install another PCI E device to test if the PCI E interface on the mother board is functional If you can t turn on your computer after installing the USB 3 2 PCI E card please follow the steps below to troubleshoot the product 1 Turn off your computer plug out the PCI E card and reboot your computer 2 If the computer can be turned on please clean the PC...

Page 5: ...5 Bedienungsanleitung PCI E zu USB3 2 Gen 2 Steckkarte KU5211 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español ...

Page 6: ...elle um 5 USB 3 2 Gen 2 Anschlüsse erweitert 3 USB A Anschlüsse und 2 USB Typ C Anschlüsse Schnittstelle 1 nutzt stets die volle Bandbreite von 10 Gbit s Die übrigen Schnittstellen 2 3 4 und 5 teilen sich gemeinsam 10 Gbit s Bandbreite 1 2 Produktdetails 3 x USB A Anschluss USB 3 2 gen2 2 x USB Typ C Anschluss USB 3 2 gen2 ...

Page 7: ...I E Slot PCI E 2 0 oder höher 2 2 Hardware Installation Warnung Nicht Hot Swap fähig Niemals im eingeschalteten Zustand aus oder einbauen 1 Rückplatte mittels Schrauben an der PCI E Karte befestigen 2 Gehäuse öffnen und Karte in einen freien PCI E Steckplatz einsetzen 3 PCI E Karte mit Schrauben am Gehäuse festschrauben ...

Page 8: ...t 3 Bauen Sie ein anderes Modul oder Gerät in den PCI E Schnittstelle ein um zu testen ob die Schnittstelle des Mainboards funktionstüchtig ist Wenn Sie Ihren Computer nach der Installation der USB 3 2 PCI E Karte nicht einschalten können befolgen Sie zunächst die folgenden Schritte 1 Schalten Sie Ihren Computer aus und bauen Sie die PCI E Karte aus Starten Sie anschließend den Computer neu 2 Wenn...

Page 9: ...9 Mode d Emploi Carte PCI E USB3 2 Gen 2 KU5211 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español ...

Page 10: ... C à partir d une interface PCI E x4 L interface 1 partage une bande large exclusive de 10 Gbps Les restes interfaces 2 3 4 et 5 partagent une bande large de 10 Gbps pour utiliser ensemble mais chaque interface peut atteindre une vitesse de 10 Gbit s pour utiliser séparément 1 2 Détails du Produit Port USB A USB 3 2 gen2 x 3 Port Type C USB 3 2 gen2 x2 ...

Page 11: ... Attention La carte PCI E ne peut pas être retirée en utilisant Seulement opérer après avoir éteint l ordinateur 1 Utiliser des vis afin de fixer le plat au panneau de la carte PCI E 2 Ouvrir le boîte de l ordinateur et installer la carte PCI E au le connecteur d extension correpondante sur la carte mère 3 Utiliser des vis afin de fixer la carte PCI E au boîte d ordinateur ...

Page 12: ...i oui veuillez désinstaller le pilote et l installer encore une fois 3 Installer l autre dispositif PCI E pour tester si fonctionne l interface PCI E sur la carte mère Si vous ne pouvez pas allumer votre ordinateur après avoir installé la carte PCI E USB 3 2 veuillez suivre les étapes ci dessous afin de dépanner le produit 1 Éteindre l ordinateur arracher la carte PCI E et redémarrer votre ordinat...

Page 13: ...13 Manual de Instrucciones Tarjeta PCI E a USB3 2 Gen 2 KU5211 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español ...

Page 14: ... y 2 puertos USB Tipo C desde una interfaz PCI E X4 La interfaz 1 comparte un ancho de banda exclusivo de 10 Gbps El resto de las interfaces 2 3 4 y 5 comparten un ancho de banda de 10 Gbps juntas pero cada interfaz puede alcanzar una velocidad de 10 Gbps 1 2 Detalles del Producto 3 x Puertos USB A USB 3 2 gen2 2 x Puertos Tipo C USB 3 2 gen2 ...

Page 15: ...ntos del Sistema Windows 7 8 10 32 64 bit Mac OS 10 8 2 o superior Una ranura PCIe PCIe 2 0 o superior 2 2 Instalación del Hardware Atención La tarjeta PCI E no es intercambiable en caliente Solo opere después de apagar el ordenador ...

Page 16: ...ique si la tarjeta PCI E está instalada correctamente en la ranura 2 Compruebe si el controlador está instalado Si es así desinstale el controlador y vuelva a instalarlo 3 Instale otro dispositivo PCI E para probar si funciona la interfaz PCI E en la placa madre Si no puede encender su ordenador después de instalar la tarjeta PCI E USB 3 2 por favor siga los pasos a continuación para solucionar el...

Page 17: ...17 Manuale di Istruzioni Scheda PCI E a USB3 2 Gen 2 KU5211 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español ...

Page 18: ...te USB Tipo C da un interfaccia PCI E X4 L interfaccia 1 condivide un esclusiva larghezza di banda di 10 Gbps Le altre interfacce 2 3 4 e 5 condividono insieme una larghezza di banda di 10 Gbps ma ciascuna interfaccia può raggiungere una velocità di 10 Gbps 1 2 Detagli del Prodotto 3 x Porte USB A USB 3 2 gen2 2 x Porte di Tipo C USB 3 2 gen2 ...

Page 19: ...stallazione del Hardware Avvertimento La scheda PCI E non è sostituibile a caldo Utilizzare solo dopo aver spento il computer 1 Utilizzare le viti per collegare la piastra posteriore alla scheda PCI E 2 Aprire lo chassis del computer e installare la scheda PCI E nello slot corrispondente 3 Utilizzare le viti per fissare la scheda PCI E allo chassis ...

Page 20: ...er è installato In caso affermativo disinstallare il driver e installarlo di nuovo 3 Installare un altro dispositivo PCI E per verificare se l interfaccia PCI E sulla scheda madre è funzionante Se non riesci ad accendere il computer dopo aver installato la scheda PCI E USB 3 2 segui i passaggi seguenti per risolvere i problemi del prodotto 1 Spegnere il computer scollegare la scheda PCI E e riavvi...

Page 21: ...21 取扱説明書 PCI E to USB3 2 Gen 2 カード KU5211 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español ...

Page 22: ... X4 インターフェイスから出力する拡張カードです ポート 1 は 専用チャネルを独占して 10 Gbps 帯域幅を割り当てます 残りのポート 2 3 4 および 5 はもう 1 つのチャネルの 10 Gbps の帯域幅を共有しま す そのチャネルで 1 台のデバイスのみアクセスする場合は 最大で 10Gbps をそのデ バイスに割り当てます 2 台及び以上のデバイスがそのチャネルに同時アクセスする場合 は それらのデバイスの間で 10Gbps の帯域が共有されます 1 2 商品図示 3 x USB A ポート USB 3 2 gen2 2 x Type C ポート USB 3 2 gen2 ...

Page 23: ...23 2 初める 2 1 利用環境 Windows 7 8 10 32 64 bit Mac OS 10 8 2 及び以降 1 つの使用可能な PCIe スロット PCIe 2 0 及び以降 2 2 機体を取り付ける ご注意 PCI E カードはホットスワップに対応していません コンピュータの電源を切ってから操 作してください 1 ネジでバックプレートを PCI E カードボードに接続します ...

Page 24: ...を行ってください 1 PCI E カードがスロットに正しく取り付けられているかどうかを確認します 2 ドライバがインストールされているかどうかを確認します インストールされている 場合は ドライバーをアンインストールして もう一度インストールし直してくださ い 3 別の PCI E デバイスを取り付けて マザーボードの PCI E スロットが機能している かどうかをテストします USB 3 2 PCI E カードを取り付けた後 コンピュータの電源が入らない場合は 以下の手 順に従って製品のトラブルシューティングを行ってください 1 コンピュータの電源を切って PCI E カードを取り外して コンピュータを再起動し ます 2 コンピュータの電源が入れる場合は PCI E カードをブラシ 綿棒 またはティッシ ュで拭いてください 3 不具合が続いてる場合は PCI E カードを別のカードスロッ...

Page 25: ... support inateck com Web http www inateck com de Addr F M Technology GmbH Fraunhoferstraße 7 04178 Leipzig Japan Email support inateck com Web www inateck com jp Addr Inateck 株式会社 547 0014 大阪府大阪市平野区長吉川辺 3 丁目 10 番 11 号 Company of License Holder F M Technology GmbH Add Fraunhoferstraße 7 04178 Leipzig Tel 49 341 51998410 Manufacturer Information Shenzhen Licheng Technology Co Ltd Add Xinghe World Ph...

Reviews: