background image

67

66

2. MONTAGE

2.1A Desserrez les supports muraux. Pour ce faire, retirez les vis situées en 
haut à gauche et en haut à droite. Conservez ces vis.

2.1B Choisissez un mur stable et montez la barre de montage à l’endroit où 
vous voulez suspendre la cheminée électrique. Marquage. Après avoir aligné 
les supports, percez 5 trous dans le mur. Percez les 5 trous pour la taille de 
cheville appropriée que vous voulez utiliser pour le montage.

TROUS RECOMMANDÉS

2.1C Insérez les chevilles en plastique dans les 5 trous de forage. Fixez ensuite 
la barre de montage au mur avec 5 vis ST5 x 40.

2.1D Utilisez quatre vis ST4 x 8 pour fixer les supports en L sur la plaque de 
base de la cheminée. Accrochez la cheminée sur les supports et marquez les 
deux trous des supports en L sur le mur. Reposez ensuite la cheminée. Percez 
deux trous avec une mèche de 8 mm aux endroits marqués. Utilisez ensuite les
chevilles en plastique. Fixez la cheminée au support à l’aide de deux vis 
ST4 x 8. Utilisez 2 vis ST5 x 40 pour fixer les supports en L au mur.

1

2

1

2

4

3

FR

FR

Summary of Contents for EF197A

Page 1: ...EL BEDIENUNGSANLEITUNG ELECTRIC FIRE INSTRUCTION MANUAL CAMINETTO ELETTRICO ISTRUZIONI PER L USO FOYER ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS D UTILISATION CHIMENEA ELÉCTRICA INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN KOMINEK ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ GΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ...

Page 2: ... attentamente le istruzioni prima dell installazione o dell uso e conservare per futura consultazione Veuillez lire attentivement les instructions avant l installation ou l utilisation et les conserver comme référence ultérieure Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de la instalación o del uso y guárdelo para futuras referencias Przed rozpoczęciem montażu lub użytkowania produktu na...

Page 3: ...und Kenntnissen verwendet werden wenn sie in sicherer Weise beaufsichtigt oder unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder und gefährdete Personen müssen bei der Benutzung dieses Geräts stets beaufsichtigt werden da einige Teile sehr heiß werden und Verbren nungen verursachen können Verwenden Sie dieses Gerät NICHT in kleinen Räumen wenn diese von TECHNISCHE SPEZIFIKATIO...

Page 4: ...ver Startsteuerung Ja Mit Arbeitszeitbegrenzung Nein Mit schwarzem Lampensensor Nein TEILE UND HARDWARE Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und vergewissern Sie sich dass das Gerät intakt ist keine Anzeichen von Transportschäden aufweist und kein Teil dem Wasser ausgesetzt war Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicezentrum Plastikverpackungen ...

Page 5: ...nnenein strahlung schützen Das Gerät sollte an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden und es muss leicht zugänglich sein um eine Trennung zu ermöglichen 2 MONTAGE 2 1A Lösen Sie die Wandhalterungen Entfernen Sie dazu die Schrauben oben links und oben rechts Bewahren Sie diese Schrauben auf 2 1B Entscheiden Sie sich für eine stabile Wand und montieren Sie die Monta geleiste in der Position in...

Page 6: ...nn nehmen Sie den Kamin herunter Bohren Sie zwei Löcher mit einem 8mm Bohrer an den markier ten Stellen Nutzen Sie im Anschluss die Kunststoffdübel Befestigen Sie den Kamin mit zwei ST4 x 8 Schrauben an der Halterung Verwenden Sie 2 ST5 x 40 Schrauben um die L Halterungen an der Wand zu befestigen WAND BODEN 2 2 MONTAGE MIT KAMINSIMS MODELL NR MT197B Befolgen Sie die Montageanleitung welche sich i...

Page 7: ...unk tionen nutzen zu können muss sich der manuelle Ein Ausschalter in der Position ON befinden Um zu verhindern dass das Produkt zu heiß wird gibt es eine 10 s Verzögerung beim Einschalten der Heizung und eine 10 s Verzögerung beim Ausschalten des Heizgebläses Achten Sie darauf dass der Stecker fest in der Steckdose sitzt Fehlerhafte Steckdosenanschlüsse oder lose Stecker können zu einer Überhitzu...

Page 8: ...ER AN AUS STIMMUNGSLICHT HINWEIS Die manuellen Tasten steuern grundlegende Funktionen jedoch nicht alle Bedienelementen Verwenden Sie die Fernbedienung um alle Funktionen auszuführen 3 FERNBEDIENUNG HINWEIS Die Fernbedienung des Geräts verliert den Speicher für alle Funktionseinstellungen wenn der Schalter auf AUS gestellt ist Wenn die Fernbedienung leer ist oder wenn Sie die Batterien wechseln ve...

Page 9: ... 17 C bis 25 C in zwei Intervallen einzustellen Drücken Sie die Taste um die Heizung ein auszuschalten EIN und AUS wird am unteren Bildschirm rand angezeigt ANMERKUNG Es ist normal dass der Heizlüfter für einige Zeit nicht mehr läuft Dies geschieht weil die Raumtemperatur auf oder über der auf der Fernbedienung eingestellten Temperatur liegt Die Heizungsan zeige wird nach 10 Sekunden ausgeschaltet...

Page 10: ...ie ausgewählten Tag e einzustellen und zur Wochenübersicht zurückzukehren Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt oder warten Sie 10 Sekunden um die Heizzeiteinstellung zu speichern und zu beenden Drücken Sie die Taste und um ihre Wochen Timer Einstellungen zu überprüfen Wenn die Heizung ausgeschaltet werden soll müssen Sie zum Ausschalten in den normalen Steuerungsmodus zurückkehren ERWEITE...

Page 11: ...ktioniert sollte das Gerät von einem qualifizierten Elektriker überprüft werden WARNUNG Scheuernde Reinigungsmittel sollten nicht auf der Glas scheibe verwendet werden Flüssigkeiten sollten nicht direkt auf eine Oberfläche des Geräts gesprüht werden AUSWECHSELN DER BATTERIE DER FERNBEDIENUNG Wenn die Batterien voll geladen sind wird dieses Symbol angezeigt Wenn die Batterien halb voll sind wird di...

Page 12: ...en nie öffnen kurzschließen oder beschädigen da dies zu Verletzungen führen kann ENTSORGUNG We IN OUT HOUSE GmbH Landrat Kaptain Str 51 DE 52372 Kreuzau Herewith declares that Product name Electric Heater Model EF197A DE DE The following parts clauses of harmo nized standards have been applied only to be mentioned where appropriate EN 60335 1 2012 A11 A13 A1 A14 A2 EN 60335 2 30 2009 A11 EN 62233 ...

Page 13: ...in a safe way and understand the hazards involved Children and vulnerable people must be supervised at all times when using this appliance as some parts can become very hot and cause burns DO NOT use this appliance in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own unless constant supervision is provided Children aged between 3 and 8 years old should only...

Page 14: ...open window detection No With distance control option No With adaptive start control No With working time limitation No With black bulb sensor No PARTS AND HARDWARE Unpacking the fire carefully make sure that the appliance is intact with no signs of damage caused by transport and no part has been exposed to water If in doubt do not use the appliance and contact an authorised service centre Keep pl...

Page 15: ... appliance should be connected to an earthed electrical outlet and it must be easily accessible to allow disconnection 2 INSTALLATION 2 1A Loosen the wall brackets To do so remove the screws at the top left and top right Retain these screws 2 1B Decide on a stable wall and mount the mounting strip in the position where you want to hang the electric fireplace After aligning the bracket mark five dr...

Page 16: ...s on the wall Then take down the fireplace Drill two holes with an 8 mm drill bit at the marked locations Then use the plastic dowels Fix the fireplace to the bracket with two ST4 x 8 screws Use two ST5 x 40 screws to fix the L brackets to the wall WALL FLOOR 2 2 INSTALLATION WITH MANTLEPIECE MODEL NO MT197B Follow the installation instructions included in the MT197B package MINIMUM DISTANCES Side...

Page 17: ... the appliance is damaged or has malfunctioned call a qualified service engineer to inspect the appliance and replace any part of the electrical system if necessary before reuse OPERATING INSTRUCTION 1 GENERAL WARNING To reduce the risk of fire keep textiles curtains or any other flammable material a minimum distance of 1 meter from the air outlet NOTE To use both remote and manual functions the m...

Page 18: ...ols To perform all functions use the remote control FLAME PICTURE LIGHT ON OFF HEATING INDICATOR RESET BUTTON 3 REMOTE CONTROL NOTE The remote control of the unit loses the memory for all function settings when the switch is set to OFF If the remote control is empty or if you change the batteries only the flame function loses its memory and the timer settings are not affected However the clock may...

Page 19: ... displayed at the bottom of the screen NOTE It is normal for the fan heater to stop running for some time This happens because the room temperature is at or above the temperature set on the remote control The heating indicator is switched off after 10 seconds when the flame is on The heating indicator stays on when you only use the heating function TIMER HINWEIS This setting only applies to normal...

Page 20: ...tch it off EXPANDED SETTINGS In day and week mode press To switch off the heater when the heater is on during a preset heating period To switch on the heater when the heater is off between preset heating times CUSTOMISED START UP CONTROL Depending on the room temperature and the target temperature the heater switches on automatically to heat the room to the set temperature at the set time For exam...

Page 21: ...with a clean lint free cloth or paper towel MAINTENANCE WARNING Before any maintenance or cleaning of the exterior of the fireplace the unit should be disconnected from the power supply until it is cool off Meaning of crossed out wheeled dustbin Electrical appliances should not be disposed as unsorted municipal waste Separate collection facilities should be used in the disposal of electrical ap pl...

Page 22: ...do sicuro e se comprendono i pericoli che ne derivano I bambini e le persone vulnerabili devono essere sorvegliati in ogni momen to quando utilizzano questo apparecchio poiché alcune parti possono diventare molto calde e causare ustioni NON utilizzare questo apparecchio in ambienti piccoli quando sono occu pati da persone non in grado di lasciare la stanza da sole a meno che non sia fornita una su...

Page 23: ... con rilevamento di presenza No Regolazione della temperatura ambiente con rilevamento finestra aperta Si Con opzione di regolazione della distanza No Con comando di avvio adattivo Si Con limitazione del tempo di funzionamento No Con sensore a lampadina nera No COMPONENTI E HARDWARE Disimballare il caminetto con cautela assicurarsi che l apparecchio sia intatto senza segni di danni causati dal tra...

Page 24: ...parecchio deve essere collegato ad una presa elettrica con messa a terra e deve essere facilmente accessibile per consentire la disconnessione 2 MONTAGGIO 2 1A Allentare le staffe a parete A tale scopo rimuovere le viti in alto a sinistra e in alto a destra Conservare queste viti 2 1B Scegliere una parete robusta e montare la barra di montaggio nella posi zione in cui si desidera appendere il cami...

Page 25: ...ticare due fori con un tra pano da 8 mm nei punti contrassegnati Utilizzare quindi i tasselli di plastica Fissare il caminetto alla staffa mediante due viti ST4 x 8 Per fissare le staffe a L alla parete utilizzare 2 viti ST5 x 40 PARETE PAVIMENTO 2 2 INSTALLAZIONE CON LA MENSOLA DEL CAMINETTO MODELLO N MT197B Seguire le istruzioni di montaggio che si trovano nella confezione del modello MT197B DIS...

Page 26: ...trico se necessario prima del riutilizzo ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendio tenere i tessuti le tende o qualsiasi altro materiale infiammabile ad una distanza minima di 1 metro dall uscita dell aria NOTA Per utilizzare sia le funzioni remote che quelle manuali l interrut tore on off manuale deve essere in posizione ON Per evitare che il prodotto diventi troppo caldo c è un ritardo di 10...

Page 27: ...A I tasti manuali controllano le funzioni di base ma non tutti i controlli Utilizzare il telecomando per eseguire tutte le funzioni 3 TELECOMANDO AVVERTENZA Se l interruttore è impostato su OFF il telecomando del dispositivo perde la memoria per tutte le impostazioni delle funzioni Se il telecomando è scarico o se vengono sostituite le batterie solo la funzione fiamma perde la sua memoria e questo...

Page 28: ... C a 25 C in due intervalli Premere il tasto per accendere e spegnere il riscaldamento Nella parte inferiore dello schermo viene visualizzata la modalità ON e OFF NOTA È normale che il termoventilatore smetta di funzionare per un po Ciò accade perché la temperatura ambiente è uguale o superiore alla temperatura impostata sul telecomando Se la fiamma è accesa il di splay del riscaldamento si spegne...

Page 29: ...settimanale Tenere premuto il tasto per 3 secondi o attendere 10 secondi per memorizzare o terminare l impostazione dei tempi di riscaldamento Premere i tasti e per controllare le impostazioni del timer settimanale Se si desidera che il riscaldamento si spenga è necessario riportarlo alla modalità di controllo normale ALTRE IMPOSTAZIONI Nelle modalità giorno e settimana premere Per spegnere il ris...

Page 30: ...anteriore va sempre asciugato completamente con un panno pulito che non lascia pelucchi o con del pannocarta MANUTENZIONE ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi manutenzione o pulizia dell esterno del caminetto l unità deve essere scollegata dall alimenta zione elettrica fino a quando non si raffredda IT IT Aprire il vano posteriore del telecomando Premere il tasto reset sul telecomando Seguire ...

Page 31: ...u comme un appareil autonome Il doit toujours être fixé sur le manteau de cheminée indiqué dans ce manuel Ce feu NE DOIT PAS être situé immédiatement sous une prise de courant Cet appareil doit être mis à la terre Cet appareil NE DOIT PAS être alimenté par un dispositif de commutation externe tel qu une minuterie ou connecté à un circuit régulièrement mis en marche et arrêté par le fournisseur d é...

Page 32: ... veille elSB 0 5 W TYPE DE SORTIE DE CHALEUR Contrôle manuel de l apport de chaleur avec thermostat intégré Non Contrôle manuel de l apport de chaleur avec analyse de la température ambiante et ou extérieure Non Contrôle électronique de l apport de chaleur avec analyse de la température ambiante et ou extérieure Non Sortie de chaleur avec support ventilateur Non LES PIÈCES ET LE MATÉRIEL Déballer ...

Page 33: ...avec quatre manteaux de cheminée MT197B MT197C MT197D MT197E 1 LA MISE EN PLACE DE L APPAREIL Votre nouvelle cheminée électrique peut être installée pratiquement n importe où dans votre maison Toutefois lorsque vous choisissez un emplacement assurez vous que les instructions générales sont suivies Pour de meilleurs résultats installez l appareil à l abri de la lumière directe du soleil L appareil ...

Page 34: ... le montage TROUS RECOMMANDÉS 2 1C Insérez les chevilles en plastique dans les 5 trous de forage Fixez ensuite la barre de montage au mur avec 5 vis ST5 x 40 2 1D Utilisez quatre vis ST4 x 8 pour fixer les supports en L sur la plaque de base de la cheminée Accrochez la cheminée sur les supports et marquez les deux trous des supports en L sur le mur Reposez ensuite la cheminée Percez deux trous ave...

Page 35: ...z les étapes de montage 2 1a à 2 1d Suivez ensuite les instructions d installation incluses dans l emballage du MT197D 2 4 MONTAGE AVEC MANTEAU DE CHEMINÉE MODÈLE N MT197E Suivez les étapes de montage 2 1a à 2 1d Suivez ensuite les instructions d installation incluses dans l emballage du MT197E 2 3 MONTAGE AVEC MANTEAU DE CHEMINÉE MODÈLE N MT197C Suivez les étapes de montage 2 1a à 2 1d Suivez ens...

Page 36: ...TION L appareil peut être commandé à la fois par une télécommande et par la commande manuelle de l appareil Voir chapitre Commande manuelle BATTERIES Assurez vous que les piles du combiné sont neuves et correctement insérées INTERRUPTEUR PRINCIPAL L interrupteur principal se trouve sur le panneau de commande situé sur le côté droit de la boîte de chauffage Appuyez sur ON avant d utiliser la téléco...

Page 37: ...sur ce bouton pour allumer et éteindre l effet de flamme et le chauffage Appuyez sur ce bouton pour allumer éteindre l effet de flamme la minuterie quotidienne et hebdomadaire EFFET DE FLAMME Appuyez sur pour afficher l écran de réglage de l effet de flamme Appuyez sur les boutons et pour sélectionner l effet de flamme sur 3 niveaux Appuyez sur les boutons et pour sélectionner les 5 niveaux de lum...

Page 38: ...ondes pour accéder aux réglages de la minuterie quotidienne Maximum trois plages horaires de chauffage par jour FR FR Appuyez sur ou pour sélectionner les heures ou les minutes appuyez sur ou pour régler l heure L indicateur des minutes monte descend de 15 minutes par pression Appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes ou attendez simplement 10 secondes pour enregistrer la v...

Page 39: ...ent être effectuées avant la programmation lors d un changement de télécommande ou si le radiateur ne peut plus être contrôlé par la télécommande 1 Appuyez sur le bouton de réinitialisation de l appareil et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes la pointe d un stylo peut être nécessaire jusqu à ce que vous entendiez trois bips courts émis par l appareil puis relâchez la touche 2 Appuyez sur le bo...

Page 40: ...re complètement séchée avec un chiffon propre et non pelucheux ou une serviette en papier MAINTENANCE ATTENTION Avant tout entretien ou nettoyage de l extérieur du foyer l appareil doit être déconnecté de l alimentation électrique jusqu à ce qu il soit refroidi DISPOSITION Produit Foyer électrique EF197A Numéro de modèle EF197A Distributeur IN OUT HOUSE GmbH Landrat Kaptain Str 51 52372 Kreuzau Al...

Page 41: ...ucidas o con falta de experiencia y conocimiento si son supervisados o si se les ha dado instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los peligros que implica su manejo Los niños y las personas vulnerables deben ser supervisados en todo momento cuando usan este aparato ya que algunas partes pueden calentarse mucho y causar quemaduras NO use este aparato en habitaciones pequeñas cuand...

Page 42: ...co del suministro de calor con respuesta de la temperatura ambiente y o exterior No Potencia calorífica con apoyo de un ventilador No PARTES Y HARDWARE Desembale el aparato con cuidado y asegúrese de que el aparato está intacto sin señales de daños causados por el transporte y que ninguna parte ha sido expuesta al agua En caso de duda no utilice el aparato y póngase en contacto con un centro de se...

Page 43: ...stálela lejos de la luz solar directa El aparato debe conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra y debe estar fácilmente accesible para permitir la desconexión 2 MONTAJE 2 1A Afloje los soportes de pared Para hacerlo retire los tornillos de la parte superior izquierda y derecha Guarde los tornillos 2 1B Elija una pared estable y monte el listón de montaje en la posición en la que des...

Page 44: ...en la pared Retire la chimenea Taladre dos orificios con una broca de 8 mm en los puntos marcados Después inserte los tacos de plástico Fije la chimenea al soporte con dos tornillos ST4 x 8 Utilice 2 tornillos ST5 x 40 para fijar los soportes en L a la pared PARED SUELO 2 2 MONTAJE CON LA REPISA MODELO MT197B Siga las instrucciones de instalación incluidas en el paquete de MT197B DISTANCIAS MÍNIMA...

Page 45: ...les textiles cortinas o cualquier otro material inflamable a una distan cia mínima de 1 metro de la salida de aire NOTA Para usar tanto las funciones remotas como las manuales el interruptor de encendido apagado manual debe estar en posición ON Para evitar que el producto se caliente demasiado hay un retraso de 10 segundos al encender el calentador y un retraso de 10 segundos al apagar el ventilad...

Page 46: ...A Las teclas manuales controlan las funciones básicas pero no to dos los elementos de mando Utilice el mando a distancia para controlar todas las funciones IMAGEN DE LLAMA LUZ DE ENCENDIDO APAGADO INDICADOR DE CALENTAMIENTO BOTÓN DE REINICIO 3 CONTROL REMOTO NOTA La memoria del mando a distancia del aparato pierde todos los ajustes de las funciones cuando el interruptor está en la posición OFF Cua...

Page 47: ...ra encender o apagar la calefacción En la parte inferior de la pantalla se muestra ON y OFF NOTA Es normal que el ventilador calentador deje de funcionar durante algún tiempo Esto ocurre porque la temperatura ambiente es igual o superior a la temperatura ajustada en el mando a distancia El indicador de calentamiento se apagará después de 10 segundos si la llama está encendida El indicador de calen...

Page 48: ...dar el ajuste de los intervalos de calentamiento y salir Para comprobar los ajustes del temporizador semanal pulse las teclas y Para apagar la calefacción debe volver al modo de control normal ERCONFIGURACIÓN AVANZADA Pulse en los modos diario y semanal Para apagar la calefacción cuando está encendida durante un periodo de calentamiento preestablecido Para en cender la calefacción cuando está apag...

Page 49: ... pelusas o con una toalla de papel MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de cualquier mantenimiento o limpieza del exterior de la chimenea la unidad debe ser desconectada de la fuente de alimentación hasta que se enfríe ES ES Abra la tapa de la parte posterior del mando a distancia Pulse la tecla de reinicio en el mando a distancia Siga los puntos 1 y 2 de esta sección REAJUSTAR EL CORTE TÉRMICO El apar...

Page 50: ...o opracowane z myślą o dobrze izolowanych pomieszczeniach oraz sporadycznym użytku NIE należy używać tego urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanny prysznica lub basenu Pod żadnym pozorem nie należy używać urządzenia w trybie wolno stojącym Urządzenie powinno być zawsze przymocowane do kominka zgodnie z wytycznymi podanymi w niniejszej instrukcji obsługi Urządzenia nie należy umieszczać bezpośre...

Page 51: ...iecznikiem o mocy 13A natomiast wymienna wtyczka powinna posiadać certyfikat 13A BS1363A SPECYFIKACJE TECHNICZNE MODEL EF197A Napięcie zasilania AC 220 240V 50 Hz Maksymalny pobór mocy 2 KW Moc zasilania efektu płomienia 16 24 W Oświetlenie LED płyty podłogowej 2 88 W Moc oświetlenia nastrojowego DC 12 V Max 0 96 W 0 08 A RODZAJE KONTROLI WYDAJNOŚCI CIEPLNEJ REGULACJI TEMPERATURY Jednostopniowa mo...

Page 52: ...ować opakowania z tworzyw sztucznych poza zasięgiem dzieci Należy zachować oryginalne opakowanie produktu które może być wymagane w przypadku reklamacji urządzenia Należy sprawdzić czy wszystkie elementy zostały wyjęte z opakowania Polano drewniane Mały kamyk Duży kamyk Baterie AAA Pilot Kołek rozporowy Śruby ST4 x 8 Śruby ST5 x 40 Kołki 8 x 40 4x 7x 7x Jednostka kominkowa Instrukcja obsługi Listw...

Page 53: ...ów w ścianie po wcześniejszym wyrównaniu zamocowania Wywierć 5 otworów o rozmiarze kołków których chcesz użyć do montażu ZALECANE OTWORY 945 0 919 0 474 0 181 3 194 3 328 7 KONFIGURACJA URZĄDZENIA Nowy kominek elektryczny możne zostać zainstalowany niemal w dowolnym miejscu w domu jednak przy wyborze lokalizacji należy zwrócić uwagę na ogólne wytyczne Aby uzyskać najlepsze rezultaty należy zainsta...

Page 54: ...cie L Następnie zdejmij ko minek Wywierć dwa otwory wiertłem o grubości 8 mm w zaznaczonych miej scach Na końcu użyj plastikowych kołków Za pomocą dwóch śrub ST4 x 8 przymocuj kominek do zamocowania Za pomocą dwóch śrub ST5 x 40 przymo cuj wsporniki o kształcie L do ściany ŚCIANA PODŁOGA 2 2 MONTAŻ Z GZYMSEM KOMINKOWYM MODEL NR MT197B Postępuj zgodnie z instrukcjami montażu znajdującymi się w opak...

Page 55: ...łości 1 metra od wylotu powietrza urządzenia nie powinny znajdować się żadne tkaniny zasłony ani inne materiały łatwopalne UWAGA Aby korzystać zarówno z pilota jak i funkcji ręcznego stero wania wyłącznik urządzenia musi być przełączony na pozycję ON oznaczającą że urządzenie jest włączone Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu się produktu ogrzewanie jest włączane z 10 sekundowym opóźnieniem Podobn...

Page 56: ...yciski ręczne sterują podstawowymi funkcjami ale nie wszystkimi elementami obsługi urządzenia Aby skorzystać z wszystkich funkcji użyj pilota OBRAZ PŁOMIENIA WŁĄCZNIK W YŁĄCZNIK ŚWIATŁA WSK AŹNIK OGRZEWANIA PRZYCISK RESETOWANIA 3 ZDALNE STEROWANIE UWAGA Wszystkie ustawienia funkcji zostają usunięte z pilota zdalnego sterowania urządzenia gdy przełącznik jest ustawiony w pozycji OFF Jeśli pilot zda...

Page 57: ... w dwóch interwałach Naciśnij przycisk aby włączyć lub wyłączyć grzanie W dolnej części ekranu wyświe tla się napis WŁ I WYŁ UWAGA To normalne że grzałka po jakimś czasie się wyłącza Dzieje się tak ponieważ temperatura w pomieszczeniu jest równa lub wyższa od temperatury ustawionej na pilocie Wskaźnik ogrzewania wyłączy się po 10 sekundach jeśli płomień jest włączony Wskaźnik ogrzewania pozostaje ...

Page 58: ... po każdym naciśnięciu przycisku Naciśnij przycisk aby ustawić czasy ogrzewania dla wybranych dni i powrócić do przeglądu tygodniowego Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy lub poczekaj 10 sekund aby zapisać ustawienia czasów ogrzewania i zakończyć Aby sprawdzić ustawienia tygodniowego licznika czasu naciśnij przycisk i Jeśli ogrzewanie ma zostać wyłączone należy je w tym celu przywrócić...

Page 59: ...szczenia szkła Przedni panel szklany powinien być zawsze całkowicie wysuszony czystą niestrzępiącą się ściereczką lub papierowym ręcznikiem KONSERWACJA UWAGA Przed każdą konserwacją lub czyszczeniem obudowy kominka należy odłączyć urządzenie od zasilania i pozostawić je do czasu ochłodzenia PL PL Zresetowanie programowania pilota jest wymagane gdy urządzenie lub pilot nie działają prawidłowo Otwór...

Page 60: ...ς χώρους και περιστασιακή χρήση ΜΗ χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή σε άμεση γειτνίαση με μπανιέρα ντους ή πισίνα ΜΗ χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή ως ανεξάρτητη μονάδα Πρέπει πάντα να στερεώνεται στο πλαίσιο τζακιού που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Η συσκευή αυτή πρέπει να είναι γειωμένη Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να τροφοδοτείται από εξωτερική διάταξη μεταγωγής όπως π χ χρονοδιακόπτη ή να συνδέε...

Page 61: ...αραγωγή θερμότητας χωρίς έλεγχο θερμοκρασίας χώρου Όχι Δύο ή περισσότερες χειροκίνητες βαθμίδες χωρίς έλεγχο θερμοκρασίας χώρου Όχι Με μηχανικό θερμοστάτη ελέγχου της θερμοκρασίας χώρου Όχι Με ηλεκτρονικό έλεγχο της θερμοκρασίας χώρου Ναι Ηλεκτρονικός έλεγχος θερμοκρασίας χώρου και χρονοδιακόπτης ημέρας Ναι Ηλεκτρονικός έλεγχος θερμοκρασίας χώρου και εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης Ναι Ά ΛΛΕΣ ΕΠΙΛΟΓΈΣ...

Page 62: ...και κατσαβίδι ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το συγκεκριμένο τζάκι συνδυάζεται με τέσσερα πλαίσια MT197B MT197C MT197D MT197E ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ Το νέο σας ηλεκτρικό τζάκι μπορεί να εγκατασταθεί σχεδόν οπουδήποτε στο σπίτι σας Ωστόσο όταν επιλέγετε τη θέση εγκατάστασης βεβαιωθείτε ότι έχετε ακολουθήσει τις γενικές οδηγίες εγκατάστασης Για καλύτερα αποτελέσματα κρατήστε τη συσκευή μακριά από την ηλιακή ακτινοβολία...

Page 63: ...τηση ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ ΟΠΕΣ 2 1C Εισαγάγετε τα βύσματα ούπατ στις 5 οπές διάτρησης Μετά στερεώστε τη δοκό συναρμολόγησης με 5 βίδες ST5 x 40 στον τοίχο 2 1D Χρησιμοποιήστε τις βίδες ST4 x 8 για να στερεώσετε τις γωνίες στήριξης L στην πλάκα βάσης του τζακιού Αναρτήστε το τζάκι στις βάσεις στερέωσης και σημειώστε στον τοίχο τα σημεία για δύο τρύπες για τις γωνίες στήριξης L Μετά κατεβάστε το τζάκι Ανοίξ...

Page 64: ...υναρμολόγησης 2 1a έως 2 1d Στη συνέχεια ακολουθή στε τις οδηγίες συναρμολόγησης που θα βρείτε στη συσκευασία του MT197D 2 5 ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΜΕ ΑΡ ΜΟΝΤΈΛΟΥ ΠΛΑΙΣΊΟΥ MT197E Ακολουθήστε τα βήματα συναρμολόγησης 2 1a έως 2 1d Στη συνέχεια ακολουθή στε τις οδηγίες συναρμολόγησης που θα βρείτε στη συσκευασία του MT197E 2 3 ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΜΕ ΑΡ ΜΟΝΤΈΛΟΥ ΠΛΑΙΣΊΟΥ MT197C Ακολουθήστε τα βήματα συναρμολόγησης ...

Page 65: ... πρίζας ΜΗ διακόπτετε την παροχή ρεύματος στο δίκτυο ενώ η συσκευή είναι σε λειτουργία Χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες του τηλεχειριστηρίου για να απενεργοποιήσετε τη φωτιά και βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ρεύματος βρίσκεται στη θέση off πριν βγάλετε τη συσκευή από την πρίζα ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει τόσο με το τηλεχειριστήριο όσο και με τα χειροκίνητα χειριστήρ...

Page 66: ...Y ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ Στην οθόνη εμφανίζεται η λειτουργία αναμονής Standby του τηλεχειριστηρίου ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να απ ενεργοποιήσετε το εφέ φλόγας και τη θερμαντική συσκευή Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να απ ενεργο ποιείτε το εφέ φλόγας καθημερινά και σε εβδομαδιαία λειτουργία χρονοδια κόπτη ΕΦΈ ΦΛΌΓΑΣ Πατήστε για να μεταβείτε στην οθόνη ρύθμισης του εφέ φλό...

Page 67: ...α απ ενεργοποιήσετε τη θέρμανση Στο κάτω άκρο της οθόνης εμφανίζονται οι ενδείξεις ON και OFF και μετά καταχωρίστε τη λειτουργία θέρμανσης με ημερήσιο χρονοδιακόπτη Κρα τήστε το πλήκτρο βέλους πατημένο για 6 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε στις ρυθμίσεις του καθημερινού χρονοδιακόπτη Έως 3 διαστήματα θέρμανσης ανά ημέρα Πατήστε ή για να επιλέξετε ώρα ή λεπτό πατήστε ή για να ρυθμίσετε την ώρα Με κάθ...

Page 68: ... θερμοκρασία αυξηθεί ή μετά από μία χειροκίνητη επιβεβαίωση της προειδοποίησης στο τηλε χειριστήριο η συσκευή επανέρχεται στην κανονική κατάσταση λειτουργίας ΡΥΘΜΊΣΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΜΕΤΑΞΎ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ Ακολουθήστε τα ακόλουθα βήματα πριν τον προγραμματισμό σε περίπτωση αλ λαγής τηλεχειριστηρίου ή εάν δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της συσκευής από το τηλεχειριστήριο 1 Κρατ...

Page 69: ...εται αυτό το σύμβολο Όταν οι μπαταρίες είναι κατά το ήμισυ φορτισμένες εμφανίζεται αυτό το σύμβολο Όταν οι μπαταρίες είναι εντελώς αποφορτισμένες και πρέπει να αντικατασταθούν εμφανίζεται αυτό το σύμβολο Συνιστάται η αντικατάσταση των μπαταριών μετά από ένα έτος Οι μπαταρίες είναι αλκαλικές 1 5 V τύπου AAA Απορρίπτετε τις παλιές μπαταρίες σε κατάλληλο σημείο συλλογής ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ Οι κινητήρ...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ... EL FIREPLACE MANTEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS CORNICE DEL CAMINETTO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MANTEAU DE CHEMINÉE INSTRUCTIONS DE MONTAGE REPISA DE CHIMENEA INSTRUCCIONES DE MONTAJE OBUDOWA KOMINKA INSTRUKCJA MONTAŻU ΠΕΖΟ ΎΛΙ Τ ΖΑΚΙΟ Ύ ΟΔΗΓΊΕ Σ Σ ΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ ...

Page 73: ...ογηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες οποιαδήποτε αξίωση απορρέει από την εγγύηση παύει να ισχύει DE SICHERHEITSHINWEISE UND MONTAGEANLEITUNG Bitte entnehmen Sie alle Produktteile vorsichtig aus der Verpackung Teile die beim Auspacken beschädigt wurden können nur gegen Berechnung nachgeschickt werden Achten Sie darauf dass Sie die Produktteile durch den Einsatz eines Messers nicht beschädigen Bevor Sie mi...

Page 74: ...TAGE Retirer soigneusement toutes les pièces de leur emballage Les pièces qui ont été endommagées lors du déballage ne peuvent être remplacées que contre paiement Attention à ne pas endommager les pièces en utilisant un couteau Avant de commencer le montage vérifier que les différentes pièces sont au complet La liste des pièces individuelles et en quelle quantité se trouve dans ces instructions de...

Page 75: ...ą także różne właściwości konieczne jest samodzielne zaopatrzenie się w niezbędne akcesoria Do montażu należy używać wyłącznie wkrętaka ręcznego Należy używać wyłącznie dostarczonych śrub w przeciwnym razie w przypadku użyciu zbyt długich śrub płyta MDF zostanie uszkodzona EL ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Αφαιρέστε με προσοχή όλα τα μέρη του προϊόντος από τη συσκευασία Μέρη που έ...

Page 76: ...0mm 250mm Benötigtes Werkzeug Schraubenzieher Tools required A screwdriver will be needed Utensile richiesto Cacciavite Outil nécessaire Un tournevis Herramientas necesarias Un destornillador Wymagane narzędzia Potrzebny będzie śrubokręt Απαιτούμενα εργαλεία κατσαβίδι TEILE UND ZUBEHÖR PARTS AND ACCESSORIES PARTI E ACCESSORI PIÈCES ET ACCESSOIRES PIEZAS Y ACCESORIOS CZĘŚCI I AKCESORIA ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΆ...

Page 77: ...section supéri eure en bois et insérez la dans la partie supérieure du foyer Utilisez les deux vis M5 x 12 pour les fixer des deux côtés de la cheminée Insérez la section inférieure en bois dans la partie inférieure de la cheminée Mettez les rondelles avec deux vis M5 25 et utilisez les pour fixer le manteau inférieur à l insert de cheminée Saque la sección superior de madera e insértela en la par...

Page 78: ...s on the mantelpiece MDF panels are sensitive on the surfaces As with all other electrical equipment make sure that they are not exposed to sunlight for too long Extremely high room temperatures should also be avoided A high level of humidity should also be avoided IT MANUTENZIONE PULIZIA DEL CAMINETTO Inizialmente la mensola del caminetto in MDF causerà un po di odore All inizio si prega quindi d...

Page 79: ...da EL ΣΥΝΤHΡΗΣΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΖΑΚΙΟΥ Αρχικά το πλαίσιο του τζακιού από MDF θα αναδίδει μία οσμή Για αυτό στην αρχή αερίζετε καλά μέχρι η οσμή να εξαλειφθεί Καθαρίζετε το πλαίσιο του τζακιού με ένα μαλακό πανί Για τον καθαρισμό του πλαισίου MDF μη χρησιμοποιείτε κανένα καθαριστικό Φροντίστε να μην αποθέτετε βαριά ή αιχμηρά αντικείμενα στο πλαίσιο του τζακιού Οι επιφάνειες των πάνελ MDF είναι ευαίσθητ...

Page 80: ...ut house de Prodotto Cornice per Caminetto MT197C Modello n MT197C Distributore IN OUT HOUSE GmbH Landrat Kaptain Str 51 52372 Kreuzau Germania E mail info in out house de Product Fireplace Mantel MT197C Model No MT197C Distributor IN OUT HOUSE GmbH Landrat Kaptain Str 51 52372 Kreuzau Germany Email info in out house de Produit Manteau de Cheminée MT197C Numéro de modèle MT197C Distributeur IN OUT...

Reviews: