Impulsion HB01 Instructions For Use Manual Download Page 9

9

FR

plaid chauffant

Sécurité

Ce PLAID CHAUFFANT est équipée d’un système de sécurité. Le capteur électronique empêche une surchauffe du plaid 

sur l’ensemble de sa surface par arrêt automatique en cas de défaillance ou lorsque le connecteur n’est pas correctement 

relié au câble d’alimentation. Dans ce cas le système de sécurité arrête automatiquement le fonctionnement de le 

PLAID CHAUFFANT, le témoin lumineux de l’intensité de chauffage clignote, tandis que celui du Timer s’éteint. Pour des 

raisons de sécurité, veillez dès lors à ne plus utiliser le plaid après une défaillance. Rapportez-la au fournisseur ou à son 

revendeur.

Utilisation du plaid

Pour allumer l’appareil, commencez par relier l’interrupteur au PLAID CHAUFFANT en branchant le connecteur et insérez 

ensuite la fiche à une source d’alimentation électrique de 220 Volts.
Assurez-vous que la télécommande soit en position « ON » (1). Un témoin lumineux apparaîtra sur l’écran LCD.
Pour chauffer le plaid le plus rapidement possible, nous vous conseillons de régler d’abord le thermostat sur la position 

maximale et ensuite de diminuer celui-ci  selon votre souhait.

Note : 

Afin d’éviter une émission de chaleur excessive, l’intensité de chaleur se positionnera à l’intensité minimale après 

une heure d’utilisation en mode maximum. 

Réglage de l’intensité de chauffage et de la durée d’utilisation

La télécommande permet le réglage de la température à 5 niveaux différents de chaleur. Une fois branchée, le plaid 

fonctionnera, par défaut, en position minimum. Pour augmenter l’intensité de chauffage, il vous suffit d’appuyer 

successivement sur le bouton « Temperature set » (2) jusqu’au niveau de chaleur souhaité. 
De même, il est possible de régler la durée d’utilisation du plaid pour une durée allant d’une heure à  huit heures. Pour 

cela, appuyez successivement sur la touche « Time set » (3) jusqu’au temps souhaité. Par défaut le temps d’utilisation est 

de huit heures.
Il vous est possible d’interrompre à tout moment l’utilisation du plaid en pressant sur le bouton « cancel » (4).Une fois ce 

bouton pressé, l’appareil stoppe l’émission de chaleur.

2. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

Lorsque vous n’utilisez pas le PLAID CHAUFFANT et avant de la nettoyer, veillez à respecter les instructions suivantes : 
- Assurez-vous que la télécommande soit bien en position « OFF » (1).
- Débranchez la prise d’alimentation.
- Débranchez le connecteur de la télécommande de la couverture.
- Laissez refroidir le plaid avant de procéder à son nettoyage.

Nettoyage

Les petites taches peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide et, éventuellement, avec un peu 

de lessive liquide pour textiles délicats.

Attention 

il ne faut pas mettre le PLAID CHAUFFANT au nettoyage à sec, ni la tordre, ni le sécher dans une machine, ni le 

calandrer ou encore le repasser. 
Si le PLAID CHAUFFANT est très sale, il peut être lavée dans un lave-linge. Réglez ce dernier sur le programme pour textile 

délicat à 40°C. Employez un produit de lavage pour textile délicat et dosez suivant les indications du fabricant.
Ne lavez pas le plaid trop fréquemment afin de ne pas le solliciter de manière excessive. Le PLAID CHAUFFANT ne doit pas 

être lavé au lave-linge plus de 5 fois pendant toute sa durée d’utilisation. 

Summary of Contents for HB01

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ... be replaced with a special or similar cord available from the manufacturer or its after sales service 5 Do not use the appliance if the plug is damaged or if the appliance is malfunctioning falls on the floor is damaged or falls into water Return the appliance to the manufacturer or its after sales service for inspection and repair 6 Do not carry the appliance by its electric cord and do not use ...

Page 4: ...onsible adult 30 The HEATING BLANKET should not be used by young children or persons lacking sensitivity to heat Attention When the appliance is likely to be used for an extended period it is suggested that the heating level should be adjusted to the minimum 1 USE OF THE HEATING BLANKET Diagram and description 1 ON OFF switch 2 Temperature control 3 Timer control 4 Cancel button 1 2 3 4 Use of the...

Page 5: ...ach your desired time period By default the timer is set at 8 hours You can turn the blanket off at any time by pressing the cancel button 4 When the button is pressed the appliance stops emitting heat 2 CLEANING AND MAINTENANCE When you are not using the HEATING BLANKET and before cleaning it follow the instructions below Check that the remote control is switched to the OFF position 1 Remove the ...

Page 6: ...defect for a period of two years from the date of purchase except in the circumstances described below The IMPULSION guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product In addition the guarantee covering this IMPULSION product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use accidents the use of unauthorized accessories changes made to the pro...

Page 7: ...alimentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial ou similaire disponible chez le fournisseur ou son service après vente 5 N utilisez pas cet appareil si la prise de courant est endommagée s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé sur le sol ou s il est endommagé ou encore s il est tombé dans l eau Faites alors examiner et réparer l appareil auprès du fournisseur ou d...

Page 8: ...i le cordon électrique semble endommagé ne faites pas fonctionner l appareil 29 Les enfants ne doivent pas utiliser ce PLAID CHAUFFANT seuls L utilisation de ce dernier devra être conseillée et surveillée par un adulte responsable 30 Ce PLAID CHAUFFANT ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes insensibles à la chaleur Attention quand l appareil est utilisé pendant une longue ...

Page 9: ... minimum Pour augmenter l intensité de chauffage il vous suffit d appuyer successivement sur le bouton Temperature set 2 jusqu au niveau de chaleur souhaité De même il est possible de régler la durée d utilisation du plaid pour une durée allant d une heure à huit heures Pour cela appuyez successivement sur la touche Time set 3 jusqu au temps souhaité Par défaut le temps d utilisation est de huit h...

Page 10: ...tueuse de l environnement et conformément aux directives légales Garantie limitée IMPULSION garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d achat et ce pour une période de deux ans à l exception des précisions ci dessous La garantie IMPULSION ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit En outre la garantie sur ce pr...

Page 11: ...j de klantenservice 5 Gebruik dit toestel niet als het stopcontact beschadigd is als het toestel zelf niet goed functioneert als het toestel op de grond gevallen is of als het beschadigd of in water gevallen is Laat een beschadigd toestel altijd controleren en repareren bij de leverancier of de klantenservice alvorens het te gebruiken 6 Houd het toestel niet bij het snoer vast wanneer u het verpla...

Page 12: ...e keer opnieuw gebruikt Gebruik het toestel niet als het elektrische snoer beschadigd is 29 Laat kinderen nooit alleen deze HEATING BLANKET gebruiken Het gebruik hiervan dient altijd met uitleg en onder toezicht van een verantwoordelijke volwassen persoon te gebeuren 30 Deze HEATING BLANKET mag niet gebruikt worden door jonge kinderen of personen die warmte niet kunnen voelen Waarschuwing wanneer ...

Page 13: ...en gebruiksduur Met de afstandsbediening kunt u de temperatuur op 5 verschillende warmteniveaus afstellen Wanneer de HEATING BLANKET aan staat staat hij standaard in de minimumstand Om de warmte intensiteit te verhogen hoeft u slechts achtereenvolgens op de knop Temperature set 2 te drukken totdat het gewenste warmteniveau is bereikt U kunt ook de gebruiksduur van de deken instellen voor een perio...

Page 14: ...n te verwijderen TECHNISCHE INFORMATIE Grootte 160 x 130 cm Vermogen 120W Spanning 220 240V Frequentie 50Hz Beperkte garantie IMPULSION garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum met uitzondering van de onderstaande gevallen IMPULSION dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product Dez...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: