6
Étape -
Step 7
Étape -
Step 8
Installer la boîte de contrôle ( j ) et la manette d’ajustement des niveaux ( i ) de
manière à ce qu`elle ne dépasse pas la surface de la table. Suivre les étapes de
branchement à la prochaine page. Lorsque vous aurez terminé les branchements,
relever la table avec l’aide d’une deuxième personne.
Install the control box ( j ) and the control switch
( i )
so that it does not exceed the table
top. Follow the steps on the next page to connect the electric components. When all
the connections are done, ask a second person to help you lift up the table.
22x
o
q
2x
r
2x
Prévoyez l’emplacement des pattes sur votre table. Centrer les pattes sur la table pour une stabilité maximale.
La largeur est ajustable de 1423 mm à 2235 mm ( 56” - 88”) lorsque l’angle est entre 90 et 180 °. Lorsque la table est complètement droite,la
largeur est ajustable 2225 mm à 3639 mm ( 87
5/8
” - 143
1/4
”).
Map out the desired position of the legs. For maximum stability, center the legs on the table.
The width is adjustable from 1423 mm to 2235 mm (56 “- 88”) when the angle is between 90 and 180 °.
When the table is completely straight, the width is adjustable from
2225 mm to 3639 mm ( 87
5/8
” - 143
1/4
”).
Serrer les vis des renforts de coin.
Tighten the plate screws.
Sécuriser la table en vissant avec les vis à bois.
Secure the table with the wood screws.
j
90 ° - 180 °
Pour prédéfinir des hauteurs:
Ajuster la table à la hauteur désirée. Ensuite, appuyer sur un des
boutons “M1, M2, M3 ou M4” et le tenir jusqu’au signal sonore.
Faites le même exercice pour les autres hauteurs désirées.
To Preset Heights
:
Choose a comfortable height. Press one of the ‘‘M1, M2, M3 or M4’’
buttons and hold until the confirmation sound. Repeat the sequence
for the other desired heights.
4 hauteurs personnal-
isées.
4 personal height settings.
Écran de lecture de la hauteur à DEL
.
LED height readout.
Haut-bas
.
Up-down.