background image

7

Installer la manette de contrôle de manière à ce qu`elle ne dépasse pas la surface de la table. 

Install the controller so it does not exceed the table top.

Étape - 

Step 13

4x

}

1

2x

Pour prédéfinir des hauteurs:

Ajuster la table à l’hauteur désirée. Ensuite, appuyer sur “S” 

et choisir à quel numéro vous assignez cette hauteur. 

Faites le même exercice pour les autres hauteurs désirées.

To Preset Heights

:

Choose a comfortable height. Press the “S” button and choose which 

number you want to associate this height with. Repeat the sequence 

for the other desired heights.

4 hauteurs personalisées.

 

4 personal height settings.

Bouton de sélection des hauteurs

.

Height setting control button.

Haut-bas

.

Up-down.

Indicateur d`hauteur (LED)

.

Height indicator (LED).

Summary of Contents for The Versatile - LTM-3L-GA/EL

Page 1: ...l QC H9P 1J8 T 514 685 2707 T 800 363 4979 F 514 685 5920 TABLE LECTRIQUE Mod le La Versatile LTM 3L GA EL Guide d installation et d instructions ELECTRIC TABLE Model The Versatile LTM 3L GA EL Assemb...

Page 2: ...ur en dessous de la table Ne pas ouvrir les composantes lectriques de ce produit Il y a un risque de chocs lectriques Ce produit est fabriqu avec un cycle de fonctionnement de 10 2min en marche 18 min...

Page 3: ...2x C ble d alimentation Power Cord Manette d ajustement des niveaux Control switch Bo te de contr le lectrique Control Box 3x C bles 3x Cables 5mm 16x 46x 62x 62x 30x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 2x 4x 2x 1x 2x...

Page 4: ...Step 1 Instructions d assemblage Assembly instructions tape Step 2 Choisir quelle sera la disposition de vos tables Choose which table layout you will use Table 1 C t du retour Side of the return 1 2...

Page 5: ...2 Longs c t s du m me c t de la patte Longer sides on same side of the leg Table 1 tape Step 3 Table 1 tape Step 4 4x 1 12x 1...

Page 6: ...gs Center the legs on the table for maximum stability Adjustable width of 1100 mm to 1600 mm 43 5 16 63 25 4 mm 1 thick or thicker top recommended Table 1 tape Step 6 8x 2 Le creux de la partie G devr...

Page 7: ...4 Longs c t s du m me c t de la patte Longer sides on same side of the leg Table 1 tape Step 7 Table 1 tape Step 8 17x 8x 1...

Page 8: ...5 Fixer les panneaux de bois en place avec des querres non incluses Secure the wood panels in place with brackets not included Table 2 tape Step 9 Table 2 tape Step 10 4x 1 6x 1...

Page 9: ...tie F devrait pointer vers le plancher Utiliser les petites barres transversales The hollow of the part F should be pointing towards the floor Use these small cross bars Table 2 tape Step 11 Table 2 t...

Page 10: ...choisir quel num ro vous assignez cette hauteur Faites le m me exercice pour les autres hauteurs d sir es To Preset Heights Choose a comfortable height Press the S button and choose which number you...

Page 11: ...bo te feront face la patte gauche Lorsque vous rel verez la table s v p demander une deuxi me personne de vous aider Assurez vous que les fils ne perturberont pas le mouvement des pattes Install the c...

Reviews: