background image

ENGLISH

ESP

AÑOL

FR

ANÇAIS

–13–

INSTRUCCIONES DE USO PARA LA PRIMERA VEZ

1.  Retire todos los materiales de empaque incluyendo aquellos que puedan estar 

dentro de las ranuras de tostado o la ranura de la palanca.

2.  Limpie el exterior con un trapo húmedo. Seque totalmente. No utilice limpiadores 

abrasivos.

3.  No coloque el tostador, cable o clavija en el agua.
4.  Asegúrese que la charola de migajas esté cerrada y en su posición en la parte infe-

rior del tostador y que la palanca del tostador esté en la posición de hasta arriba.

5.  Desenrolle el cable de corriente del área de almacenaje del cable por debajo del 

tostador y conéctelo en el tomacorrientes de 120 V AC.

6.  Gire la perilla selectora del nivel de tostado al (1), el ajuste más claro.
7.  Baje la palanca de tostado hasta debajo de modo que quede asegurada. Ope-

re sin pan una o dos veces para quemar cualquier residuo de fabricación. Puede 

notar una leve cantidad de humo; esto es normal y se detendrá conforme sigan 

calentando los elementos calentadores.

GUÍAS DE CENTRADO AUTOMÁTICO

Al bajar las palancas de tostado se cierran las guías de centrado y se sostiene el pan o los 

alimentos a tostar en las ranuras de tostado.

NOTA: 

La palanca de tostado no quedará asegurada hasta abajo a menos que el tostador 

esté conectado a un tomacorrientes de 120 V AC.

INSTRUCCIONES DE TOSTADO

1.  Asegúrese que la charola de migajas, localizada en la parte inferior del tostador, 

se encuentre cerrada y en posición y que la palanca de tostado se encuentre en la 

oposición superior.

2.  Asegúrese que no hay pan u otros objetos en las ranuras de tostado Colo-

que el tostador en una superficie plana, nivelada y resistente al calor. 

3.  Conecte el cable de suministro eléctrico en un tomacorrientes de 120 V AC.
4.  Coloque la perilla de nivel de tostado en la posición deseada. Para probar 

los tiempos de tostado para el nivel de tostado es mejor utilizar las dos ranuras de 

tostado. Coloque la perilla de nivel de tostado entre 3 y 4 (medio); después ajuste 

cada tostado subsecuente hasta encontrar su preferido.

5.  Retire todas las envolturas protectoras de los alimentos antes de colocarlos den-

tro de las ranuras del tostador.

6.  IMPORTANTE: Evite tostar rebanadas de pan torcidas o pedazos pequeños de co-

mida para tostar que puedan quedar atorados dentro de las ranuras del tostador.

7.  Inserte pan o alimentos para tostar en la(s) ranura(s) del tostador. Baje la palanca 

de tostado hasta que quede asegurada. Las guías de centrado automático sos-

tendrán los alimentos en la posición vertical para que haya un tostado uniforme 

de lado a lado al tostar. Cuando el pan baja a su posición, comenzará el tostado.

NOTA: Cuando tueste una sola rebanada, el pan puede colocarse en cualquier ranura del 

tostador.
NOTA: Para prevenir el peligro de incendio nunca coloque pan sobre las aberturas del 

tostador; colóquelo siempre dentro de las ranuras de tostado.

Summary of Contents for courant CTP-2701

Page 1: ...2 Slice Toaster User Manual Tostador de 2 Rebanadas Manual de usuario Grille pain 2 tranches Mode d emploi Model CTP 2701 v 1 1...

Page 2: ...en 6 Unplug from outlet when not in use and before cleaning 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner 8 Do not us...

Page 3: ...during use immediately put the toasting lever in the up position and then unplug the cord from the outlet Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance 6 The cord to this appliance shoul...

Page 4: ...outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way ELECTRIC POWER If the ele...

Page 5: ...STING INSTRUCTIONS 1 Make sure the crumb tray located on the bottom of the toaster is locked in posi tion and the toasting lever is in the UP position 2 Make sure no bread or other objects are inside...

Page 6: ...ick upon reaching CANCEL The bread will automatically rise the Toaster will now be OFF CONVENIENCE FOOD TOASTING Many varieties of packaged convenience food are available today both frozen and non fro...

Page 7: ...ucts such as tea cakes and fruit loaf brown much more quickly than ordinary bread so they should be toasted on the lighter settings Never immerse Toaster cord or plug in water or other liquid Never us...

Page 8: ...around the appliance wrap the cord around the cord clips located on the bottom of the Toaster See Figure 2 5 Do not put any stress on the cord where it enters the unit as it could cause the cord to f...

Page 9: ...USE ONLY DO NOT USE IN COMMER CIAL SETTINGS NEVER ALLOW CHILDREN OR MENTALLY IMPAIRED PERSONS USE APPLIANCE WITHOUT DIRECT SUPERVISION CONTACT CUSTOMER SUPPORT Web www courantusa com Email service co...

Page 10: ...rodom stico cuando no est en uso y antes de limpiarlo 7 No opere ning n electrodom stico con un cable o clavija da ados o despu s que el electrodom stico ha fallado o se ha estropeado de alguna forma...

Page 11: ...durante el uso inmediatamente suba la palanca del tostador a la posici n superior y desconecte el cable del tomaco rrientes No use o intente reparar un electrodom stico descompuesto 6 El cable de est...

Page 12: ...orrientes dele vuelta a la clavija si a n as no puede hacer la conexi n entre en contacto con un electricista calificado De ninguna forma trate de modificar la clavija SUMINISTRO EL CTRICO Si el circu...

Page 13: ...rese que la charola de migajas localizada en la parte inferior del tostador se encuentre cerrada y en posici n y que la palanca de tostado se encuentre en la oposici n superior 2 Aseg rese que no hay...

Page 14: ...del nivel de tostado en la posici n CANCEL El pan se elevar autom ticamente Ahora el tostador se encuentra apagado OFF TOSTADO DE COMIDA R PIDA Hoy en d a se encuentra disponible una gran variedad de...

Page 15: ...as se tuestan m s r pido que el pan normal de modo que deben ser tostados con el ajuste m s bajo Nunca sumerja el tostador su cable o la clavija en agua u otro l quido Nunca utilice un tenedor u objet...

Page 16: ...dom stico Enrolle el cable alrededor de las patitas que se encuentran localizadas en la parte inferior del tostador Ver figura 2 5 No jale el cable donde se encuentra unido al tostador ya que eso pued...

Page 17: ...E EN INS TALACIONES COMERCIALES NUNCA PERMITA QUE LOS NI OS O PERSONAS CON DISCAPACIDAD MENTAL USEN EL APARATO SIN SUPERVISI N DIRECTA ENTRE EN CONTACTO CON SOPORTE T CNICO Sitio web www courantusa co...

Page 18: ...nfant 6 D brancher l appareil de la prise s il n est pas utilis ou avant le nettoyage 7 Ne pas faire fonctionner un appareil avec un cordon ou une prise endommag e ou apr s un dysfonctionnement de l a...

Page 19: ...n mettez im m diatement le levier en position vers le haut et puis d branchez le cordon de la prise Ne pas utiliser ou tenter de r parer un appareil d fectueux 6 Le cordon de cet appareil doit tre bra...

Page 20: ...re pas compl tement dans le mur inverser la prise Si elle ne rentre toujours pas contactez un lectricien qualifi Ne pas modifier la prise en aucune fa on COURANT LECTRIQUE Si le circuit lectrique est...

Page 21: ...au centre des fentes de grillage NOTE Le levier de grille pain ne sera pas verrouiller moins que le grille pain soit bran ch dans une prise lectrique de 120 V AC INSTRUCTIONS DE GRILLAGE 1 Assurez vo...

Page 22: ...chant pour enlever des toasts car cela peut endommager l l ment de chauffage ou de causer des blessures 12 D branchez le cordon de la prise murale lorsqu il ne sert pas INTERROMPRE LA CUISSON Pour arr...

Page 23: ...s lecteur de cuisson pour CANCEL tout moment ou pour v rifier la cuisson du pain Ne pas bloquer et ne pas placer d objets sur l ouverture sup rieure Ne pas griller du pain beurr Le beurre fondu entra...

Page 24: ...ous du grille pain EXT RIEUR Essuyez l ext rieur du grille pain avec un chiffon propre et humide Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs Ne pas mettre le cordou ou la prise dans l eau ou un li quide IN...

Page 25: ...S 7 r glages de cuisson Larges fentes de grillage de 1 pouce et 1 4 Lev e suppl mentaire Arr t automatique Guide de centrage pour un grillage uniforme Fonction annuler Enrouleur de cordon Tiroir ramas...

Page 26: ...DANS DES ENVIRONNEMENT COMMERCIAUX NE JAMAIS LAISSER D ENFANTS OU DES PERSONNES PR SENTANT UNE D FICIENCE INTELLECTUELLE UTILISER L APPAREIL SANS SURVEILLANCE DIRECTE CONTACTEZ LE SUPPORT TECHNIQUE Si...

Page 27: ...NOTES...

Page 28: ......

Reviews: