background image

27

Lietuviškai

TA-MIX

, tai termostatinio valdymo maišymo vožtuvas, skirtas centriniam karšto vandens 

maišymui gyvenamuosiuose namuose. 

•  Pritaikomas maišymo temperatūroms nuo 35 iki 65°C. 

N.B.

 Gamyklinis nustatymas 

fiksuotas 65°C reikšmei.

• Pagamintas iš druskų sukeliamos korozijos atsparios medžiagos AMETAL

®

.

•  Lengvai įdiegiamas. Gali būti lengvai prijungtas prie lygių vamzdžių, naudojantis FPL 

jungtimi, M28x1.5 sriegis leidžia prijungti prie 10-22 mm vamzdžių.

Sumaišyto vandens temperatūros nustatymas

Minimalios ir maksimalios sumaišyto vandens temperatūros skirtumas yra keturi 

rankenėlės apsisukimai. Kai valdoma maišymo vožtuvų funkcija, rankenėlė turi būti 

nustatyta ant 65°C.

Jei jūs norite pakeisti sumaišyto vandens temperatūrą, atsukite fiksuojantį varžtą 

nuo rankenėlės viršaus, nustatykite norimą gaunamo vandens temperatūrą ir vėl 

užfiksuokite varžtu. 

Įdiegimas

Prieš pajungiant vožtuvus, kruopščiai išplaukite vamzdžius, kad išvalytumėte bet kokius 

nešvarumus, galinčius įtakoti maišymo vožtuvo darbą.

Siekiant išvengti konvekcijos, taip pat reiktų įrengti šilumos bloką arba kontrolinį vožtuvą.

Karšto vandens paėmimai prieš TA-MIX maišymo vožtuvą

Bet kokie vandens paėmimai prieš TA-MIX vožtuvą, pvz., indaplovei ar pan., sukelia 

vožtuvo tiekiamo karšto vandens temperatūros svyravimus, jei naudojami tuo pačiu 

metu. To priežastis ta, kad krenta karšto iš boilerio tiekiamo vandens spaudimas, o 

tiekiamo šalto vandens spaudimas lieka toks pat. Jei prieš vandens maišymo vožtuvą 

įrengiamas karšto vandens paėmimas, tai prieš vandens maišymo vožtuvą reikia įrengti 

vienakryptį vožtuvą. 

    Pagrindinės jungtys

    a) Sumaišytas vanduo, b) Karštas vanduo, c) Šaltas vanduo, d) Boileris,

    *) Mažiausias įmanomas atstumas
     Siekiant išvengti vandens tekėjimo atgal arba šalto vandens slėgio didėjimo, 

maišymo vožtuvo prijungimas turėtų būti daromas kaip parodyta schemoje.

  

    1) Šaltas vanduo     2) Karštas vanduo     3) Maišytas vanduo

  

    Kritimo diagrama

     Schema galioja, kai šalto vandens temperatūra 10°C, karšto vandens - 70°C, o 

maišyto vandens temperatūra yra 35-60°C diapazone. 

2

3

Summary of Contents for IMI TA TA-MIX

Page 1: ...302 633 04 09 2014 TA MIX...

Page 2: ...Espa ol 10 Portugu s BR 11 Italiano 12 13 14 Magyar 15 Polski 16 esky 17 Slovensky 18 Sloven ina 19 Rom n 20 21 Hrvatski 22 Bosanski 23 24 Eesti 25 Latviski 26 Lietuvi kai 27 Malti 28 We reserve the...

Page 3: ...3 1 2 3 a b c d 1 2 3 l s kPa 30 20 l s...

Page 4: ...f roreningar inte v llar driftst rningar F r att undvika sj lvcirkulation av varmvatten b r v rmesp rr eller backventil monteras i inloppsportarna Uttag av hetvatten f re TA MIX Ett uttag f re TA MIX...

Page 5: ...lee putkijohdot puhdistaa tarkasti siten ett ep puhtaudet eiv t aiheuta k ytt h iri it Kaksoiskierron v ltt miseksi on tulojohtoon asennettava l mp lukko tai takaiskuventtiili L mpim n veden otto enne...

Page 6: ...reng r r r omhyggeligt s driftforstyrrelser derved undg s For at undg selvcirkulation af varmt vand b r kontraventil benyttes Ved installation skal g ldende krav og regler overholdes Udtag af varmt va...

Page 7: ...hat could affect performance A heat block or check valve should be fitted in order to prevent convection Hot water outlets upstream of TA MIX Any outlet upstream of the TA MIX valve e g for dishwasher...

Page 8: ...rn um Betriebsst rungen zu vermeiden Zur Vermeidung der Eigenzirkulation des Warmwassers ist eine W rmesperre oder ein R ckschlagventil einzubauen Hei wasseranschlu vor dem TA MIX Ein Anschlu vor dem...

Page 9: ...les impuret s pouvant entraver le bon fonctionnement du thermostat Pour viter l auto circulation d eau chaude il convient de monter un clapet anti retour Puisage d eau chaude en amont du TA MIX Il fa...

Page 10: ...l Instalaci n Comenzar limpiando las tuber as de suciedad que podr a afectar al funcionamiento de la v lvula Un sistema v lvula antirretorno deber instalarse para prevenir circulaci n de agua por conv...

Page 11: ...lquer sujidade que possa afetar o desempenho Deve ser utilizado uma v lvula de reten o ou outro tipo de prote o para evitar a convec o Sa das de gua quente a montante de TA MIX Toda sa da de gua antes...

Page 12: ...ne inserire un blocco termico oppure una valvola di ritegno Derivazioni di acqua calda a monte di TA MIX Eventuali derivazioni a monte della valvola TA MIX ad es per lavastoviglie o simili comportano...

Page 13: ...13 TA MIX 35 65 C 65 C AMETAL FPL M28x1 5 10 22 mm 65 C TA MIX TA MIX a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Page 14: ...14 TA MIX 35 65 C 65 C AMETAL FPL M28x1 5 10 22 65 C TA MIX TA MIX a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Page 15: ...t mossa t a vezet keket hogy minden szennyez d st elt vol tson ami ronthat a teljes tm nyen A konvekci megakad lyoz sa rdek ben h g tat vagy ellen rz szelepet kell alkalmazni Melegv z kivezet s a TA M...

Page 16: ...nie zaworu Aby zapobiec cyrkulacji w asnej gor cej wody nale y zamontowa blok cieplny lub zaw r zwrotny Wyj cia ciep ej wody po stronie dop ywu zaworu TA MIX Pod czenie odbiornika gor cej wody przed z...

Page 17: ...e ne istoty kter by mohly ovlivnit jejich innost Jako prevenci p ed zp tn m proud n m nainstalujte zp tnou klapku nebo zp tn ventil Odb r hork vody p ed TA MIX Jak koliv odb r hork vody p ed TA MIX na...

Page 18: ...te potrubia aby ste odstr nili v etky ne istoty ktor by mohli ovplyvni ich funk nos Ako ochrana proti sp tn mu pr deniu m dia by sa mala namontova sp tn klapka Odbery T V pred TA Mix Ak ko vek odber p...

Page 19: ...bi lahko poslab ala delovanje Da ne bi pri lo do konvekcije morate namestiti toplotno zaporo ali protipovratni ventil Odvodi vro e vode pred ventilom TA MIX Vsak odvod vro e vode pred ventilom TA MIX...

Page 20: ...te afecta func ionarea Se recomand montarea unei clapete de sens pentru prevenirea convec iei Racordurile de ap cald n amonte de vanele TA MIX Orice racord situat n amonte de vana TA MIX de exemplu pe...

Page 21: ...21 TA MIX 35 65 C 65 C AMETAL FPL M28x1 5 10 22 mm 65 C TA MIX TA MIX a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Page 22: ...entila temeljito isperite vodove kako biste uklonili prljav tinu koja mo e utjecati na u inkovitost Da bi se sprije ila eventualna parazitska cirkulacija treba ugraditi termi ki zaporni ventil ili nep...

Page 23: ...avan rad ventila Da bi se sprije ila konvekcija postaviti toplinski blok ili nepovratni ventil Priklju ci na instalaciji ispred TA MIX ventila Bilo kakav priklju ak na instalaciji ispred TA MIX ventil...

Page 24: ...24 TA MIX 65 C 35 65 C 65 C AMETAL FPL 28x1 5 10 22 mm 65 C TA MIX TA MIX ak a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Page 25: ...stus mis v iks nende funktsiooniv imet p rssida Konvektsiooni v ltimiseks tuleks paigaldada kuumust ke v i kontrollklapp TA MIX klapist lesvoolu paiknevad kuuma vee v ljalasked Mistahes v ljalase mis...

Page 26: ...roles v rstiem j b t uzst d tiem lai nov rstu konvekciju Karst dens izejas pret ji TA MIX pl smas virzienam Jebkura izeja pret ji TA MIX v rsta pl smas virzienam piem trauku mazg jam s ma nas vai l dz...

Page 27: ...e vamzd ius kad i valytum te bet kokius ne varumus galin ius takoti mai ymo vo tuvo darb Siekiant i vengti konvekcijos taip pat reikt rengti ilumos blok arba kontrolin vo tuv Kar to vandens pa mimai p...

Page 28: ...andu jkun armat sabiex tkun evitata il konvezzjoni ru ta l ilma l fuq mit TA MIX Kwalunkwe ru il fuq mill valv tat TA MIX per e empju g ad dixwaxer jew b alha jikkaw a varjazzjoni fit temperatura fl...

Reviews: